Was heißt »all­täg­lich« auf Englisch?

Das Adjektiv »all­täg­lich« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • normal

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Geschichten werden in alltäglicher Umgangssprache erzählt.

These stories are told in colloquial and everyday language.

Umgangssprache wird in alltäglicher Konversation benutzt.

Colloquial speech is used in everyday conversation.

Bist du aufrichtig und taktvoll? Das sind gute Voraussetzungen für die Lösung alltäglicher zwischenmenschlicher Probleme.

Are you frank and diplomatic? These are good prerequisites for resolving everyday relationship issues.

Wunder sind alltäglich.

Miracles are ordinary.

Langeweile, alltäglicher Trott und mangelnde Neugier sind die größten Feinde unseres Gehirns.

Boredom, routine, and lack of curiosity are the greatest enemies of our brain.

Roboter werden künftig immer alltäglicher werden.

Robots will become more common in the future.

Solche Vorfälle sind alltäglich.

Incidents such as these are run-of-the-mill.

Such incidents are commonplace.

Das ist sehr alltäglich.

It's very humdrum.

It's very ordinary.

Synonyme

all­ge­mein:
common
general
public
universal
ba­nal:
banal
commonplace
trite
bil­lig:
fitting
Durch­schnitt:
average
mean
ein­fach:
easy
simple
simply
gän­gig:
common
current
established
popular
prevalent
ge­bräuch­lich:
common
in use
usual
ge­läu­fig:
familiar
ge­mein:
common
ge­wohnt:
familiar
usual
häu­fig:
common
frequent
frequently
often
her­kömm­lich:
conventional
traditional
klas­sisch:
classic
classical
or­di­när:
common
ordinary
pro­fan:
mundane
schlicht:
plain
simple
schnö­de:
base
contemptuous
disdainful
vile
sim­pel:
simple
Stan­dard:
standard
üb­lich:
usual
ver­traut:
close
familiar
weit­ver­brei­tet:
generalized
widespread

Antonyme

au­ßer­ge­wöhn­lich:
exceptional
extraordinary
unusual

Englische Beispielsätze

  • A supermoon appears up to 14% larger and 30% brighter than a normal full moon.

  • He sleeps the same way every normal person does.

  • Tom is perfectly normal.

  • This year, the numbers taking part were limited to a tenth of those during normal years.

  • Have you put the empty yoghurt pots into the normal bin? They've got to be rinsed out and put into the yellow bag.

  • It's normal for the wound to itch. It means that it's healing.

  • The match ended goalless in normal time.

  • Too much of what's happening in our country today is not normal.

  • Her jeans are full of holes; is that normal?

  • There's a difference in the duration of a football match between normal time and stoppage time.

  • In terms of the duration of a match, football distinguishes between normal time and injury time.

  • There's a difference in the duration of a football match between normal time and injury time.

  • In addition to his normal job, he pursues a lot of other activities.

  • Yesterday was a normal day.

  • Even though Biden does lose track of things every now and then, which is normal for his age, his administration will be stable because he'll surround himself with experts, and listen to their advice.

  • It's probably normal.

  • Putting on a mask when I leave the house now feels as normal as putting on my seatbelt when I get into my car.

  • Newspapers go in the paper-recycling bin, not in the normal bin.

  • There are mysteries in the world that are beyond normal comprehension.

  • Tom isn't a normal guy.

Alltäglich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: alltäglich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: alltäglich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 840333, 840339, 3251339, 5680792, 5702351, 8787740, 9025766, 9944077, 10812215, 10834564, 10636945, 10612647, 10579827, 11035591, 11035677, 11097445, 10272542, 10059330, 10059329, 10059325, 9926469, 9476153, 9280606, 9200020, 9149552, 9128576, 9085600 & 8994073. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR