Was heißt »ma­chen« auf Finnisch?

Das Verb ma­chen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Finnisch übersetzen:

  • tehdä

Deutsch/Finnische Beispielübersetzungen

Verdirb mir nicht mein Vergnügen nach der ganzen Mühe, die ich mir gemacht habe.

Älä pilaa iloani kaiken vaivannäköni jälkeen.

Du musst deine Eltern glücklich machen.

Sinun täytyy tehdä vanhempasi onnellisiksi.

Was machen sie?

Mitä he tekevät?

Baseball spielen macht Spaß.

On hauskaa pelata baseballia.

Morgen machen wir einen Ausflug zur Burg von Osaka.

Teemme huomenna retken Osakan linnaan.

Das hast du sehr gut gemacht.

Teit sen oikein hyvin.

Er machte ein Foto vom Koala.

Hän otti kuvan koalasta.

Was machst du?

Mitä sinä teet?

Versuch nicht, zwei Sachen gleichzeitig zu machen.

Älä yritä tehdä kahta asiaa samalla kertaa.

Er hat sie glücklich gemacht.

Hän teki hänestä onnellisen.

Sam, was machst du?

Sam, mitä teet?

Jeder macht Fehler.

Kaikki tekevät virheitä.

Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.

Se mikä ei tapa minua, tekee minut vahvemmaksi.

Du musst Platz machen für den Fernseher.

Sinun täytyy tehdä tilaa televisiolle.

Da kann man nichts machen.

Mitään ei ole tehtävissä.

Wir machen uns Sorgen um dich.

Olemme huolissamme sinusta.

Ich mache meine Einkäufe gewöhnlich sonntagnachmittags.

Käyn yleensä kaupassa sunnuntai-iltaisin.

Was machst du hier?

Mitä sinä täällä teet?

Dein Brief hat mich glücklich gemacht.

Kirjeesi ilahdutti minua.

Sie hat ihre Hausaufgaben gemacht.

Hän on tehnyt kotiläksynsä.

Sein Rat machte mir Mut, es erneut zu versuchen.

Hänen neuvonsa rohkaisi minut uuteen yritykseen.

Was wirst du morgen machen?

Mitä aiot tehdä huomenna?

Darum musst du dir keine Sorgen machen.

Sinun ei tarvitse olla siitä huolestunut.

Gib mir eine Chance, dich stolz auf mich zu machen.

Anna minulle mahdollisuus tehdä sinut ylpeäksi.

Ich habe es gemacht.

Tein sen.

Ich bin kein Frauenhasser; und wenn ich es wäre, würde ich für dich eine Ausnahme machen.

En ole misogynisti, ja jos olisin, niin tekisin sinun kohdallasi poikkeuksen.

En ole naistenvihaaja, ja jos olisin sellainen, tekisin sinusta poikkeustapauksen.

Was machst du an Sonntagen gerne?

Mitä sinä tykkäät tehdä sunnuntaisin?

Weißt du, woraus diese Schachtel gemacht ist?

Tiedätkö, mistä tämä rasia on tehty?

Was willst du, dass ich mache?

Mitä sinä haluat minun tekevän?

Mitä sinä haluat, että minä teen?

Bitte mach die Tür auf.

Avaisitko oven.

Du musst es machen.

Sinun täytyy tehdä tämä.

Ich möchte von meinem Zeugnisverweigerungsrecht Gebrauch machen.

Haluaisin käyttää oikeuttani olla todistamatta.

Er machte uns ganz schön viel Ärger.

Hän tuotti meille melkoisen paljon vaivaa.

Sie machte den Magister vor drei Jahren.

Hän suoritti maisterin tutkinnon kolme vuotta sitten.

Es genügt nicht, Gutes zu tun, man muss es auch gut machen.

Ei riitä, että tekee hyvää - se täytyy tehdä myös hyvin.

Hat deine Mutter das gemacht?

Onko äitisi tehnyt sen?

Er macht aus einer Mücke einen Elefanten.

Hän tekee kärpäsestä härkäsen.

Er macht gerne Fotos.

Hän valokuvaa mielellään.

Hän ottaa mielellään valokuvia.

In der Schule benimmt er sich gut, aber zu Hause macht er Probleme.

Hän käyttäytyy hyvin koulussa, mutta aihettaa ongelmia kotona.

Was machst du morgen?

Mitä teet huomenna?

Mir macht Schwimmen Spaß.

Uiminen on mukavaa.

Er könnte es machen.

Hän osasi sen tehdä.

Ich habe die Schachteln selbst gemacht.

Olen tehnyt nämä laatikot itse.

Olen tehnyt nämä rasiat itse.

Was machst du heute?

Mitä teet tänään?

Was machen Sie heute?

Mitä teette tänään?

Er hat das für Geld gemacht.

Hän teki sen rahan vuoksi.

Sie hat mit mir Schluss gemacht.

Hän teki kanssani bänksit.

Zu viele Süßigkeiten machen dick.

Liika karkki lihottaa.

Und was machen wir jetzt?

Ja mitä nyt tehdään?

Lasst uns hier ein Foto machen.

Otetaan valokuva täällä.

Ich mache mir große Sorgen um dich.

Olen todella huolissani sinusta.

Was machst du hier auf dem Berg?

Mitä sinä teet täällä vuorella?

Sie hat aus mir einen Star gemacht.

Hän teki minusta tähden.

Ich habe eine Puppe für Ann gemacht.

Tein Annille nuken.

Tein nuken Annille.

Ich habe es selber gemacht.

Tein sen itse.

Du hast dieses Jahr gewaltige Fortschritte in Englisch gemacht.

Olet edistynyt valtavasti englannin kielen opinnoissasi tänä vuonna.

Gut gemacht!

Hienosti tehty!

Meine Tante zeigte mir, wie man guten Kaffee macht.

Tätini näytti minulle, miten hyvää kahvia tehdään.

Erfahrungen macht man gewiss jeden Tag. Zur Einsicht kommt man vielleicht zweimal im Jahr, zur wahren Erkenntnis allenfalls einmal im Leben.

Kokemuksia keräämme tiettävästi joka päivä. Oivalluksia syntyy ehkä kaksi kertaa vuodessa, todellinen ymmärrys kuitenkin vain kerran elämässä.

Ich denke, du machst besser eine Diät.

Minusta sinun olisi parempi alkaa dieetille.

Ich denke, dass du mal eine Pause machen solltest, du siehst krank aus.

Minusta sinun pitäisi levätä. Näytät sairaalta.

Angeln macht Spaß.

Onkiminen on hauskaa.

Ich mache es sofort.

Teen sen nyt.

Du hast deine Hausaufgaben gemacht.

Olet tehnyt läksysi.

Es wäre das Beste für dich, es sofort zu machen.

Sinun olisi parempi tehdä se välittömästi.

Wir entschieden uns, ein Picknick zu machen, weil das Wetter so toll war.

Päätimme lähteä piknikille, koska sää oli niin erinomainen.

Was macht John gerade?

Mitä Jon tekee juuri nyt.

Oft ist es leichter, Pläne zu machen, als sie in die Tat umzusetzen.

Usein on helpompi tehdä suunnitelmia kuin toteuttaa ne.

Mary schloss sich im Zimmer ein und machte alle Fenster zu.

Mary sulkeutui huoneeseen ja pani kaikki ikkunat kiinni.

Was mache ich hier?

Mitä minä teen täällä?

Vielleicht hat er es absichtlich gemacht.

Ehkä hän teki sen tahallaan.

Reisen in guter Gesellschaft macht immer Spaß.

Matkoillaolo hyvässä seurassa on aina hauskaa.

Ich machte das Radio an.

Laitoin radion päälle.

Rate mal, was ich gerade mache!

Arvaa, mitä minä teen!

Setz dich, und mach es dir bequem!

Istuudu ja tee olosi mukavaksi!

Ich muss noch Besorgungen machen.

Minun pitää vielä tehdä hankintoja.

Mittlerweile kann ich mich verständlich machen.

Sillä välin voin tehdä itseni ymmärretyiksi.

Was macht das schon?

Mitäpäs siitä?

Wie macht der Hund? - Wauwau.

Miten sanoo koira? - Hauhau.

Der Hahn kräht. Er macht „kikeriki".

Kukko kiekuu. Se sanoo "kukkokiekuu".

Für einen guten Wein braucht man keine Werbung zu machen.

Hyvä viini ei mainostusta kaipaa.

Sam, was machst du gerade?

Sam, mitä olet tekemässä?

Das macht einen ziemlich interessanten Eindruck.

Tuo vaikuttaa hyvin mielenkiintoiselta.

Wenn du keine Lust hast, es zu machen, lass es.

Jos et halua tehdä sitä, älä tee sitä.

Man sollte keine Witze auf Kosten anderer machen.

Muiden kustannuksella ei saisi laskea leikkiä.

Möchtest du wissen, wer das gemacht hat?

Haluatko tietää, kuka tämän teki?

Er machte einen erfrischenden Spaziergang.

Hän kävi virkistävällä kävelyllä.

Sie macht einen wirklich erfreuten Eindruck.

Hän vaikuttaa todella iloiselta.

Der Verlust macht mir immer noch zu schaffen.

Tappio hiertää minua vieläkin.

Lass es uns ein andermal machen.

Tehkäämme se joku toinen kerta.

Muss ich es noch mal machen?

Täytyykö minun tehdä se uudestaan?

Ich mache einen Spaziergang.

Käyn kävelyllä.

Jede Dummheit findet einen, der sie macht.

Jokainen tyhmä teko löytää tekijänsä.

Ich weiß nicht, ob er es für mich gemacht hätte.

En tiedä, olisiko hän tehnyt sen minun vuokseni.

Kann sein, dass du das nicht machen willst.

Saattaa olla, että et halua tehdä sitä.

Nun mach aber mal einen Punkt!

Lopeta nyt!

Was hast du da gemacht?

Mitä sinä teit siellä?

Ich möchte keine große Sache daraus machen.

En halua tehdä suurta numeroa tästä.

Was würdest du in einer ähnlichen Situation machen?

Mitä tekisit tämänkaltaisessa tilanteessa?

Niemand kann es ihr recht machen.

Kukaan ei osaa olla hänelle mieliksi.

Synonyme

ar­bei­ten:
tehdä työtä
työskennellä
bau­en:
rakentaa
be­feh­len:
johtaa
käskeä
komentaa
fah­ren:
ajaa
flie­hen:
paeta
fül­len:
täyttää
ge­ben:
antaa
ge­hen:
kävellä
mennä
gra­ben:
kaivaa
ko­chen:
keittää
kom­men:
tulla
kos­ten:
maksaa
pro­du­zie­ren:
tuottaa
valmistaa
schie­ben:
työntää
um­zie­hen:
muuttaa
uri­nie­ren:
virtsata
ver­ste­hen:
oivaltaa
ymmärtää

Finnische Beispielsätze

  • Jokaisen meistä pitäisi tehdä parhaansa.

  • Kun olin nuori, minun täytyi tehdä kovasti töitä.

  • Hän ei tiennyt kuinka tehdä se loppuun asti.

  • Voitko sinä tehdä minulle palveluksen?

  • Joskus on tärkeää tehdä ratkaisu nopeasti.

  • Emme voi tehdä muuta kuin odottaa poliisia.

  • Jos se tapahtuu, mitä aiot tehdä?

  • Tämä on jotain, mikä minun pitää tehdä yksin.

  • Tom ei tahtonut tehdä heidän likaista työtään.

  • En voi tehdä sitä tänään.

  • Katson mitä voin tehdä.

  • Mitä johtopäätöksiä tästä voidaan tehdä?

  • Tom tietää mitä tehdä.

  • Teidän täytyy tehdä kuten sanon.

  • Kaikki mitä sinun pitää tehdä on painaa nappia.

  • Emme voi tehdä mitään Tomin pelastamikseksi.

  • Miten ilahduttavaa tehdä tuttavuutta kanssanne.

  • Oletko varma, ettei ole vielä jotain muuta, mitä meidän pitää tehdä?

  • En olisi voinut tehdä sitä yksin.

  • Minulla on paljon asioita, jotka minun täytyy tehdä huomiseen mennessä.

Ma­chen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: machen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: machen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 639, 363277, 363305, 365532, 368796, 372315, 372580, 376073, 395107, 397010, 426560, 429065, 433891, 436001, 446386, 482178, 503695, 528265, 570395, 594430, 599264, 607384, 664939, 676149, 700384, 700923, 716218, 728132, 751909, 758725, 770120, 789668, 792297, 809352, 828334, 864748, 871174, 884545, 935638, 938495, 948253, 971122, 978408, 1007955, 1007958, 1053153, 1079982, 1188248, 1200075, 1205149, 1309798, 1326293, 1343459, 1401412, 1507171, 1520992, 1537913, 1805338, 1906720, 1906975, 1963523, 1977740, 1997678, 2030518, 2080880, 2080928, 2080930, 2095186, 2095234, 2109288, 2116258, 2124507, 2126750, 2127046, 2138633, 2140835, 2164981, 2168540, 2170476, 2170505, 2177826, 2183895, 2191969, 2195735, 2201387, 2223307, 2225202, 2229203, 2232226, 2253904, 2253926, 2284257, 2376880, 2389223, 2429544, 2509397, 2637744, 2694322, 2727868, 2740956, 1189400, 1016070, 668650, 2201591, 2267768, 2388773, 2619749, 2664135, 2681434, 2686316, 2710484, 2765674, 2803773, 3086638, 3091347, 3207773, 3216870, 3217267, 3230669 & 3233705. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR