Was heißt »mit­be­kom­men« auf Esperanto?

Das Verb mit­be­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • ricevi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich habe gar nicht mitbekommen, dass er rausgegangen ist.

Mi ne rimarkis lian foriron.

Zwei alte Männer unterhalten sich nach einem Zwangsvortrag zum Thema "Der Weg zur Toleranz und zur Akzeptanz der Vielfalt". "Was bedeutet denn das alles?, fragt einer. "Das einzige, was ich mitbekommen habe, ist etwas über die große Zukunft des Pos."

Du maljunuloj interparolas post devigita prelego pri „La vojo al la toleremo kaj la akcepto de la diverseco”. „Kion do signifas ĉio ĉi?” – demandas unu. „La sola, kion mi kaptis, estas io pri la granda estonteco de la pugo.”

Ich habe deinen Namen nicht mitbekommen.

Mi ne kaptis vian nomon.

Ich habe deinen Nachnamen nicht mitbekommen.

Mi ne komprenis vian familian nomon.

Ich habe Ihren Nachnamen nicht mitbekommen.

Mi ne kaptis vian lastan nomon.

Tom redete und redete während des Fernsehprogramms. Von dem Film haben wir überhaupt nichts mitbekommen.

Tomo daŭre paroladis dum la televida spektaklo. De la filmo ni vidis entute nenion.

Ich habe nicht mitbekommen, was ihr gesagt habt.

Mi ne komprenis, kion vi diris.

Ich habe es nicht richtig mitbekommen.

Mi ne ĝuste komprenis tion.

Habt ihr mitbekommen, worüber Tom und Maria gesprochen haben?

Ĉu vi rimarkis, kion Tomo kaj Manjo priparolis?

Warum haben wir davon nichts mitbekommen?

Kial ni ne eksciis ion pri tio?

Kial ni nenion eksciis pri tio?

Ich war im Urlaub. Keine Zeitungen, kein Fernsehen, habe überhaupt nichts mitbekommen, was hier passiert ist. Ich habe nur mein Meilenkonto leergeflogen.

Mi feriis. Neniu gazeto, neniu televido, mi ne rimarkis ion ajn, kio okazis ĉi tie. Mi nur fluge malplenigis mian mejlokonton.

Hast du mitbekommen, dass er das Haus verlassen hat?

Ĉu vi komprenis, ke li forlasis la domon?

Könnt ihr alle mitbekommen, was Tom sagt?

Ĉu vi ĉiuj povas kompreni Tomon?

Angst ist eine der wichtigsten Emotionen, die der Mensch mitbekommen hat.

Timo estas unu el la plej gravaj emocioj, kiujn homoj estis ricevitaj.

Anna hat zufällig mitbekommen, wie Stefans Vater abfällig über sie gesprochen hat, und daraufhin ist sie auf und davon.

Anjo hazarde aŭdis la patron de Stefano malestime paroli pri ŝi, kaj post tio ŝi forkuris.

Synonyme

hö­ren:
aŭdi
aŭskulti
ekscii
obei
wit­tern:
flari

Sinnverwandte Wörter

Esperanto Beispielsätze

  • Plibonas doni ol ricevi.

  • Mi preferus ricevi kafon.

  • Donacu, kion vi mem ŝatus ricevi, kaj la spirito de naturo superŝutos vin per benoj – en ĉiu tago de via vivo.

  • Maria deziras donace ricevi poemaron.

  • Kiu meritas vinon, ne devus ricevi akvon.

  • Kien mi povas iri por ricevi trafajn konsilojn?

  • Ĉu mi rajtas unue ricevi tason da kafo?

  • Vizitu nian retejon por ricevi aldonan informon.

  • La entreprenistoj ŝuldas al la publiko gajnojn, por ke ĝi povu ricevi impostojn de ili.

  • Se vi volas ekkoni la valoron de mono, provu ricevi iom prunte.

  • Mi forgesis mian telefonnumeron. Ĉu mi rajtas ricevi vian?

  • Se vi faras tion, kion ni volas, vi povas ankaŭ poste ricevi, kion vi volas.

  • Mi esperas ricevi novaĵojn viajn.

  • Kiu volas akiri ion, tiu neniam faros karieron. Kiu volos esti io, povas ricevi ĉion.

  • Mi ŝatas ricevi piedmasaĝon.

  • Homoj, kiuj neniam diras „dankon“ kaj „bonvolu“, estas tiuj, kiuj ankaŭ plendas tro malmulte ricevi sian parton de la vivo.

  • Ĉiu infano scias, kiel mirinde estas, ricevi voĉlegadon, ĉar historioj kreas proksimecon.

  • Du aferojn infanoj devas ricevi de siaj gepatroj: radikojn kaj flugilojn!

  • Ĉu mi povas ricevi bileton en la buso?

  • Al tiuj, de kiuj li esperas ricevi pagon, li portis pezan faskon da ligno.

Mit­be­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: mitbekommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: mitbekommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1046951, 1247928, 1541192, 1544540, 1544542, 1968219, 2135860, 3112390, 3136046, 4829013, 5531794, 7754109, 7947849, 10091895, 12278692, 5427098, 5253309, 5528918, 5054632, 4980356, 4902908, 4878281, 4852636, 5980481, 5991962, 6008691, 6022464, 4706148, 6029256, 4628551, 6210059, 6319633, 6379116, 6569310 & 4144807. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR