Was heißt »tief« auf Ungarisch?

Das Adjektiv tief lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • mély

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.

A tó ezen a helyen a legmélyebb.

Er nahm einen tiefen Atemzug.

Vett egy mély lélegzetet.

Alle empfanden tiefes Mitleid mit den Opfern.

Mindenki mélyen együttérzett az áldozatokkal.

Der See ist an dieser Stelle tief.

Ezen a helyen mély a tenger.

Itt mély a tenger.

Dachse graben tiefe Löcher.

A borzok mély üreget ásnak.

Haben Sie einen tiefen Teller für Suppe?

Van egy mélytányérja a levesnek?

Der See ist sehr tief.

A tó nagyon mély.

Wie tief ist der See?

Milyen mély a tó?

Dieser See ist einer der tiefsten des Landes.

Ez az egyik legmélyebb tó az országban.

Grabe ein tiefes Loch.

Áss egy mély gödröt!

Atme tief durch.

Lélegezz mélyen!

Ich war tief beeindruckt von seinem Mut.

Mélyen lenyűgözött a bátorsága.

Engem mélyen lenyűgözött a bátorsága.

Engem mélyen lenyűgözött a merészsége.

Mélyen lenyűgözött a merészsége.

Mély benyomást tett rám a bátorsága.

Meine Tochter schläft tief und fest.

A lányom mélyen alszik.

Wie tief ist der Biwa-See?

Milyen mély a Biwa-tó?

Atmen Sie tief ein.

Lélegezzen mélyeket!

Wie tief ist es?

Milyen mély?

Hast du einen tiefen Teller für die Suppe?

Van egy mélytányérod a levesnek?

Wie tief sind die Schnitte?

Milyen mélyek a vágások?

Es ist nicht zu tief.

Nem túl mély.

Irgendwo tief in mir bin ich ein Kind geblieben.

Valahol, mélyen belül gyermek maradtam.

Die Fröhlichkeit des Kindes hat ihn tief beeindruckt.

A gyerekek vidámsága mélyen meghatotta.

Er schläft tief.

Mélyen alszik.

Ich mag den Duft von frisch gemähtem Heu. Ich möchte sofort stehenbleiben und einmal tief einatmen.

Szeretem a frissen kaszált széna illatát. Szeretnék rögtön megállni, és mélyen belélegezni.

Das Wasser war anderthalb Meter tief.

A víz másfél méter mély volt.

Tom sank in einen tiefen Schlaf.

Tomi mély álomba merült.

Tom atmete tief ein und blies die Kerzen aus.

Tom nagy lélegzetet vett és elfújta a gyertyákat.

Wie tief ist es hier?

Milyen mély itt?

Maria lernte Tom auf einer Ausstellung kennen, wo sie ihn durch ihr Verständnis seiner Bilder tief beeindruckte.

Mária egy kiállításon ismerte őt meg, ahol Tamásra nagy benyomást tett hozzáértésével a képeihez.

Ich hege eine tiefe und unerklärliche Zuneigung zu diesem Musikstück.

Valami mély és megmagyarázhatatlan vonzalmat érzek e zenemű iránt.

Vater und Sohn umarmten sich tief bewegt.

Apa és fia átölelték egymást mély meghatottsággal.

Die Keimlinge haben tiefe Wurzeln geschlagen.

A sarj gyökeret vert.

A fiatal növény gyökerei mélyre hatoltak.

Das Meer ist tief.

Mély a tenger.

Ist das Wasser tief?

Mély a víz?

Gehe nicht in den Fluss, wenn du nicht weißt, wie tief er ist.

Ne menj a folyóba, ha nem tudod, milyen mély.

Weißt du, wie tief das Wasser ist?

Tudod, hogy milyen mély a víz?

Er ist in tiefer Meditation.

Mély meditációs szinten van.

Die Wurzeln dieses Baumes gehen tief runter.

Ennek a fának a gyökerei mélyre lenyúlnak.

Bisweilen ist es sehr schwierig, die Worte zu finden. Sie erschaffen ein Meer voller Wellen; manches Mal können wir uns an der Oberfläche treiben lassen, und ein anderes Mal stürzen wir uns sehr tief hinab in seine Wasser.

Olykor igencsak nehéz megtalálni a szavakat, melyek egy hullámzó tengert alkotnak, melynek felszínére juthatunk néha, máskor viszont jó mélyre süllyedünk a vízében.

Hast du schon mal ein so tiefes Loch wie dieses gegraben?

Ástál már ilyen mély lyukat, mint ez?

Ástál már valaha is ilyen mély lyukat, mint ez?

Ástál már egyszer is ilyen mély lyukat, mint ez?

Plötzlich rief eine zarte Stimme seinen Namen: „Tom!“ und die Gestalt eines wunderschönen Mädchens erschien und winkte ihm, dass er ihr folgen möge. Ihr Zauber machte seine Sinne benommen, und sie führte ihn noch tiefer hinein ins Moor.

Egyszer csak egy gyengéd hang szólította a nevét: Tom! És egy varázslatosan szép leány alakja tűnt elő és intett neki, hogy kövesse. A varázslat az eszét vette és még beljebb csalta őt a mocsárba.

Der Biss ist nicht allzu tief.

Nem túl mély a harapás.

Hast du eine tiefe Schüssel für die Suppe?

Van egy jó mély levesestálad?

Um herauszufinden, ob es auf dem Mars Regenwürmer gibt, müssen wir mindestens zwei Meter tief bohren.

Hogy rájöjjünk, hogy a Marson élnek-e földigiliszták, legalább két méter mélyre kell fúrnunk.

Tom verriet Maria im Weinrausch seine tiefsten Geheimnisse.

Tomi a bor mámorában elárulta Máriának legféltettebb titkait.

Tomi borittasan elfecsegte Máriának legmélyebben őrzött titkait.

Je tiefer ich in deine Augen schaue, umso mehr bemerke ich, wie schön das Leben wirklich ist.

Minél jobban a szemedbe nézek, annál jobban felismerem, hogy valójában milyen szép az élet.

Ich kenne nur einen Menschen, der so eine tiefe Stimme hat.

Csak egy olyan embert ismerek, akinek ilyen mély a hangja.

Jeder Tag ist ein Neubeginn – hole tief Luft und starte neu.

Minden nap egy új kezdet. Vegyél mély lélegzetet és kezd újra!

Toms tiefe Bassstimme konnte man überall hören.

Tom mély, basszus hangját lehetett hallani mindenütt.

Diese Nachricht hat mich tief ergriffen.

Ez a hír nagyon meghatott.

Ez a hír mélyen meghatott.

Ich habe tief geschlafen und nichts gehört.

Mélyen aludtam, és nem hallottam semmit.

Ich habe das Lied zu tief angestimmt. Ich fange noch einmal zwei Noten höher an.

Túl mélyen kezdtem a dalt. Most két hanggal magasabban kezdem.

Er schaute ihm tief in die Augen und umarmte ihn.

Mélyen a szemébe nézett, és átölelte őt.

Metalle können bei tiefen Temperaturen spröde werden.

A fémek alacsony hőmérsékleten merevvé válnak.

Es ist tief.

Mély.

Als sie diese Erklärung hörte, nickte Maria, tief beeindruckt, mit dem Kopf.

A magyarázatot hallván bólogatott Mária elismerően.

Wenn die Sonne tiefer steht, werfen auch Zwerge längere Schatten.

Amikor a nap alacsonyabban van, a törpéknek is hosszabb az árnyékuk.

Wie tief ist das Loch?

Milyen mély a lyuk?

Ist der See tief?

Mély a tó?

Keine Worte können ihre tiefe Trauer lindern.

Szavak nem tudják enyhíteni mély fájdalmát.

Wir hörten von oben ein lautes Geräusch, und dann flog ein Hubschrauber mit einer relativ großen Geschwindigkeit ziemlich tief davon.

Nagy zúgást hallottunk a fejünk fölül, majd elhúzott egy helikopter meglehetősen alacsonyan.

Dieser Hass ist in ihr tief verwurzelt.

Ez a gyűlölet mélyen gyökerezik benne.

Atmen Sie doch einmal tief durch.

Vegyen még egyszer mély lélegzetet.

Sóhajtson még egyszer!

Ich war von der Geschichte tief bewegt.

Mélyen megéreintett a történet.

Magával ragadott a történet.

Er hat eine sehr tiefe Stimme.

Nagyon mély a hangja.

Dieses Schwimmbecken ist drei Meter tief.

Három méter mély a medence.

Das ist zu tief für mich.

Ez túl mély nekem.

Du musst nicht tiefer graben.

Nem kell mélyebbre ásnod.

Die Grube ist tief genug.

Elég mély a gödör.

Tom schlief tief und fest auf dem Sofa, als ich ins Wohnzimmer kam.

Mélyen aludt Tomi a kanapén, amikor bementem a nappaliba.

Der Boden ist zwei Meter tief gefroren.

Két méter mélyen meg van fagyva a föld.

Két méter mélyen fagyott a föld.

Dieser Brunnen ist 30 m tief.

Harminc méter mély a kút.

Wir werden in die tiefsten Tiefen des Meeres tauchen.

A tenger legmélyebb mélyére merülünk.

Der Hass wird immer tiefer zwischen uns.

Az utálat egyre mélyebb közöttünk.

A gyűlölet mind jobban elmélyül közöttünk.

Az utálat egyre mélyebbé válik közöttünk.

A gyűlölet egyre mélyebb lesz köztünk.

Deine Stimme ist tiefer.

A te hangod mélyebb.

Er holte vor dem Tauchen ein paarmal tief Luft.

Mély lélegzetet vett párszor merülés előtt.

Das hat mich tief bewegt.

Ez igazán meghatott.

Ez aztán igazán meghatott.

Der Schnee ist ungefähr einen Meter tief.

A hó kábé egy méter mély.

Ich habe ein tiefes Schuldgefühl.

Maró lelkiismeretfurdalásom van.

Der See ist unter uns am tiefsten.

Alattunk a legmélyebb a tó.

Ich war tief gerührt, als ich den Film sah.

Mélyen megérintett a film.

Synonyme

bit­ter:
keserű
dun­kel:
sötét
nied­rig:
alacsony
stark:
erős
voll:
telt
weit:
messze

Antonyme

flach:
lapos
hell:
világos
hoch:
magas
leicht:
könnyű

Ungarische Beispielsätze

  • Nagyon mély benyomást tett rám ez a könyv.

  • Az elefántok képesek extrém mély hangokat képezni, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy több kilométeres távolságból kommunikáljanak.

  • Beszéde mély benyomást tett ránk.

  • Beszéde mély benyomást keltett bennünk.

Tief übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: tief. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: tief. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 365910, 379916, 401749, 415737, 457388, 460342, 482157, 519302, 532247, 631801, 655669, 705736, 741413, 797716, 894776, 1123228, 1521009, 1697385, 1909529, 1949778, 1991556, 2050236, 2167519, 2179823, 2698633, 3316171, 3611185, 3978443, 4457075, 4542582, 4677386, 4695360, 4700763, 4723232, 4734015, 4738321, 4755812, 4837743, 5245185, 5246466, 5308082, 5597181, 5674010, 5797747, 5809452, 5853367, 6172583, 6458276, 6708408, 6759849, 6895342, 7156369, 7586806, 7587328, 7966933, 8204726, 8317532, 8326297, 9398152, 9758180, 9916077, 9973770, 10082153, 10095952, 10182340, 10224150, 10245891, 10245893, 10339743, 10640656, 10686100, 10761810, 11017203, 11388989, 11507608, 11769931, 11867310, 12136418, 12257708, 12284910, 5081440, 2789021, 7753551 & 7753555. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR