Was heißt »Aus­sa­ge« auf Englisch?

Das Substantiv Aus­sa­ge lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • statement
  • stated view

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen.

The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.

Ich begann an der Richtigkeit seiner Aussage zu zweifeln.

I began to doubt the accuracy of his statement.

Woher diese Aussage kommt, weiß ich nicht.

As to the source of this statement, I know nothing.

Nach Aussagen des Lehrers, war es eine Freude sie zu unterrichten.

As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.

Nicht jede unwahre Aussage ist eine Lüge.

Not every untrue statement is a lie.

Egal, wie sinnvoll deine Aussagen sind, es wird immer jemanden geben, der dir widerspricht.

No matter how rational your words may sound, someone will always contradict you.

Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.

The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.

Allem Anschein nach stimmten seine Aussagen.

To all appearance his statement was true.

Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch.

The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway.

Kannst du mir irgendeinen Beleg für deine Aussage zeigen.

Can you show me any evidence for your statement?

Man kann über jeden Fehler etwas sagen; aber egal was man über ihn sagt, die wichtigste Aussage über ihn ist, dass er ein Fehler ist.

There is something to be said for every error; but, whatever may be said for it, the most important thing to be said about it is that it is erroneous.

Die Aussage stimmt nicht ganz.

The statement is not wholly true.

Es war kein Fünkchen Wahrheit in dieser Aussage.

There wasn't a scrap of truth in the statement.

Er verkündete, dass meine Aussage wahr wäre.

He announced my statement to be true.

Im Unterschied zu "dann" wird "als" nicht bezogen auf einen Zeitpunkt verwendet. "Als" wird in vergleichenden Aussagen verwendet.

Unlike "then", "than" is not related to time. "Than" is used in comparative statements.

Ein Satz kann eine unwahre Aussage darstellen und zur gleichen Zeit grammatisch korrekt sein.

A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.

Ich kann Sie nicht zu einer Aussage zwingen.

I can't force you to testify.

Ich bejahe diese seine Aussage.

I approve of this statement of his.

Wenn du eine Aussage gegen ihn machst, können wir ihn endlich hinter Gitter bringen.

If you testify against him, we can put him behind bars for good.

Ich stimme deiner Aussage uneingeschränkt zu.

I entirely approve of what you say.

Er widersprach sich in seiner Aussage mehrfach selbst.

He contradicted himself several times in his testimony.

Seine gestrigen Aussagen decken sich nicht mit dem, was er letzte Woche sagte.

What he said yesterday is not consistent with what he had said last week.

Ich muss dir meine Hochachtung dafür aussprechen, dass du solch eine ehrliche Aussage getroffen hast!

I have to give you major props for making such an honest statement.

Nach Toms Aussage warst du heute nicht im Unterricht.

According to Tom, you weren't in class today.

Ihre Aussagen spiegeln Ihre Intoleranz.

Your declarations reflect your intolerance.

Beim Übersetzen muss man beachten, dass die Sätze natürlich klingen sollen und dass die Aussage der Originalsätze weitestgehend erhalten bleibt.

When you translate, you must remember that sentences should sound natural, and that the meaning of the original sentences should be preserved as much as possible.

Tom hat seine Aussage über mich zurückgenommen.

Tom took back what he had said about me.

Er glaubte, dass ihre Aussage einfach unmöglich ist und nahm den Vorschlag an.

He believed her assertion to be simply impossible and assented to the proposal.

Tom konnte keinen Beweis zur Untermauerung seiner Aussage erbringen.

Tom couldn't produce any evidence to back his statement up.

Tom was unable to produce any evidence to support his statement.

Es war nicht in der Kiste, in der es sich nach deiner Aussage hätte befinden sollen.

It wasn't in the box you told me it would be in.

Ich stimme Toms Aussage nicht zu.

I disagree with Tom's statement.

Nach Aussage der Nachbarn schlägt Maria ihren Mann.

The neighbors say that Mary beats her husband.

Zu sagen, dass das, was ist, nicht ist, oder das, was nicht ist, ist, ist eine falsche Aussage; und zu sagen, dass das, was ist, ist, oder das, was nicht ist, nicht ist, eine wahre.

To say that that which is, is not or that which is not is, is a falsehood; and to say that which is, is and that which is not is not, is true.

Nach Aussage von Tom glaubt Maria nicht, dass Johannes Elke das angetan hat.

Tom says Mary doesn't believe John did that to Alice.

Tom und Maria geht es heute nach eigener Aussage schon viel besser.

Tom and Mary say they feel a lot better today.

Laut eigener Aussage wissen Tom und Maria, dass Elke dabei nicht ohne die Hilfe von Johannes auskommen wird.

Tom and Mary say they know John will have to help Alice do that.

Die Angehörigen zweifelten stark an der Aussage des Militärs.

The family was highly doubtful of the statement from the military.

Ist das eine Frage oder eine Aussage?

Is that a question or a statement?

Mit hanebüchenen Aussagen hetzt man das Bauernvolk leicht auf.

It's easy to stir up the peasants with outrageous statements.

Er hat seine Aussage über mich zurückgenommen.

He took back what he had said about me.

Die meisten Jugendlichen zwischen 13 und 17 Jahren (91 %) vertreiben sich nach eigener Aussage mit ihrem Telefon die Zeit, viele halten damit aber auch Kontakt zu anderen (84 %) oder bilden sich fort (83 %).

The majority of teens aged 13 to 17 (91%) say they use their phones to pass time, but a large share of them also say they use them to connect with others (84%) or learn new things (83%).

Die Aussagen deckten sich nicht.

Their statements were not congruent.

Ihre harmlose Aussage war eigentlich eine verschleierte Beleidigung.

Her innocuous statement was actually a veiled insult.

Es war mir klar ersichtlich, dass ihre Aussage falsch war.

It was evident to me that she was saying what was false.

Experimente haben gezeigt, dass diese Aussage richtig ist.

Experiments have shown that this statement is correct.

Die Richterin ordnete an, dass Toms gesamte Aussage aus dem Protokol gestrichen werde.

The judge ordered that Tom's entire testimony be stricken from the record.

Tom wurde Gelegenheit gegeben, seine Aussage zurückzunehmen, aber er entschied sich dagegen.

Tom was given the opportunity to retract his statement, but he chose not to.

Synonyme

Äu­ße­rung:
utterance
Be­deu­tung:
meaning
Be­haup­tung:
assertion
claim
Bot­schaft:
message
Er­klä­rung:
explanation
Pro­po­si­ti­on:
proposition
Se­man­tik:
semantics
Sinn:
sense
Stel­lung­nah­me:
opinion
standpoint
Zeug­nis:
testimony

Sinnverwandte Wörter

Be­schrei­bung:
description
Dar­stel­lung:
representation
Fest­stel­lung:
observation
Nach­richt:
message
news
Schil­de­rung:
depiction
description
portrayal

Englische Beispielsätze

  • My bank statement is also a visual record of questionable decisions.

  • Could you explain your previous statement?

  • The prince gave the princess a castle as a statement of his love.

  • I read, understood and accepted the privacy statement.

  • After the doctor's ominous statement, it was clear that he had some gloomy news for the patient.

  • I can't agree with that last statement.

  • You told me you had a nice ass. Was that a misleading statement then?

  • In September 1972, a general statement between Japan and China was signed, and diplomatic relations were normalized.

  • Tom made a statement.

  • His remark was not intended to be a factual statement.

  • Aristotle maintained that women have fewer teeth than men; although he was twice married, it never occurred to him to verify this statement by examining his wives' mouths.

  • She acknowledged that my statement was true.

  • They agreed on a joint statement.

  • His statement admits of no doubt.

  • The prime minister is to make a statement tomorrow.

  • The government issued the following statement.

  • The prime minister is to make a statement today.

  • The statement imported that changes were necessary.

  • The statement was not timely.

  • The minister contradicted his own statement.

Untergeordnete Begriffe

All­aus­sa­ge:
universal quantification
Be­haup­tung:
assertion
claim
Er­fin­dung:
invention
Falsch­aus­sa­ge:
false testimony
Lü­ge:
lie
Vo­r­aus­sa­ge:
prediction
Zeu­gen­aus­sa­ge:
deposition
testimony

Aus­sa­ge übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Aussage. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Aussage. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 775, 383226, 581356, 612948, 639268, 645413, 718690, 739476, 763172, 851074, 911460, 1492812, 1584943, 1826894, 1829898, 1858143, 1953711, 2040455, 2044256, 2216291, 2309266, 2485034, 2605131, 2755586, 3118604, 3352865, 3470086, 4027236, 4215929, 4448491, 5789435, 6601268, 6764787, 7333045, 7339750, 8230008, 8602826, 9194664, 9565420, 9950678, 10324893, 10540025, 10770297, 11485701, 12169920, 12287169, 12422972, 6196849, 5614949, 8159879, 8422046, 9015641, 10527660, 2825533, 2776514, 2646907, 859577, 411817, 314321, 306371, 286991, 274269, 271479, 266169, 45903, 45901 & 45488. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR