Was heißt »hö­ren« auf Esperanto?

Das Verb »hö­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • aŭdi
  • obei
  • ekscii
  • aŭskulti

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Er wäre froh, das zu hören.

Tion aŭdi ĝojigus lin.

Lin ĝojigus aŭdi tion.

Die meisten Leute wollen nur ihre eigene Wahrheit hören.

La plej multaj homoj volas aŭdi nur siajn proprajn verojn.

La plej multaj homoj volas aŭdi nur sian propran veron.

Jeanne d'Arc weigerte sich, ihre Überzeugung zu leugnen, dass die Stimme, die sie hörte, von niemand anderem als Gott war.

Jeanne d'Arc hezitis rifuzi sian konvinkon ke la aŭdita voĉo estis de neniu alia ol dio.

Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.

Mi senpaciencas pri viaj pensoj pri tiu temo.

Mi ĝojas aŭdi viajn pensojn pri tiu temo.

Ich will dein Gejammer nicht mehr hören.

Mi ne plu volas aŭdi viajn plendojn.

Wem gehört das?

Al kiu estas tio?

Kies estas tio?

Al kiu apartenas tio?

Dieses Haus gehört Herrn Yamada.

Tiu domo apartenas al sinjoro Yamada.

Ich lerne oft, während ich Musik höre.

Mi ofte studas, dum mi aŭskultas muzikon.

Mi ofte studas aŭskultante muzikon.

Ofte mi lernas aŭskultante muzikon.

Ofte mi lernas, dum mi aŭskultas muzikon.

Ich höre Musik.

Mi aŭskultas muzikon.

Musik zu hören macht sehr viel Spaß.

Aŭdi muzikon ĝojegas.

Manchmal höre ich meinen Vater, wie er im Bad singt.

Foje mi aŭdas mian patron kantantan en la banejo.

Ich höre Radio.

Mi aŭskultas radion.

Ich hörte kein Radio.

Mi ne aŭdis la radion.

Mein Herz hörte auf zu schlagen.

Mia koro ĉesigis sian batadon.

Mia koro ĉesis bati.

Ich hörte eine Frau schreien.

Mi aŭdis virinon krii.

Ich habe ihn nie singen gehört.

Mi neniam aŭdis lin kanti.

Dieses Fahrrad gehört meinem Bruder.

Ĉi tiu biciklo apartenas al mia frato.

Man hört nur Gutes über ihn.

Ĉiu bonfamigas lin.

Wir konnten das Läuten einer nahegelegenen Kirche hören.

Ni povis aŭdi la tintadon de proksima kirko.

Ni povis aŭdi la sonoradon de proksima preĝejo.

Ich habe nach mir rufen gehört.

Mi aŭdis, ke mi estis vokita.

Mi aŭdis, ke oni vokas min.

Ich habe sie in ihrem Zimmer schluchzen gehört.

Mi aŭdis ŝin plorsingulti en sia ĉambro.

Ich habe dieses Lied schon einmal gehört.

Mi jam foje aŭdis tiun kanzonon.

Dieses Fahrrad gehört unserer Schule.

Tiu biciklo apartenas al nia lernejo.

Ich höre in meiner Freizeit oft Radio.

Mi ofte aŭskultas la radion dum mia libera tempo.

Noch nie hörte ich eine so traurige Geschichte.

Mi neniam jam aŭdis tiom malĝojigan rakonton.

Er hörte dem Redner aufmerksam zu.

Li atente aŭskultis la oratoron.

Ich höre dich, aber ich kann dich nicht sehen.

Mi aŭdas vin sed mi ne povas vidi vin.

Mi povas aŭdi vin, sed ne povas vidi vin.

Etwas, das man nicht mit eigenen Ohren hört und mit eigenen Augen sieht, könnte wahr sein. Es könnte aber auch gelogen sein.

Io, kion oni aŭdas ne per propraj oreloj kaj ne vidas per propraj okuloj, povus esti vera. Povas tamen esti mensogo.

Schrei doch nicht so. Ich höre dich laut und deutlich.

Do, ne kriu tiel. Mi aŭdas vin laŭte kaj klare.

Wem gehört dieser Koffer?

Kies estas tiu valizo?

Hast du meinen Sohn beim Geigespielen gehört?

Ĉu vi aŭdis mian filon violoni?

Ĉu vi aŭdis violonludon de mia filo?

Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.

Hieraŭ vespere ni aŭdis la prezidanton paroli en la televido.

Nachdem sie die schrecklichen Nachrichten gehört hatte, hat sie geweint.

Aŭdinte la terurajn novaĵojn ŝi ploris.

Post kiam ŝi aŭdis la terurajn novaĵojn, ŝi ploris.

Als sie die schrecklichen Nachrichten hörte, weinte sie.

Aŭdante la terurajn novaĵojn ŝi ekploris.

In letzter Zeit habe ich nicht von ihr gehört.

Lastatempe mi ne aŭdis ion pri ŝi.

Sobald sie die Nachricht gehört hat, ist sie in Tränen ausgebrochen.

Tuj kiam ŝi aŭdis la novaĵon, ŝi ekploris.

Als sie die Nachricht hörte, war sie nicht erfreut.

Kiam ŝi aŭdis la novaĵon, ŝi ne estis feliĉa.

Als sie die Nachricht hörte, seufzte sie enttäuscht.

Kiam ŝi aŭdis la novaĵon, ŝi seniluziigite ĝemis.

Als er die Nachricht hörte, war er verblüfft.

Li estis tre mirigita, kiam li aŭdis la novaĵon.

Als ich die Nachricht hörte, wollte ich weinen.

Kiam mi aŭdis la mesaĝon, mi volis plori.

Es tut mir leid, das zu hören.

Mi bedaŭras aŭdi tion.

Ich kann nicht sagen, wie froh ich war, das zu hören.

Mi eĉ ne povas diri kiel ĝoja mi estis aŭdi tion.

Mi ne kapablas diri, kiel ĝojigis min aŭdi tion.

Als ich das hörte, war mir zum Weinen zumute.

Kiam mi aŭdis tion, mi ekemis plori.

Ich freue mich, bald von dir zu hören.

Mi antaŭĝojas baldaŭ aŭdi ion de vi.

Wir hören dich oft singen.

Ni ofte aŭdas vin kanti.

Ich hörte, wie sie in ihrem Raum sang.

Mi aŭdis ŝin kantanta en sia ĉambro.

Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.

Kiam mi aŭdis la novaĵon mi tristege sentis min.

Ich habe sie noch nie "Nein" sagen hören.

Mi neniam aŭdis ŝin diri ne.

Wem gehört diese Tasche?

Kies sako estas tiu?

Wem gehört dieses Fahrrad?

Al kiu apartenas tiu biciklo?

Wem gehört dieser Schirm?

Al kiu apartenas tiu ĉi ombrelo?

Al kiu apartenas tiu pluvombrelo?

Glaubst du, dass Fische hören können?

Ĉu vi pensas, ke fiŝoj povas aŭdi?

Ich höre ihn oft Klavier spielen.

Mi ofte aŭdas lin ludi la pianon.

Ich höre mit meinen Ohren.

Mi aŭdas per miaj oreloj.

Der Braune gehört auch mir.

La brunulo ankaŭ apartenas al mi.

Die Armbanduhr auf dem Schreibtisch gehört mir.

La brakhorloĝo sur la skribotablo apartenas al mi.

Gott, höre meine Bitte.

Dio, aŭskultu mian peton.

Gott, höre mich!

Dio, aŭdu min!

Keiner hörte dem Sprecher zu.

Neniu aŭskultis al la parolanto.

Ich habe noch nie von dieser Stadt gehört.

Mi ankoraŭ neniam aŭdis pri tiu urbo.

Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.

Post kiam ŝi aŭdis la tristan novaĵon, ŝi ekploris.

Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.

Mi parolis tiel laŭte ke ĉiu povis aŭdi min.

Wie ich höre ist Nancy sehr hübsch.

Onidire Nancy estas tre bela.

Ich bedauere es, nicht auf seinen Rat gehört zu haben.

Mi bedaŭras, ke mi ne aŭdis lian konsilon.

Susan hört gerne Musik.

Susana ŝate aŭskultas muzikon.

Susana ŝatas aŭskulti muzikon.

Ich hörte, wie sich die Tür öffnete.

Mi rimarkis, kiel la pordo sin malfermis.

Sie hören von uns, falls wir uns entscheiden, Sie einzustellen.

Vi aŭdos de ni se ni decidas vin dungi.

Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich.

Mi aŭdis pri li, sed mi ne konas lin persone.

Du musst nicht brüllen. Ich kann dich auch so hören.

Vi ne devas muĝi. Mi povas vin aŭdi ankaŭ normale.

Ich fragte viele Leute nach dem Geschäft, aber niemand hatte davon gehört.

Mi demandis multajn personojn pri la vendejo, sed neniu aŭdis pri ĝi.

Ich hörte die Blätter rascheln.

Mi aŭdis la foliojn susuri.

Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört.

De post li iris al Ameriko oni nenion plu aŭdis de li.

Ich habe kein Radio gehört.

Mi ne aŭskultis radion.

Ich habe dich nie so reden hören.

Mi neniam vin aŭdis tiel paroli.

Die Uhr auf der CD gehört mir.

La horloĝo sur la KD apartenas al mi.

La horloĝo sur la kompakta disko estas mia.

La horloĝo sur la KD estas mia.

Außer mir hat niemand davon gehört.

Krom mi neniu aŭdis pri tio.

Ich höre gerne klassische Musik.

Mi ŝatas aŭskulti klasikan muzikon.

Ich höre ab und zu von ihr.

Mi kelkfoje aŭdas ion de ŝi.

Hast du in letzter Zeit etwas von deiner Schwester gehört?

Ĉu vi lastatempe aŭdis ion pri via fratino?

Das Schwarze gehört mir.

La nigra estas mia.

La nigra estas la mia.

Er horchte hin, hörte aber nichts.

Li aŭskultis, sed aŭdis nenion.

Um den Lärm nicht zu hören, hielt sie sich mit beiden Händen die Ohren zu.

Por ne aŭdi la bruon ŝi fermtenis siajn orelojn per ambaŭ manoj.

Man höre auch die andere Seite.

Oni aŭskultu ankaŭ la alian flankon.

Ich habe noch nie eine so merkwürdige Geschichte gehört.

Mi ankoraŭ neniam aŭdis tian strangan historion.

Er wollte nicht auf meinen Rat hören.

Li rifuzis sekvi mian konsilon.

Li ne volis aŭskulti mian konsilon.

Ich hörte ein kleines Mädchen weinen.

Mi aŭdis knabineton plori.

Ich freue mich, von deinem Erfolg zu hören.

Mi ĝojas aŭdi pri via sukceso.

Wenn du zufälligerweise von jemandem hörst, der ein Haus kaufen möchte, sag mir bitte Bescheid.

Se vi hazarde aŭdos pri iu, kiu intencas aĉeti domon, bonvolu averti min.

Er gehört nicht zu uns.

Li ne apartenas al ni.

Li ne apartenas al nia rondo.

Li ne estas unu el ni.

Er setzte sich auf einen der vorderen Sitze, um besser hören zu können.

Li sidiĝis sur unu el la antaŭaj seĝoj por pli bone aŭdi.

Er lief leise auf Zehenspitzen, damit niemand ihn hören konnte.

Li mallaŭte paŝetis por ke neniu povu aŭdi lin.

Er hörte ohne Erlaubnis auf.

Li ĉesis sen permeso.

Es freut mich sehr, das zu hören.

Mi tre ĝojas tion aŭdi.

Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen.

Mi aŭdis hundon boji malproksime.

Mi aŭdis hundon boji en la distanco.

Ich war erleichtert, zu hören, dass die Operation erfolgreich war.

Mi malstreĉiĝis aŭdante, ke la operacio sukcesis.

Nachdem er die Nachrichten gehört hatte, sprang er von seinem Stuhl auf.

Aŭdinte la informon, li eksaltis de sia seĝo.

Wir haben sie um Hilfe rufen gehört.

Oni aŭdis ŝin krii pri helpo.

Wir haben ihn um Hilfe rufen gehört.

Ni aŭdis liajn helpo-vokojn.

Er hörte ein Geräusch aus der Küche.

Li aŭdis bruon el la kuirejo.

Ich würde gerne deine Meinung hören.

Min interesus via opinio.

Synonyme

brav:
brava
fol­gen:
sekvi
folg­sam:
obeema
fra­gen:
demandi
lau­schen:
subaŭskulti

Esperanto Beispielsätze

  • Tion aŭdi ĝojigas min.

  • Bonvolu tuj poste aŭskulti detalan raporton!

  • Vi faru nenion alian ol obei la regulojn.

  • Nur kiu povas obei, poste rajtos ankaŭ ordoni.

  • Kial ni ne povas ekscii, kio okazas rilate al tiuj strukturaj fondusoj?

  • Jen, kion mi deziras ekscii.

  • Mi deziras ekscii la kialon de tio.

  • Mi deziras ekscii la veron.

  • Jen kion mi deziras ekscii de vi.

  • Jen la unua afero, kiun mi deziras ekscii.

  • Mi volas ekscii, kiu li estas.

  • Ili volas ekscii, kie estas la piloto.

  • Ĉu vi volas ekscii mian opinion?

  • Mi deziras ekscii, kiel oni decidis.

  • Mi deziras ekscii la atingitan decidon.

  • Ni devas ekscii, kie originas tiu fajro.

  • Kio? Mi ne povas aŭdi vin.

  • Nur provu ekscii la veron turnante vin al animzorgisto.

  • Ĉar la pordo de ŝia ĉambro ne estis tute fermita, mi povis aŭdi, ke ŝi mallaŭte ĝemas.

  • Ŝi metis sian kapon sur mian bruston por aŭskulti mian korbatadon.

Untergeordnete Begriffe

ge­hö­ren:
aparteni

Hören übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: hören. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: hören. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 541, 734, 776, 897, 914, 1131, 139104, 236458, 330472, 330601, 332129, 340426, 340427, 340903, 340947, 341236, 341529, 342106, 342487, 342522, 342621, 342664, 343543, 344680, 345035, 345259, 345419, 346951, 347976, 347980, 350178, 350184, 350937, 351427, 352082, 352228, 352253, 352262, 352269, 352276, 352280, 352354, 352404, 353065, 353566, 353854, 354896, 355171, 357134, 357138, 357142, 357433, 357460, 358079, 360838, 361114, 361136, 361137, 361355, 361389, 361411, 361451, 361570, 361571, 361594, 361971, 362117, 362223, 362589, 362644, 363455, 363916, 364415, 365367, 365434, 365824, 365906, 365947, 366377, 366392, 366510, 369283, 369739, 370313, 370462, 370521, 370808, 371728, 371811, 372326, 372847, 373108, 374566, 380743, 380789, 381402, 383173, 383174, 385370, 393437, 1734212, 1744742, 1717757, 1760066, 1767337, 1767348, 1767351, 1767368, 1767381, 1767385, 1767412, 1767416, 1767432, 1767451, 1767452, 1767461, 1696830, 1776136, 1684908 & 1671664. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR