Was heißt »än­dern« auf Englisch?

Das Verb »än­dern« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • change
  • alter

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.

The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.

Die Zeiten ändern sich, und wir ändern uns in ihnen.

Times change, and we change in them.

Erst muss, bevor die Welt sich ändern kann, der Mensch sich ändern.

Before you can change the world, first you have to change people.

Das wird nichts ändern.

That won't change anything.

That will change nothing.

It won't change anything.

That'll change nothing.

Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.

It would be fun to see how things change over the years.

Die Leute müssen verstehen, dass sich die Welt ändert.

People should understand that the world is changing.

Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.

Courage is needed to change a custom.

Die Welt ändert sich immer schneller.

The world is changing more and more quickly.

Komme was wolle, ich werde meine Meinung nicht ändern.

Come what may, I won't change my mind.

Ich habe ihn dazu gebracht, seinen Plan zu ändern.

I made him change his plan.

Ich werde meine Meinung nie ändern.

I will never change my mind.

I'll never change my mind.

Meine E-Mail-Adresse hat sich geändert.

My e-mail address has been changed.

Ich habe letzten Monat meine Adresse geändert.

I changed my address last month.

Komme was wolle, ich werde meine Entscheidung nicht ändern.

No matter what, I won't change my decision.

Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.

The exchange rates for foreign currency change daily.

Das Wetter ändert sich von Tag zu Tag.

The weather varies from day to day.

Die Situation hat sich dramatisch geändert.

The situation has changed dramatically.

Ihr Charakter hat sich vollkommen geändert.

She has totally changed her character.

Komme was wolle, ich ändere meine Meinung nicht.

Come what may, I won't change my opinion.

Der Titel des Films „Der Bucklige von Notre-Dame“ wurde geändert, und jetzt heißt er "Die Glocken von Notre-Dame".

The movie "The Hunchback of Notre-Dame" has been renamed and is now called "The Bell of Notre-Dame".

Das Wetter ändert sich sehr oft zu dieser Jahreszeit.

The weather is very changeable at this time of year.

Die Gesellschaftsstruktur hat sich bis zur Unkenntlichkeit geändert.

The social structure has changed beyond recognition.

Das Klima ändert sich.

The climate is changing.

Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.

Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.

Wenn ich davon gewusst hätte, hätte ich meinen Plan geändert.

If I had known about it, I would have changed my plan.

Das muss geändert werden.

This must be changed.

Der Junge änderte seine Meinung nicht.

The boy didn't change his opinion.

Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern!

I'd like to make it clear that I will not change my mind.

Sie hat das Thema geändert.

She changed the subject.

Trotz Kritik wird sich das Vergabeverfahren nicht ändern.

Despite criticism, the award procedure will not change.

Muss ich meine Ernährungsgewohnheiten ändern?

Do I need to change my diet?

Wenn Du den Plan änderst, dann musst Du die Gruppenmitglieder über die Änderungen informieren.

If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.

Ich kann es nicht ändern, dass ich mich in Dich verliebt habe.

I cannot help falling in love with you.

Der Ort hat sich geändert.

The location has changed.

Die Welt ändert sich von Minute zu Minute.

The world is changing every minute.

Sie änderte ihre Pläne.

She altered her plans.

Hätte er gewusst was passieren würde, dann hätte er seine Pläne geändert.

Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.

Er wurde dazu gebracht, seine Meinung zu ändern.

He was persuaded to change his mind.

Die Mordanklage wurde auf fahrlässige Tötung geändert.

The murder charge was reduced to manslaughter.

Du änderst dich nie, oder?

You never change, do you?

Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.

The patient's condition changes from day to day.

Das Gesetz wurde geändert.

The law has been changed.

Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern.

I wonder what could have made him change his mind.

Die Japanische Meteorologische Agentur hat den Wert der Stärke des östlichen japanischen Erdbebens von 8,8 auf 9,0 geändert, den höchsten Wert in der Weltgeschichte.

The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.

Eine Woche bevor sie starb hat sie ihr Testament geändert und ihr ganzes Vermögen ihrem Hund Pookie vermacht.

A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.

Sie ändert oft ihre Meinung.

She often changes her mind.

Ich möchte gerne meine Reservierung ändern.

I'd like to change my reservation.

Es gibt einige Probleme, für die die Karush-Kuhn-Tucker-Bedingungen nicht ausreichen, um die Optimalität zu garantieren, aber das ändert nichts daran, dass diese Bedingungen ein unverzichtbares Werkzeug bei der Optimierung sind.

There is a good number of problems for which the Karush-Kuhn-Tucker conditions are insufficient to guarantee optimality, but this doesn't change the fact that these conditions are an indispensable tool for doing optimization.

Wir müssen unseren Plan ändern.

We must alter our plan.

We must change our plan.

Peking ändert sich so schnell.

Beijing is changing so rapidly.

Einem alten Mann fällt es schwer, seine Denkweise zu ändern.

It is hard for an old man to change his way of thinking.

Der Goldpreis ändert sich von Tag zu Tag.

The price of gold varies from day to day.

Du solltest sie besser wirklich lieben; man kann Leute nicht ändern.

You'd better really love her; people are unchangeable.

Der Winterfahrplan hat sich geändert.

The winter timetable has changed.

Seit den Siebzigern hat sich viel geändert, obwohl lange Haare immer noch nicht wirklich aus der Mode gekommen sind.

A lot has changed since the seventies, although long hair has still not quite gone out of fashion.

Ich denke, du solltest deine Essgewohnheiten ändern.

I think you should change your eating habits.

Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.

If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.

Es sollte doch möglich sein, das zu ändern.

Surely it should be possible to change that.

Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen.

Should you change your mind, let me know.

Aber inzwischen haben sich die Dinge gewaltig geändert.

But now things have changed tremendously.

Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.

To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.

Wie kann ich Sie dazu bringen, Ihre Meinung zu ändern?

How can I change your mind?

Kaum ändert sich das Wetter, werd ich krank.

As soon as the weather changes, I get ill.

Du musst aufhören dich ständig über Dinge zu beschweren, die man nicht ändern kann.

You need to stop complaining all the time about things that can't be changed.

Wäre es möglich, meine Reservierung jetzt zu ändern?

Would it be possible to change my reservation now?

Es lässt sich nicht ändern.

Nothing can be done about it.

Keiner wird etwas ändern.

No one will change anything.

Nur wer sich ändert, bleibt sich treu.

Only those who change stay true to themselves.

Jammern ändert auch nichts.

Complaining won't change anything.

Ich hatte geplant, ihn anzurufen, änderte aber meine Meinung und tat es nicht.

I was planning to call him, but changed my mind and didn't.

Es gehört oft mehr Mut dazu, seine Meinung zu ändern, als ihr treu zu bleiben.

It often takes more courage to change one's opinion than to stay true to it.

Tom änderte seine Meinung, nachdem er lange über die Sache nachgedacht hatte.

Tom changed his mind after thinking over the matter for a long time.

Das Gesetz ist geändert worden.

The law was changed.

Nur die Narren und die Toten ändern niemals ihre Meinung.

Only the fools and the dead never change their minds.

Die Zeiten ändern sich.

Times change.

Times are changing.

Bitte ändere den Satz.

Please change the sentence.

Jedenfalls können wir den Zeitplan nicht ändern.

At any rate, we can't change the schedule.

Die Lage hat sich geändert.

The situation has changed.

Die Umstände haben sich geändert.

Circumstances have changed.

Du solltest deine Essgewohnheiten besser ändern.

You'd better change your eating habits.

Er könnte später seine Meinung ändern.

He may change his mind later.

Meine Einstellung ihm gegenüber hat sich geändert.

My attitude towards him changed.

Sollte ich meine Diät ändern?

Should I change my diet?

Das Schiff hat seinen Kurs geändert.

The ship changed its course.

Meine Ansicht über diese Frage hat sich geändert.

My view on this issue has changed.

Hoffen wir, die Zeiten ändern sich!

Let's hope times change.

Es gibt nichts, was du daran ändern könntest.

There's nothing that you can do about it.

Glücklich ist, wer vergisst, was nicht mehr zu ändern ist.

Happy is he who can forget what cannot be changed anymore.

Wie kann ich diesen Satz ändern?

How can I change this sentence?

Wer hätte gedacht, dass Tom sich ändern würde?

Who would have thought Tom would change?

Dies muss sich ändern.

This needs to change.

Wenn du in der Zeit zurückreisen könntest, was würdest du dann ändern?

If you could go back in time, what would you change?

Endlich hat Tom seinen Namen geändert.

Tom finally changed his name.

An ihrem Entschluss hat sich nichts geändert.

They haven't changed their mind.

Das wird nichts daran ändern.

It won't make any difference.

Man muss stets den Eindruck erwecken, dass man den Lauf der Dinge ändern könnte.

One should always give the impression that they can change the course of things.

Stimmt es, dass du deinen Namen geändert hast?

Is it true that you changed your name?

Er weiß, wie er sein Kennwort ändern kann.

He knows how to change his password.

Die politische Situation hat sich geändert.

The political situation has changed.

Du kannst es kritisieren soviel du willst, das wird nichts ändern. Es ist vorbei.

You can critique it all you want and it won't change a thing. It's over.

Synonyme

an­ders:
different
distinct
other
bes­sern:
better
improve
kor­ri­gie­ren:
adjust
correct
über­ar­bei­ten:
overwork
rework
über­ho­len:
outstrip
overtake
um­set­zen:
implement
realize
transform
transplant
um­wan­deln:
convert
transform
ver­ar­bei­ten:
assimilate
consume
convert
digest
get over
manage
process
transform
treat
use
ver­le­gen:
mislay
misplace
ver­wan­deln:
metamorphose
transmute
wan­deln:
stroll
wander

Antonyme

gleich:
equal
like
similar

Englische Beispielsätze

  • That made me change my mind.

  • I know Tom will change.

  • The church does not have the mandate to change the world. But if it fulfills its mission, it will change the world.

  • The skirt didn't fit so I had to alter it.

  • I want to change my clothes.

  • I have to change schools.

  • Is that all your small change?

  • I had to change the rules.

  • I had to change clothes because what I was wearing wasn't appropriate for the situation.

  • If more than one Esperanto speaker finds the phrase illogical, I will change it.

  • I could do with a change of pace.

  • Because the battery of my watch is very small, I can't change it by myself.

  • I can't change this.

  • I will have to change my ways.

  • I'll change the sheets.

  • Tom didn't change his mind.

  • I'm not asking you to change your opinion.

  • Don't change the channel.

  • You forgot your change.

  • I won't change my mind.

Ändern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: ändern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: ändern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 549, 1397652, 1406697, 99, 403, 1161, 139120, 340965, 352541, 361494, 367360, 369826, 389115, 398614, 404618, 404926, 406803, 412786, 415124, 441110, 441284, 452085, 457377, 467786, 484473, 504364, 571588, 613608, 623814, 657447, 659577, 659794, 664188, 705942, 741785, 749729, 754259, 760654, 763170, 766963, 772864, 781371, 782186, 792657, 798460, 808026, 818866, 840821, 871901, 884560, 891401, 913572, 932723, 933942, 934484, 956004, 963289, 1020252, 1030382, 1105674, 1131815, 1135652, 1187094, 1224125, 1227843, 1246954, 1247969, 1264272, 1292355, 1331386, 1338957, 1342099, 1343592, 1401925, 1405339, 1426973, 1501527, 1513587, 1513588, 1526732, 1537583, 1544913, 1545653, 1561522, 1564956, 1597669, 1649058, 1664996, 1673059, 1678355, 1690610, 1691194, 1693767, 1702838, 1703239, 1726251, 1731402, 1751483, 1765746, 1765806, 2423890, 2376240, 2365003, 2450041, 2361772, 2360442, 2467256, 2331767, 2331766, 2489139, 2308087, 2510368, 2303562, 2300129, 2517237, 2281699, 2538389, 2270336, 2546260 & 2546756. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR