") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-pol:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/sicher/polnisch.html\A abgerufen am 02.11.2023 / aktualisiert am 02.11.2023"}}
Was heißt »sicher« auf Polnisch?
Das Adjektiv sicher lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:
- pewny
- bezpieczny
- bezpiecznie
- pewien
Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen
Bist du sicher?
Jesteś pewien?
Jesteś pewna?
Wenn Spenser nicht weiterhin Sätze hinzufügt und übersetzt, werden die anderen Mitwirkenden ihn sicher übertreffen.
Jeśli Spenser nie będzie dodawał i tłumaczył nowych zdań, to inni użytkownicy z pewnością go prześcigną.
Ich bin sicher, dass er die Prüfung besteht.
Jestem pewien, że zda ten egzamin.
Ich bin sicher, dass ich sie vor zwei Jahren gesehen habe.
Jestem pewien, że widziałem ją dwa lata temu.
Ich bin sicher, dass unsere Mannschaft gewinnen wird.
Jestem pewien, że nasza drużyna zwycięży.
Du bist an einem sicheren Ort.
Jesteś w bezpiecznym miejscu.
Bist du sicher, dass du nichts vergessen hast?
Jesteś pewien, że niczego nie zapomniałeś?
Du bist sicher müde, nach so einer langen Reise.
Musisz być zmęczony po tak długiej podróży.
Heutzutage ist eine Sicherheitszone nicht immer sicher.
W dzisiejszych czasach strefa bezpieczeństwa nie zawsze jest bezpieczna.
Wenn er das herausfindet, wird er sicher sehr wütend.
Gdy to odkryje, na pewno będzie bardzo zły.
Bin ich hier sicher?
Czy jestem tu bezpieczny?
Aber sicher doch!
Oczywiście!
Ich bin mir da ziemlich sicher.
Jestem tego całkiem pewien.
Ich bin mir ziemlich sicher.
Jestem całkiem pewny.
Er war sich nicht sicher, in welche Richtung er gehen sollte, und er hatte vergessen, wohin er reiste und wer er war.
Nie był pewny, w którym kierunku powinien iść i zapomniał, dokąd podróżował oraz kim był.
Du bist jetzt sicher sehr hungrig.
Jesteś teraz z pewnością bardzo głodny.
Bist du sicher, dass du ihn noch nie getroffen hast?
Jesteś pewien, że jeszcze nigdy go nie spotkałeś?
Bist du dir sicher, dass du dorthin willst?
Jesteś pewien, że chcesz tam iść?
Ist es hier sicher?
Czy tu jest bezpiecznie?
Bist du sicher, dass das der richtige Zug ist?
Jesteś pewien, że to właściwy pociąg?
Ich bin mir sicher, dass sie bald auftauchen wird.
Jestem pewny, że ona pojawi się wkrótce.
Ich bin sicher, dass sie in ihrem neuen Beruf gut zurechtkommt.
Jestem pewien że ona sobie poradzi w nowej pracy.
Bist du sicher, dass du es tun willst?
Jesteś pewien, że chcesz to zrobić?
Sind Sie sich dessen sicher?
Czy jest pan tego pewien?
Bist du sicher, dass dies so funktionieren wird?
Jesteś pewien, że to tak będzie działać?
Bist du sicher, dass es keine Möglichkeit gibt?
Czy jesteś pewien, że nie ma żadnego sposobu?
Ich bin nicht sicher, warum.
Nie jestem pewien, dlaczego.
Bist du sicher, dass du nicht auf die Toilette musst, bevor du gehst?
Jesteś pewien, że nie musisz iść do toalety zanim wyjdziesz?
Wenn du chinesische Schriftzeichen benutzen willst, stelle sicher, dass du deine Dateien in UTF-8-Codierung gespeichert hast.
Jeśli chcesz używać chińskich znaków, upewnij się, że twoje pliki są zapisane używając kodowania UTF-8.
Bist du sicher, dass du nicht müde bist?
Jesteś pewien, że nie jesteś zmęczony?
Tom ist sich nicht sicher, was er tun soll.
Tom nie jest pewien, co powinien zrobić.
Hier bist du sicherer.
Tutaj jesteś bezpieczniejszy.
Es ist hier nicht sicher.
Tu nie jest bezpiecznie.
Hier ist es sicher.
Tutaj jest bezpiecznie.
Bist du sicher, dass es das ist, was du willst?
Jesteś pewien, że to jest to czego chcesz?
Bist du dir dessen sicher?
Jesteś tego pewien?
Sei dir nicht zu sicher!
Nie bądź zbyt pewny!
Ich bin mir meiner Sache sicher.
Jestem pewien mojej sprawy.
Tom ist jetzt sicher.
Tom jest teraz bezpieczny.
Ich fühle mich hier sicher.
Czuję się tu bezpiecznie.
Hier sind wir sicher.
Tutaj jesteśmy bezpieczni.
Ich bin mir nicht sicher, aber ich glaube, ich hasse Tom.
Nie jestem pewny, ale myślę, że nienawidzę Toma.
Du bist sicher sehr beschäftigt.
Jesteś na pewno bardzo zajęty.
Kann man sicher sein?
Można mieć pewność?
Hier bist du sicher.
Tutaj jesteś bezpieczny.
Wir müssen sicher sein, dass keine Blutung vorhanden ist.
Musimy być pewni, że nie ma krwawienia.
Ich war mir nicht ganz sicher, was ich sagen sollte.
Nie byłem zbyt pewien, co powiedzieć.
Ich bin mir nicht ganz sicher, wie man dieses Wort ausspricht.
Nie jestem całkiem pewna jak wymawia się to słowo.
Ich bin sicher, dass mein Pass irgendwo in diesem Raum ist.
Jestem pewny, że mój paszport jest gdzieś w tym pomieszczeniu.
Jestem pewny, że mój paszport jest gdzieś w tym pokoju.
Ich muss sicher sein.
Muszę być pewien.
Ich bin sicher, dass Tom dich nicht hasst.
Jestem pewien, że Tom cię nie nienawidzi.
Ich bin nicht sicher, wann Tom auftauchen wird.
Nie jestem pewny, kiedy pojawi się Tom.
Bist du sicher, dass wir genügend Zeit haben?
Jesteś pewien, że mamy wystarczająco dużo czasu?
Ich bin sicher, dass du immer noch verliebt in ihn bist.
Jestem pewny, że nadal jesteś w nim zakochana.
Das kann ich nicht sicher sagen.
Nie mogę powiedzieć tego na pewno.
Ich bin nicht sicher, was zu tun ist.
Nie jestem pewien, co jest do zrobienia.
Ich halte Japan für ein sehr sicheres Land.
Myślę, że Japonia jest bardzo bezpiecznym krajem.
Ich bringe euch an einen sicheren Ort.
Zawiozę was w bezpieczne miejsce.
Ich bringe dich an einen sicheren Ort.
Zawiozę cię w bezpieczne miejsce.
Ich bin mir nicht mal sicher, ob das auf Deutsch so heißt.
Nawet nie jestem pewny, czy to się tak po niemiecku nazywa.
Synonyme
- schließlich:
- na koniec
- nareszcie
- ostatecznie
- w końcu
- wreszcie
Polnische Beispielsätze
Kiedyś we wsi mieszkał pewien niegrzeczny chłopiec.
Dzieci mogą się tu bawić bezpiecznie.
Po przekroczeniu rzeki, jesteś bezpieczny.
Czy jestem teraz bezpieczny?
Jest pewien haczyk.
Tom był pewny siebie.
Bądź pewny siebie!
Sicher übersetzt in weiteren Sprachen: