Was heißt »tief« auf Esperanto?

Das Adjektiv tief lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • profunda

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Sonne sinkt langsam tiefer und tiefer, bis es scheint, dass die Gipfel des Gebirges sie verschlucken; indessen werden die Schatten der Berge länger und länger.

La suno lante sinkas ĉiam pli profunden, ĝis ŝajnas, ke la pintoj de montaro ĝin englutas; dume la ombroj de la montoj iĝas pli kaj pli longaj.

Wer tiefer irrt, der wird auch tiefer weise.

Kiu faras pli profundan eraron, tiu gajnas pli profundan saĝon.

Dunkle Wolken hängen tief.

Malhelaj nuboj malalte pendas.

Das Baby schläft tief und fest.

La bebo dormas profunde kaj firme.

Je tiefer wir tauchten, desto kälter wurde das Wasser.

Ju pli profunde ni plonĝis, des pli malvarmis la akvo.

Wie tief ist dieser See?

Kiom profunda estas tiu lago?

Das Wasser war dort so tief, dass ich den Boden nicht berühren konnte.

La akvo tie estis tiel profunda, ke mi ne povis tuŝi la fundon.

Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.

La lago estas plej profunda ĉi-loke.

Er atmete tief durch, bevor er das Büro seines Vorgesetzten betrat.

Li profunde spiris antaŭ ol li eniris la oficejon de sia ĉefo.

John hat die Angewohnheit bis tief in die Nacht wachzubleiben.

John havas la kutimon resti sendorma ĝis malfrue en la nokto.

Sie nahm einen tiefen Atemzug.

Ŝi faris profundan spiron.

Er nahm einen tiefen Atemzug.

Li profunde spiris.

Li profunde enspiris.

Er war von der Geschichte tief bewegt.

La rakonto tre emociis lin.

Gibt es einen größeren Liebesbeweis als unsere tiefsten Wünsche mit einer anderen Person zu teilen?

Ĉu estas pli granda ampruvo ol partigi niajn plej profundajn dezirojn kun alia persono?

Atmen Sie bitte tief ein.

Prenu profundan spiron, mi petas.

Bonvolu profunde enspiri.

Ich empfinde eine tiefe Liebe für Japan.

Mi sentas profundan amon al Japanujo.

Wie tief dieser See ist!

Kiom profunda estas tiu lago!

Der See ist an dieser Stelle tief.

La lago estas profunda je ĉi tiu loko.

Da ich tief geschlafen habe, geht es mir wieder sehr gut.

Profunde dorminte mi rebonfartas.

Nach einem tiefen Schlaf geht es mir sehr gut.

Post profunda dormo mi fartas tre bone.

Mein Mann und meine Tochter schlafen tief und fest.

Mia edzo kaj mia filino dormas profunde kaj firme.

Der erschöpfte Junge schläft tief und fest.

La elĉerpita knabo dormas profunde kaj firme.

Wie tief er doch schläft.

Kiom profunde li dormas!

Ich weiß nicht, wie tief der See ist.

Mi ne scias kiom profunda la lago estas.

Dachse graben tiefe Löcher.

Meloj fosas profundajn truojn.

Stille Wasser sind tief.

Kvieta akvo profundas.

Er steckte beide Hände tief in seine Taschen.

Li metis ambaŭ manojn profunde en siajn poŝojn.

Nachdem Sie Ihren Körper gedreht haben, gehen Sie bis ganz tief in die Knie.

Turninte vian korpon vi tute profunde genusinkas.

Der See ist sehr tief.

La lago estas tre profunda.

Wie tief ist der See?

Kiom profunda estas la lago?

Kiom profundas la lago?

Kiel profunda estas la lago?

Dieser See ist einer der tiefsten des Landes.

Ĉi tiu lago estas unu el la plej profundaj de la lando.

Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.

La tuta urbo kuŝis en profunda dormo.

Der Ölpreis ist diese Woche tief.

La naftoprezo ĉi-semajne estas malalta.

Der Fluss ist tief an dieser Stelle.

La rivero estas profunda ĉi tie.

Dieser Teich ist nicht tief genug zum Schwimmen.

Ĉi tiu lageto ne estas sufiĉe profunda por naĝi.

Er konnte nicht tief atmen.

Li ne povis spiri profunde.

Die tiefe Nacht der Seele ist der Tod mitten im Leben.

La profunda nokto de la animo estas morto meze de la vivo.

Grabe ein tiefes Loch.

Fosu profundan truon.

Sie fiel in tiefen Schlaf.

Ŝi eniĝis en profundan dormadon.

Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.

Mi estis profunde impresita de lia kuraĝo.

Soweit ich es sicher weiß, ist der See hier am tiefsten.

Laŭ mia scio, la lago tie ĉi estas plej profunda.

Se mi ne malpravas, la plej profunda loko de la lago estas ĉi tie.

Das hat mich tief beeindruckt.

Tio profunde impresis min.

Die Untertanen haben sich tief vor dem König verneigt.

La subuloj profunde kliniĝis antaŭ la reĝo.

Jedes Mal wenn ich die Bibel lese bin ich tief gerührt.

Leginte la biblion mi estas kortuŝita.

Er seufzte tief.

Li profunde suspiris.

Wenn die Sonne der Kultur tief steht, werfen selbst Zwerge große Schatten.

Kiam la suno de l' kulturo staras malalte, eĉ nanoj ĵetas grandajn ombrojn.

Wie tief ist der Biwa-See?

Kiom profunda estas Lago Biwa?

Die Neuigkeit hat ihr tiefen Kummer bereitet.

La novaĵo profunde afliktis ŝin.

La novaĵo profunde afliktis lin.

Atmen Sie noch tiefer ein!

Spiru pli profunde!

Seine Frau und sein Sohn schliefen schon tief.

Lia edzino kaj lia filo jam profunde dormis.

Die Baumwurzeln erstrecken sich tief in die Erde hinein.

La radikoj de la arbo enradikiĝis profunde en la teron.

Vor dem Regen fliegen die Schwalben tief.

Antaŭ pluvo hirundoj flugas malalte.

Sie atmete tief ein und begann, von ihrer Lage zu erzählen.

Ŝi profunde enspiris kaj komencis rakonti pri sia situo.

Er sah ihr tief in die Augen.

Li profunde rigardis en ŝiaj okuloj.

In Russland nutzten die reaktionärsten Kräfte den tief wurzelnden Aberglauben aus, um ungebildete Menschen zu Pogromen aufzustacheln.

En Rusio la plej reakciaj fortoj eluzis profunde radikantajn superstiĉojn, por instigi senklerajn homojn al pogromoj.

Erst jetzt bemerkte er, dass er tief in den Wald hinein geritten war.

Nur tiam li rimarkis, ke li rajdis profunde en la arbaron.

Die idiomatische Redewendung "zwischen dem Teufel und dem tiefen blauen Meer" skizziert ein Dilemma, also die Notwendigkeit, zwischen zwei nicht wüschenswerten Situationen zu wählen.

La idioma vortplekto "inter la diablo kaj la profunda blua maro" skizas dilemon, do la neceson elekti inter du nedezirindaj situacioj.

Wer hoch steigt, fällt tief.

Kiu tro alten rigardon direktas, tiu tre baldaŭ okulojn difektas.

Ich bin tief getroffen worden.

Mi terure ofendiĝis.

Aus der pechschwarzen Nacht schaute ich tief hinein in den beleuchteten Schacht.

El la peĉonigra nokto mi rigardis profunden en la prilumitan ŝakton.

Einige Augenblicke lang schaute sie tief in seine kastanienbraunen Augen, bis sie mit ihrer unvergleichlichen, samtsanften Stimme zu sprechen begann: "Tritt mir bitte nicht auf die Füße beim Tanzen!"

Kelkajn momentojn ŝi rigardis profunden en liajn kaŝtanbrunajn okulojn ĝis per sia nekomparebla, velure softa voĉo ŝi komencis paroli: "Ne tretu sur miajn piedojn dumdance, mi petas."

Auch Kränkungen wollen gelernt sein. Je freundlicher, desto tiefer trifft's.

Ankaŭ ofendoj postulas lernadon. Ju pli afable ili sonas, des pli profunde ili vundas.

Man muss die Hand tief in die Kasse stecken.

Oni devas profunde ŝovi la manon en la kason.

Der See ist hier am tiefsten.

Ĉi tie la lago plej profundas.

La lago ĉi tie estas plej profunda.

Ich liebe dich viel tiefer als ich in Worte ausdrücken kann.

Mi amas vin pli profunde ol mi povas diri per vortoj.

Die Mutter nähte unverzüglich den Wolfsbauch zusammen, und der Wolf spürte nichts, weil er tief schlief.

La patrino senprokraste kunkudris la ventron de la lupo, kaj la lupo nenion sentis, ĉar ĝi dormis profunde.

Eine Beleidigung trifft umso tiefer, je mehr sie zutrifft.

Ofendo des pli profunde trafas, ju pli ĝi eniras.

Mache den Schnitt tiefer.

Pliprofundigu la tranĉon.

Hast du einen tiefen Teller für die Suppe?

Ĉu vi havas profundan teleron por supo?

Er liest oft bis tief in die Nacht.

Li ofte legas ĝis malfrue en la nokto.

Er hat uns bis tief in die Nacht arbeiten lassen.

Li laborigis nin ĝis malfrue en la nokto.

Tom schlief tief und fest.

Tomo dormegis.

Ich stecke tief in der Tinte.

Mi sidas en amaso da embaraso.

Umringt von meinen Freunden bemühte ich mich, tief und ruhig zu atmen, um mich für den alles entscheidenden Moment bereit zu machen.

Ĉirkaŭata de miaj amikoj mi klopodis spiri profunde kaj trankvile por pretiĝi por la ĉiodecida momento.

Nie zuvor fühlte ich eine so große und tiefe Liebe.

Ĝis nun mi neniam sentis tiel grandan kaj profundan amon.

Das gesamte Haus versank in tiefer Stille.

La tuta domo dronis en profunda silento.

Je tiefer die Wurzeln sind und je weiter sie reichen; desto höher, weiter und fruchtbarer ist die Baumkrone.

Ju pli profundaj estas la radikoj kaj ju pli vaste ili sin etendas; des pli alta, vasta kaj fruktoriĉa estas la arbokrono.

Das Kätzchen schlief so tief und fest, dass selbst das Gebell des Hundes es im Traume nicht erreichte.

La kateto dormis tiel firme kaj profunde, ke eĉ la bojado de la hundo ne povis atingi ĝin en ĝia sonĝo.

Wegen des Todes seines Bruders verfiel er in eine tiefe Depression.

Pro la morto de sia frato li dronis en profunda depresio.

Wenn tief in der Nacht das Telefon klingelte, wusste sie sofort, dass etwas nicht stimmte.

Kiam profunde en la nokto sonoris la telefono, ŝi tuj sciis, ke io ne estis en ordo.

Wie tief können Sie einen Finger in Ihre Nase schieben?

Ĝis kiu profundo vi povas ŝovi vian fingron en vian nazon?

Wer anderen eine Grube gräbt, wird tief fallen.

Kiu fosas sub alia, falos mem en la foson.

Der Grund muss wirklich tiefe Liebe für einen schönen Beruf sein, wenn jemand heute Landwirt wird, aber von Liebe allein wird man eben leider nicht satt!

Hodiaŭ certe neniu iĝas terkultivisto, se ne pro vere profunda amo por bela profesio, sed nur per amo oni ja bedaŭrinde ne satiĝos!

Doch er konnte die Hirschkuh nicht fangen und geriet so tief in den Wald, dass er dort die Nacht verbringen musste.

Sed li ne povis kapti la cervinon kaj penetris tiel profunde en la arbaron, ke li devis tie pasigi la nokton.

Im Krankenhaus riss mich jeden Tage gegen sechs Uhr eine Pflegerin, die so stark war wie ein Bär, aus einem tiefen Schlaf und fragte mich – ob ich gut geschlafen habe.

En la hospitalo ĉiun tagon ĉirkaŭ la sesa horo flegistino, kiu estis forta kiel urso, ŝiris min el profunda dormo kaj demandis min – ĉu mi bone dormis.

Irgendwo unter der Asche fühl' ich tief im Blut des Herzens; ja es gibt Liebe und Wahrheit, und es gibt noch eine Zukunft.

Mi sentas ie sub la cindro, tre profunde, en la sango de la koro, ke ekzistas amo, vero, ke ekzistos estonteco.

Da weint ich nicht! Nicht in ohnmächt’gen Tränen goss ich die Kraft des heißen Schmerzes aus, in tiefer Brust wie einen teuern Schatz verschloss ich ihn und dachte nur auf Taten.

Mi ne ploris tiam! La brulantan doloron mi ne elverŝis en larmoj senpotencaj, sed, kvazaŭ trezoron valoran, enfermis ĝin profunde en la sino, pensante nur pri agoj.

Ihr zeiget mir das höchste Himmelsglück und stürzt mich tief in einem Augenblick.

Vi al mi montras paradizan ĝuon kaj en abismon ĵetas min je la momento sama.

Ziehe das tief in Betracht.

Profunde pripensu tion.

Es ist nicht zu tief.

Ĝi ne estas tro profunda.

Tom hat eine tiefe Stimme.

Tom havas profundan voĉon.

Während sie bei einem feinen Sprühregen den Klängen eines altertümlichen Instruments lauschten, betrachteten die Besucher die Werke berühmter Meister und waren tief beeindruckt von der kulturerfüllten Stimmung.

En nebula pluvo, ĝuante la sonojn de antikva muzikilo, la vizitantoj pririgardis la verkojn de famaj majstroj kaj profunde sentis la impreson de la densa kultura atmosfero.

Irgendwo tief in mir bin ich ein Kind geblieben.

Ie profunde en mi mi restis infano.

Er macht einen tiefen Eindruck auf die Menschen, die ihm begegnen.

Li faras profundan impreson je la homoj, kiuj renkontas lin.

Die Fröhlichkeit des Kindes hat ihn tief beeindruckt.

Fortan impreson al li faris la gajeco de la infano.

Die Möwen fliegen tief.

La mevoj estas flugantaj malalte.

Er übt bis tief in die Nacht hinein Gitarre.

Ĝis malfrue en la nokto li ekzercas sin pri gitarludo.

Wenn der Traum beginnt, wird das Atmen unregelmäßiger und weniger tief.

Kiam ekas la sonĝo, la spirado iĝas malregula kaj malpli profunda.

Tom schläft tief und fest.

Tom profunde dormas.

Wir geraten immer tiefer in den Schuldensumpf.

Ni sinkas ĉiam pli en marĉon el ŝuldoj.

Synonyme

bit­ter:
amara
dun­kel:
malluma
ex­t­rem:
ekstrema
furcht­bar:
timinda
nach­hal­tig:
daŭrebla
nied­rig:
malalta
stark:
forta
tief­sin­nig:
fund-atinganta
un­er­gründ­lich:
nepenetrebla
un­ge­heu­er:
grandega
voll:
plena
weit:
vasta
zen­t­ral:
centra

Sinnverwandte Wörter

dumpf:
barelsona
obtuza

Antonyme

hell:
hela
leicht:
malpeza

Esperanto Beispielsätze

  • Ŝi surhavis spirhaltige belan veston kun abisme profunda dekoltaĵo.

  • Li diris kun profunda kaj raŭka voĉo.

  • La maro povas esti profunda.

  • Li sidas en profunda meditado.

  • Kial la homoj havas tiel malmulte da malsimpatio por rilato kun knabino, kiun aliulo jam posedis ĝis la plej profunda animo, kaj kial tiu malsimpatio iĝas tiel granda, kiam ankaŭ la korpo ludis rolon?

  • La vundo de vorto estas pli profunda ol tiu de glavo.

  • Pro profunda dankemo li provis esprimi siajn dankojn.

  • La maro estas profunda.

  • Tio estas tre profunda kaj interesa demando.

  • Tomo estas en profunda embaraso.

  • La maro estas tre profunda.

  • La vortoj de homa buŝo estas profunda akvo; la fonto de saĝo estas fluanta rivero.

  • La brakoj de la patrino estas la loko de la plej profunda sekuro.

  • Tio estas nur simptomo de pli profunda problemo.

  • La plej profunda afero ĉe la malkleruloj estas ilia dormo.

  • Kiel la trankvila lago havas sian malluman fundon en la profunda fonto, tiel la amo de homo havas sian misteran fundon en la  lumo de Dio.

  • La plej profunda kaj plej elstara sento, kiun ni kapablas havi, estas la sperto de mistikaĵo. Nur el ĝi estiĝas vera scienco. Kiu ne konas tiun emocion, kiu ne plu povas miri kaj perdiĝi en respekto, estas spirite jam mortinta.

  • Oni feliĉas havante ŝatokupon, kiu kontentigas sen granda kosto kaj kondukas al profunda studo. En malbonaj tempoj, ĉu tiuj venas de ekstere aŭ interne, oni sentas sin konsolata kaj fortigata de ĝi.

  • Sonĝi estas la deziro de la animo por plenumo kaj la feliĉo de profunda dormo.

  • La brovojn apartigis profunda sulko.

Tief übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: tief. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: tief. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1347091, 1767969, 341568, 341923, 344312, 352080, 361080, 365910, 365930, 367336, 379915, 379916, 383905, 385190, 396290, 403009, 406869, 415737, 437370, 437385, 437386, 437388, 437389, 450533, 457388, 459052, 459761, 467124, 482157, 519302, 532247, 560123, 590906, 607085, 610377, 610567, 622312, 631801, 647761, 705736, 706279, 717490, 724438, 729788, 783333, 788181, 797716, 801873, 894772, 925160, 937975, 945668, 952296, 1013397, 1225495, 1228180, 1237529, 1243983, 1250127, 1259392, 1259413, 1298762, 1306192, 1348092, 1408517, 1413935, 1445823, 1510293, 1521009, 1526027, 1552495, 1555726, 1607002, 1623403, 1628566, 1629088, 1645530, 1648891, 1651536, 1670194, 1708287, 1729789, 1754706, 1797130, 1817815, 1818146, 1823218, 1888642, 1896140, 1909529, 1946706, 1949529, 1949778, 1980893, 1991556, 2009814, 2063032, 2075004, 2133481, 2146932, 4402568, 4552879, 4699523, 4738317, 3754106, 5266567, 5274072, 5294417, 3441404, 3335550, 3295710, 5486935, 3239924, 5615153, 3125470, 3044188, 2987434, 2983858, 5994710 & 2737241. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR