Was heißt »auf­hal­ten« auf Esperanto?

Das Verb auf­hal­ten lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • haltadi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Niemand kann mich aufhalten.

Neniu povas haltigi min.

Niemand kann mich aufhalten!

Neniu povas min haltigi!

Niemand wird uns aufhalten.

Neniu retenos nin.

Wir haben uns zwei Wochen in London aufgehalten.

Ni restis en Londono dum du semajnoj.

Sie dürfen sich hier nicht aufhalten. Dies ist Privatbesitz.

Vi ne rajtas esti ĉi tie. Ĉi tio estas privata posedaĵo.

Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.

Aspektis kvazaŭ neniu povus haltigi prezidenton Reagan.

Selbst der stärkste Mann kann einen Taifun nicht aufhalten.

Eĉ la plej forta viro ne povas haltigi tajfunon.

Lass dich nicht aufhalten!

Iru laŭ via vojo!

Tom hat Mary die Tür aufgehalten.

Tom por Mary malfermtenis la pordon.

Reisende soll man nicht aufhalten, sagt man.

Vojaĝantojn ne retenu, tiel oni diras.

Er muss unter allen Umständen aufgehalten werden.

Li nepre estu haltigata.

Sie benötigten dringend einen Durstlöscher, weil sie sich lange Zeit in der heißen Wüste aufgehalten hatten.

Ili bezonegis sensoifigaĵon, ĉar ili restis en varmega dezerto jam dum longa tempo.

Ich kann sie nicht aufhalten.

Mi ne povas haltigi ŝin.

Er kann sie nicht aufhalten.

Li ne povas haltigi ŝin.

Sie kann sie nicht aufhalten.

Ŝi ne povas haltigi ŝin.

Sie können ihn nicht aufhalten.

Oni ne povas haltigi lin.

Sie können sie nicht aufhalten.

Ili ne povas haltigi ŝin.

Er kann uns nicht aufhalten.

Li ne povas haltigi nin.

Wie willst du sie aufhalten?

Kiel vi volas haltigi ŝin?

Wir müssen Tom aufhalten, bevor er noch jemand anderen verletzt.

Ni haltigu Tomon, antaŭ ol li vundos plian homon.

Wir müssen Tom aufhalten, bevor er sich noch verletzt.

Ni haltigu Tomon, antaŭ ol li vundus sin.

Du musst Tom aufhalten!

Vi haltigu Tomon.

Nichts konnte sie aufhalten.

Nenio povis haltigi ŝin.

Nichts kann ihn aufhalten.

Nenio povas lin haltigi.

Nichts kann mich aufhalten.

Nenio povas min haltigi.

Tom kann Maria nicht aufhalten.

Tom ne povas haltigi Mary.

Du kannst Tom nicht aufhalten.

Vi ne povas haltigi Tomon.

Ich kann Tom nicht aufhalten.

Mi ne povas haltigi Tomon.

Lügen können Kriege in Bewegung setzen, Wahrheit hingegen kann ganze Armeen aufhalten.

Mensogoj povas irigi militojn en movadon, tamen, la vero povas reteni kompletajn armeojn.

Seine Ehefrau wurde von einem Angestellten der Fluggesellschaft aufgehalten.

Lia edzino estis haltigita de flugkompania deĵoranto.

Ich konnte Tom nicht aufhalten.

Mi ne povis ĉesigi Tomon.

Was nützen einem Menschen 80 Jahre die er nutzlos verbracht hat? Er hat nicht wirklich gelebt, er hat sich nur im Leben aufgehalten und er ist nicht spät gestorben, er hat nur lange dazu gebraucht.

Kiom utilas al homoj 80 jaroj, kiujn li senutile pasigis? Li ne vere vivis, li nur tenis sin viva, kaj li ne mortis malfrue, nur uzis multan tempon por tio.

Hast du geglaubt, du könnest mich aufhalten?

Ĉu vi kredis, ke vi povas haltigi min?

Glaubst du, ich ließe mich davon aufhalten?

Ĉu vi opinias, ke tio haltigos min?

Tom war wie ausgewechselt. Er hat Maria beim Rausgehen sogar die Tür aufgehalten.

Tom estis kvazaŭ interŝanĝita. Li eĉ tenis la pordon malfermita por elirigi Manjon.

Tom wollte Maria umbringen, doch Johannes hat ihn aufgehalten.

Tom volis mortigi Manjon, sed Johano detenis lin.

Könnten Sie die Augen nach meinen Autoschlüsseln aufhalten?

Ĉu vi bonvolas teni rigardon al miaj aŭtoŝlosiloj?

Wenn ich einmal angefangen habe, kann mich nichts mehr aufhalten.

Kiam mi komencis ion, neniu plu povas ĉesigi min.

Ich will Sie nicht weiter aufhalten.

Mi ne volas plu reteni vin.

Wo haben sie sich in den vergangenen drei Monaten aufgehalten?

Kie vi restadis dum la pasintaj tri monatoj?

Niemand kann Tom aufhalten.

Neniu povas haltigi Tomon.

Niemand kann ihn aufhalten.

Neniu povas haltigi lin.

Johannes beschlich eine Ahnung, wo sich sein Vater Tom aufhalten könnte, und in der Tat fand er ihn auf dem Friedhof mit einer Flasche Schnaps in der Hand neben dem Grab seiner toten Frau Maria, Johannes’ Mutter, sitzend vor.

Johano ekhavis senton, kie eble estas lia patro Tomo, kaj efektive li trovis lin sidantan kun botelo de brando en la mano apud la tombo de sia mortinta edzino Manjo, la patrino de Johano.

Wer sich auf deutschen Bahnhöfen im Warmen aufhalten will, der muss zahlen.

Se vi volas resti en la varmo ene de germanaj stacidomoj, vi devas pagi.

Das soll euch nicht aufhalten.

Ne lasu tion haltigi vin.

Wenn sich die Knospen entfalten, kann man ihr Blühen nicht aufhalten.

Kiam la burĝonoj disfaldiĝas, oni ne povas reteni ilian floradon.

Ich werde mich einige Zeit in Boston aufhalten.

Mi pasigos kelkan tempon en Bostono.

Synonyme

ab­hal­ten:
forteni
ab­weh­ren:
defendi
rebati
an­hal­ten:
admoni
fest­hal­ten:
firmteni
sein:
ekzisti
esti
troviĝi
stau­en:
reteni
ste­cken:
enigi
ver­blei­ben:
interkonsenti
ver­brin­gen:
forporti
pasigi

Antonyme

ge­hen:
farti
fermenti
foriri
funkcii
iri

Übergeordnete Begriffe

re­den:
oratori
paroli
proparoli
woh­nen:
loĝi

Auf­hal­ten übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufhalten. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: aufhalten. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 396297, 529333, 694094, 750074, 756076, 981901, 1105822, 1208737, 1513595, 1585548, 1600377, 1615248, 1693246, 1693250, 1693256, 1693277, 1693279, 1693283, 1857925, 1894224, 1894301, 1909307, 1918577, 1918581, 1918583, 1973719, 1973740, 1973741, 2187879, 2303988, 2332620, 2348518, 2691431, 2696197, 2802985, 3196465, 3539253, 3694688, 4571742, 5202669, 5296878, 6165306, 6580962, 6767496, 8215695, 8261298 & 8935352. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR