Was heißt »fol­gen« auf Esperanto?

Das Verb fol­gen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • sekvi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Man muss den Worten Taten folgen lassen.

Oni devas sekvigi farojn post vortoj.

Ich folgte ihm in sein Zimmer.

Mi sekvis lin en lian ĉambron.

Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.

Se li sekvintus la konsilojn de sia kuracisto, li eble ne mortintus.

Er ist meinem Rat gefolgt.

Li sekvis mian konsilon.

Du musst ihm einfach nur folgen.

Vi simple sekvu lin.

Bitte folgen Sie seinem Beispiel.

Bonvolu sekvi lian ekzemplon.

Wir sollten seinem Beispiel folgen.

Ni devus sekvi lian ekzemplon.

Ni sekvu lian ekzemplon.

Ich kann dir nicht folgen.

Mi ne povas sekvi vin.

Das Mädchen folgte seiner Mutter überall hin.

La knabino sekvis sian patrinon ĉien.

Ich bin bereit dir zu folgen.

Mi estas preta sekvi vin.

Jagdhunde folgen der Beute mittels ihres ausgeprägten Geruchssinns.

Ĉashundoj ĉasas sian predon per sia eminenta flarsenso.

Der Hund folgt mir überall hin.

La hundo sekvas min ĉien.

Du solltest dem Ratschlag des Arztes folgen.

Vi sekvu la konsilon de la kuracisto.

Vi devus sekvi la konsilon de la kuracisto.

Die Regeln in Bezug auf die Auswahl von Mitarbeitern sind wie folgt festgelegt.

La reguloj rilate al la elekto de kunlaborantoj estas difinitaj laŭsekve

Wir müssen den gesetzlichen Bestimmungen folgen.

Ni devas sekvi la leĝajn regulojn.

Auf Regen folgt Sonnenschein.

Post pluvo sekvas sunbrilo.

Post brua vento, subita lento.

Fortsetzung folgt.

Daŭrigota.

Wir sind den Hirschspuren gefolgt.

Ni spuris la cervon.

Mir ist ein Hund bis nach Hause gefolgt.

Hundo sekvis min ĝis mia hejmo.

Wir sind von jeder Kultur in jedem Winkel der Erde geprägt und folgen einem einfachen Konzept: E Pluribus Unum: "aus vielen Eins."

Ni estas stampitaj de ĉiu kulturo el la kvar angluloj de Tero, kaj ni sekvas simplan koncipon: "E Pluribus Unum": el multaj unu.

Ich habe es aufgegeben, der Mode zu folgen.

Mi rezignis sekvi la modon.

Der Sonntag folgt auf den Samstag.

La dimanĉo sekvas al la sabato.

Das Ergebnis folgt nun aus Proposition 1.3.

La rezulto sekvas el tezo 1.3.

An eurer Stelle würde ich seinem Rat folgen.

Se mi estus vi, mi atentus lian konsilon.

An deiner Stelle würde ich ihrem Rat folgen.

Se mi estus vi, mi agus laŭ ilia konsilo.

Se mi estus vi, mi agus laŭ ŝia konsilo.

Die Studenten folgen einer Geschichtsstunde.

La studentoj sekvis historilecionon.

Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.

La popolo sekvis la diktatoron kiel grego de ŝafoj.

Der Hund folgte schwanzwedelnd seinem Herrn.

La hundo sekvis sian mastron vostumante.

La hundo sekvis sian estron svingante sian voston.

Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln.

La mondo sekvas unu oran regulon: kiu ajn havas oron, faras regulojn.

Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.

Serĉante harmonion sekvu la bovinon je la paŝtejo.

Du solltest den Ratschlägen deines Lehrers folgen.

Vi devus sekvi la konsilon de via instruisto.

Auf Sonntag folgt Montag.

Post dimanĉo venas lundo.

Auf Samstag folgt Sonntag.

Post sabato venas dimanĉo.

Wir konnten seiner Logik nicht folgen.

Ni ne povis sekvi lian logikon.

Alles was du machen sollst, ist seinem Rat zu folgen.

Ĉio, kion vi faru, estas sekvi lian konsilon.

Meine Oma sagte, auf Regen folgt Sonne, sie war eben Optimist.

Mia avino diris, post pluvo sekvos sunbrilo, ŝi ĉiam estis optimista.

Es folgt "We are the world".

Sekvas "We are the world".

Ich kann seiner Logik nicht folgen.

Mi ne povas sekvi lian logikon.

Ich werde dir folgen, komme die Hölle oder Hochwasser.

Mi sekvos vin, kio ajn okazos.

Ich folge den Planungen, die der Kongress gemacht hat.

Mi sekvas la planojn faritajn de la kongreso.

Ein Callgirl ist ein Mädchen, das jedem Ruf folgt, ohne auf den eigenen zu achten.

Vokvirino estas virino, kiu obeas ĉiun vokon sen atendi la propran.

Der Sohn folgte seinem Vater.

La filo obeis la patron.

"Gut", sagte die Ladenbesitzerin und bedeutete Dima, dass er ihr zur Registrierkasse folgen solle. "Das macht dann also 3.000.000,99."

"Bone", diris la butikistino kaj signis al Dima sekvi ŝin al la kaso. "Tio do faras tri milionojn kaj naŭdek naŭ centonojn."

Der Hund folgte seinem Herrchen und wackelte mit dem Schwanz.

La hundo sekvis sian mastron, svingante voston.

Freude trinken alle Wesen an den Brüsten der Natur; alle Guten, alle Bösen folgen ihrer Rosenspur.

Ĉiuj kreitaĵoj trinkas ĝojon el la brustoj de naturo; bonkarakteraj aŭ malbonkarakteraj, ĉiuj sekvas ĝiajn rozajn piedsignojn.

Ich werde dir folgen, wohin du auch gehen wirst.

Mi sekvos vin kien ajn vi iros.

Wir können Ihrem Plan nicht mehr folgen.

Ni ne plu povas sekvi vian planon.

Die Nacht folgt immer dem Tag.

La nokto ĉiam sekvas la tagon.

Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen.

Kien ajn vi iros, mi sekvos vin.

Jetzt weiß ich, dass ich dir bis an das Ende der Welt folgen würde.

Nun mi scias, ke mi akompanus vin ĝis la fino de la mondo.

Alle Leideformen erhält man mittels der entsprechenden Form des Zeitworts "esti" gefolgt vom Mittelwort der Vergangenheit des gegebenen Zeitworts; das Verhältniswort in der Leideform ist "de".

Ĉiuj formoj de la pasivo estas formataj per helpo de responda formo de la verbo “esti” kaj participo pasiva de la bezonata verbo; la prepozicio ĉe la pasivo estas “de”.

Wenn du dem Pfad am Berghang folgst, erreichst du die Hütte, wo mein Großvater wohnt.

Se vi sekvos la padon ĉe la deklivo de la monto, vi atingos la kabanon, kie loĝas mia avo.

Mach dir keine Vorwürfe, wenn du einem anderen Weg folgst als die Mehrheit.

Ne riproĉu vin, se vi sekvas alian vojon ol la plimulto.

Auf Freud folgt Leid.

Plezuron sekvas sufero.

Wer sein Schlafbedürfnis ignoriert, statt ihm zu folgen, wird sich bald mit ernsthaften gesundheitlichen Folgen konfrontiert sehen.

Kiu ignoras sian dormobezonon, anstataŭ sekvi ĝin, baldaŭ frontos seriozajn sekvojn por la sanstato.

Sie ging schnell, lief, rannte, bewegte sich immer schneller, und ich – folgte.

Ŝi iris rapide, kuris, kuregis, sin movis ĉiam pli rapide, kaj mi – sekvis.

Die Fortsetzung folgt.

La daŭrigo sekvos.

Man sagt: Einem Lachen am Morgen folgen Tränen am Abend.

Oni diras: Rido matene, ploro vespere.

Er folgte einer Eingebung, ging nicht an Bord des Schiffes und entging so der Katastrophe.

Li sekvis inspiraĵon, ne eniris en la ŝipon kaj tiel saviĝis de la katastrofo.

Toms ganzes Leben folgt dem Lustprinzip.

La tuta vivo de Tom sekvas la principon de plaĉo.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr kann der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruanto povas paroligi la lernantojn.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Unterrichtende die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruanto paroligu la lernantojn.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr kann der Lehrer die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruisto povas paroligi la lernantojn.

Dem Text folgt eine Übung. Mit ihr soll der Lehrer die Schüler zum Sprechen anregen.

La tekston sekvas ekzerco. Per ĝi la instruisto paroligu la lernantojn.

Jede Generation lacht über alte Moden und Gebräuche und folgt doch gläubig den neuen.

Ĉiu generacio mokas malnovajn modojn kaj kutimojn kaj kredante sekvas la novajn.

Wenn du immer nur Pfaden folgen wirst, die bereits von anderen gegangen wurden, dann wirst du nie etwas Neues entdecken.

Se vi ĉiam nur sekvos padojn, kiujn jam iris aliaj, tiam vi neniam malkovros ion novan.

Im Anschluss folgen die lokalen Nachrichten.

Sekvos la lokaj novaĵoj.

Die Prinzessin hat Marxismus in Peking und danach in Berlin Computerlinguistik studiert. Bald wird ein Studium des Kommunikationsdesigns in Rom folgen.

La princino studis marksismon en Pekino kaj poste en Berlino komputan lingvosciencon. Baldaŭ sekvos studado de komunika dezajno en Romo.

Der Aufbau dieses neuen Systems folgt überaus schlüssigen Leitlinien.

La strukturo de tiu nova sistemo sekvas treege logikajn principojn.

La strukturo de tiu nova sistemo obeas al treege logikaj principoj.

La strukturo de tiu nova sistemo sekvas treege logikajn gvidajn liniojn.

Der Hund folgte der Straße.

La hundo sekvis la straton.

Was folgt aus all dem?

Kio sekvas el ĉio ĉi?

Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht.

Ŝi konsilis lin ne aĉeti uzitan aŭton, sed li ne sekvis ŝian konsilon.

Als Wirtschaftswissenschaftler folgte Karl Marx der klassischen Tradition, doch nimmt er in den Lehrbüchern der Wirtschaftswissenschaft gewöhnlich ein eigenes Kapitel ein.

Kiel ekonomisciencisto Karl Marx sekvis la klasikan tradicion, sed kutime li okupas propran ĉapitron en lernolibroj de la ekonomia scienco.

Der Reihe nach folgen von drei Uhr bis drei Uhr dreißig die Amsel, danach von vier bis halb fünf Uhr die Feldlerche, und von halb fünf bis fünf Uhr ertönt der lockende Gesang der Tannenmeise.

Laŭvice sekvas de la tria kaj tridek ĝis la kvara horo la nigra merlo, poste de la kvara ĝis duono post la kvara horo la kampalaŭdo, kaj de la kvara kaj duono ĝis la kvina eksonas la loga kanto de la nigra paruo.

Du wirst gut daran tun, wenn du ihrem Rat folgst.

Vi agos prudente, se vi sekvos ŝian konsilon.

Schließlich ging die Mutter in ihrem Kummer aus dem Haus, und das jüngste Ziegenkind folgte ihr.

Fine la patrino eliris kun sia ĉagreno el la domo, kaj la plej juna kaprido sekvis ŝin.

Nun bitte ich Sie, mir in den benachbarten Rittersalon zu folgen.

Nun mi petas vin sekvi min en la najbaran kavaliran salonon.

Die Romanik ist eine Epoche in der Kunstentwicklung in Westeuropa ungefähr zwischen 950 und 1250. Sie folgte der karolingischen Kunst und verlor ihren Platz an die Gotik.

Romaniko estas epoko en la evoluo de la arto en okcidenta Eŭropo proksimume inter 950 kaj 1250. Ĝi sekvis la karolidan arton kaj poste cedis sian lokon al gotiko.

Im Prinzip kann eine Frau verschwiegen sein, aber Tatsache ist, dass die Frau nicht diesem Prinzip folgt.

Principe, virino povas esti silenta,.. sed la fakto estas, ke la virino ne sekvas tiun principon.

Das Quizprogramm folgt auf die Siebenuhrnachrichten.

La kvizprogramo sekvas la novaĵojn de la sepa horo.

Ich kann deiner Logik nicht folgen.

Mi ne kapablas sekvi vian logikon.

Ihr Kind folgt ihr, wohin sie auch geht.

Kien ajn ŝi iras, ŝia infano sekvas ŝin.

Ich kann eurer Logik nicht folgen.

Mi ne povas sekvi vian logikon.

Ich möchte folgen wohin du auch gehst.

Mi volas sekvi kien ajn vi iras.

Dieses war der erste Streich, doch der zweite folgt sogleich.

Ĉi tiu estis la unua bato, sed la dua sekvis tuj.

Er muss meinem Rat folgen.

Li sekvu mian konsilon.

Dem warmen Tag folgte eine milde und ruhige Nacht.

La varman tagon sekvis milda kaj trankvila nokto.

Es folgte eine kurze Pause, während der nur einzelne geflüsterte Wörter zu hören waren.

Sekvis mallonga paŭzo, dum kiu oni aŭdis nur unuopajn flustritajn vortojn.

Tom ging mit so großen Schritten voran, dass ich Mühe hatte, ihm zu folgen.

Tom antaŭeniris per tiom grandaj paŝoj, ke mi apenaŭ povis sekvi lin.

Es folgte eine Pause.

Sekvis paŭzo.

Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen.

Mi rekomendas al vi ne imiti mian ekzemplon.

Es folgte eine Pause von zehn Minuten.

Sekvis paŭzo de dek minutoj.

Ein Brief folgte dem anderen.

Letero sekvis leteron.

Bislang ließ er vollmundigen Ankündigungen allerdings nur selten konkrete Taten folgen.

Ĝis nun li nur malofte sekvigis konkretajn agojn post grandiozaj anoncoj.

Welch eine himmlische Empfindung ist es, seinem Herzen zu folgen.

Kia ĉiela sentaĵo estas sekvi sian koron.

Machen wir es so: ich sage etwas innerhalb von fünf Minuten, fünf weitere Minuten lang sagst du das Deine und danach folgt eine Diskussion.

Ni faru tiel: mi ene de kvin minutoj diros ion, dum pliaj kvin minutoj vi diros la vian kaj poste sekvos diskuto.

Es folgte ein klarer, schöner Monat, der aus Tagen mit blauer Luft und mildem Sonnenschein bestand.

Sekvis klara bela monato konsistanta el tagoj kun blua aero kaj milda sunbrilo.

Ich werde ihrem Rat folgen.

Mi sekvos ŝian konsilon.

Ich werde seinem Rat folgen.

Mi sekvos lian konsilon.

Ich werde euerm Rat folgen.

Mi sekvos vian konsilon.

Synonyme

brav:
brava
folg­sam:
obeema
hö­ren:
aŭdi
aŭskulti
ekscii
obei
mit­kom­men:
akompani
nach­ja­gen:
postkuregi

Sinnverwandte Wörter

nach­ge­ben:
plidoni
nach­voll­zie­hen:
postkompreni
postplenumi
ver­ste­hen:
kapigi
kompreni
scii
scipovi

Antonyme

füh­ren:
konduki
vor­ge­hen:
antaŭiri

Esperanto Beispielsätze

  • Ili devas nur sekvi la instrukciojn.

  • Tomo devas sekvi mian konsilon.

  • Ni ne estas sufiĉe fortaj por sekvi nian tutan racion.

  • Mia konsilo estas, sekvi novan linion.

  • La amo havas sian proprajn regulojn kaj ritmon, kiun la leĝaro povas malfacile sekvi.

  • Vi bezonas nur sekvi lian konsilon.

  • Johano ĉiam provis sekvi la ekzemplon de Lincoln.

  • Ni devas sekvi tempoplanon.

  • Ĉesu sekvi min.

  • Bonvolu sekvi la indikojn de la personaro.

  • Ni devas sekvi ilian ekzemplon.

  • Ŝi estus devinta sekvi la konsilojn de Maria.

  • Estas pli honore forgesi tian moron, ol ĝin sekvi.

  • Tomo kaj Manjo decidis sekvi Johanon.

  • Mi provis okule sekvi la pilkon, sed tiu trafis mian okulon.

  • El tiu fakto ŝajnas sekvi, ke dividi la spektron en apartajn, diskretajn kolorojn ni povas nur pro la arbitreco de tiu aŭ alia lingvo.

  • Ne tro rapidu! Mi ne povas sekvi vin!

  • Necesas sekvi la konsilojn de via patrino.

  • Ĉu vi volas kuniri aŭ sekvi aŭ antaŭiri? – Oni devas scii, kion oni volas, kaj ke oni volas.

  • Mi ne povas sekvi tute.

Fol­gen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: folgen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: folgen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1136, 342986, 344328, 344603, 347941, 350643, 353740, 367206, 367217, 368291, 368637, 374376, 396547, 399450, 399452, 412467, 414010, 424694, 426781, 437460, 439293, 453363, 481956, 486868, 486869, 502262, 509632, 540419, 564362, 592396, 614440, 620483, 620486, 642609, 659878, 661172, 662277, 675270, 693571, 744008, 752703, 776062, 784467, 785499, 787569, 830648, 849065, 912903, 1005377, 1198818, 1210827, 1220875, 1224826, 1238268, 1247768, 1248037, 1250109, 1257842, 1259298, 1267541, 1295409, 1295410, 1295411, 1295412, 1332947, 1339406, 1341649, 1359562, 1360512, 1366746, 1404395, 1406021, 1412494, 1412608, 1413422, 1413883, 1423441, 1433931, 1464037, 1506517, 1536773, 1560852, 1561139, 1573044, 1585551, 1606886, 1610892, 1630676, 1630745, 1634403, 1634407, 1634409, 1639234, 1641150, 1645658, 1647514, 1651016, 1653810, 1653817, 1653828, 3580138, 3481922, 3767838, 3884860, 3084184, 3034746, 4176127, 4182071, 2899280, 2883598, 4354580, 2795165, 2785300, 2781084, 4434794, 2741561, 2564000, 2418544, 4830809 & 2281669. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR