") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-jpn:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Wasser/japanisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Wasser« auf Japanisch?
Das Substantiv Wasser lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen
Der Teil des Eisberges, der im Wasser versteckt ist, ist bei weitem größer als der, der aus dem Wasser herausragt.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser.
何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
Ein Schwamm saugt Wasser auf.
スポンジは水を吸い込む。
Er hat drei Gläser Wasser getrunken.
彼は水をコップで三杯も飲んだ。
Ohne Wasser könnten wir nicht leben.
もし水がなければ、私達は生きていけないだろう。
Ohne Wasser könnte niemand auf der Erde leben.
もし水がなければ、誰も地球上に住む事はできないだろう。
Er sprang ins Wasser.
彼は水に飛び込んだ。
Baumwolle nimmt Wasser auf.
綿は水を吸収する。
Lass das Wasser nicht laufen.
水を出しっぱなしにしておくな。
Trockener Sand absorbiert Wasser.
乾いた砂は水を吸い込む。
Dieses Glas enthält Wasser.
このコップには水が入っている。
Wasser reflektiert Licht.
水は光を反射する。
Wasser ist eine natürliche Ressource von größter Wichtigkeit.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
Der Eimer war voll mit Wasser.
そのバケツは水でいっぱいだった。
Zucker schmilzt in warmem Wasser.
砂糖は湯に入れると溶ける。
Wir haben genug Wasser.
水は十分ある。
Drei Viertel der Erdoberfläche ist Wasser.
地球の表面の4分の3は水です。
Dieses Wasser ist mit Öl verunreinigt.
その水は油で汚くなった。
Im Jahr 1994 gab es in Japan einen Mangel an Wasser und Reis.
1994年、日本は水と米不足だった。
Wasser strömte aus dem kaputten Wasserhahn hervor.
水が壊れた蛇口から吹き出した。
Wasser friert bei 32 Grad Fahrenheit.
水は32度Fで凍る。
Dieses Wasser ist nicht zum Trinken geeignet.
その水は飲むのに不適当だ。
Für mich etwas Wasser, bitte.
私に水を少しください。
Wenn es kein Wasser gäbe, könnte nichts leben.
水がなければ何も生きられないでしょう。
Fische leben im Wasser.
魚は水の中で暮らす。
Fische können außerhalb des Wassers nicht leben.
魚は水中でなければ生きられない。
Bitte sei im Sommer sparsam mit dem Wasser.
夏には節水して下さい。
Wasser ist in dieser Gegend knapp.
この辺では水が不足しています。
この地域では水が不足している。
Gieße kein heißes Wasser in das Glas. Ansonsten könnte es springen.
コップに熱いお湯を注ぐな。さもないとひびが入るよ。
Der Abfall hat einen Teil unseres Wassers verseucht.
廃棄物は我々の水の一部を汚染した。
Ich habe die Blumenvase mit Wasser gefüllt.
花瓶を水で満たした。
Füll Wasser in die Blumenvase.
花びんに水を入れなさい。
Die Blumen vertrockneten ohne Wasser.
花は水が無くて枯れかけていた。
Jetzt ist bei weitem mehr Wasser in dem See als früher.
今はこの湖には昔よりずっとたくさんの水がある。
Da das Badewasser zu heiß ist, werde ich kaltes Wasser hinzufüllen, um es abzukühlen.
風呂が熱すぎるので水を埋めてぬるくする。
Das Wasser ist verkocht.
お湯が沸騰してなくなった。
Wasser lässt sich in Sauerstoff und Wasserstoff zerlegen.
水は酸素と水素に分解できる。
Ohne Wasser kann ich diese Tablette nicht hinunterschlucken.
水がなければこの錠剤は飲み込めません。
Ohne Wasser würden wir bestimmt sofort sterben.
水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。
Er befeuchtete sein Handtuch mit Wasser.
彼はタオルを水で濡らした。
Sie untersuchten, wie sauber das Wasser war.
彼らは水がどれぐらいきれいか調べた。
Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau.
水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
Das Wasser in Seen und Flüssen ist meist Süßwasser.
湖や河の水は、たいてい淡水である。
Ohne zu stocken, goss sie mit einer eleganten Bewegung Wasser in das Glas.
滞りのない、優雅な仕草でグラスに水を注ぎ込んだ。
Wasser ist eine Flüssigkeit.
水は液体である。
Kühl deinen verbrannten Finger unter fließendem Wasser ab.
やけどした指を、流水中で冷やしなさい。
Wasser und Öl sind beide Flüssigkeiten.
水と石油は共に液体である。
Wasserstoff und Sauerstoff verbinden sich und werden zu Wasser.
水素と酸素が結合して水になるのです。
Sie versorgten die Soldaten mit ausreichend Nahrung und Wasser.
彼等は兵士達に水と食料を十分供給した。
彼等は兵士たちに十分な食料と水を補給した。
Er trank den Whisky, als ob es Wasser wäre.
彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。
Wasser ist für das Leben unverzichtbar.
水は生きるうえで欠くべからざるものだ。
Wenn man Wasser genügend erhitzt, siedet es.
水は充分に加熱すると沸騰する。
Um zu keimen, brauchen Samen Luft und Wasser.
種が芽を出すには空気と水が必要である。
Die Stadt wird durch ein Wasserreservoir in den Bergen mit Wasser versorgt.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
Es ist kein Wasser mehr in der Flasche.
ビンに水は残っていない。
Wenn ich nicht einen Schluck Wasser trinke, kann ich diese Tablette nicht hinunterschlucken.
水を一口飲まないと、私にはこの錠剤は飲み込めません。
Ich hätte gern noch etwas Wasser.
水のお代わりを下さい。
Es gibt mehr Wasser, als benötigt wird.
必要以上の水がある。
Das Wasser wird in ungefähr fünf Minuten kochen.
水は5分ほどで沸騰します。
Der Angler warf die Leine ins Wasser.
釣り師は釣り糸を水中へ投げ入れた。
Weil ich Durst hatte, habe ich Wasser getrunken.
のどが渇いたので、水を飲んだ。
Bringen Sie mir etwas kaltes Wasser.
冷たい水を持ってきて下さい。
Eis schmilzt und wird zu Wasser.
氷は溶けて水になる。
Ich möchte Wasser trinken.
水が飲みたい。
Bei heißem Wetter ist ein Glas kaltes Wasser sehr erfrischend.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Man kann Öl und Wasser nicht vermischen.
油と水を混ぜる事は出来ない。
Aus dem Rohr spritzte Wasser heraus.
管から水が吹き出した。
Wasser wird fest, wenn es gefriert.
水は凍ると固体になる。
Öl hat die Eigenschaft, auf Wasser zu schwimmen.
油は水に浮く性質がある。
Er hat das Wasser mit seinem Fuß berührt.
彼は足で水に触れてみた。
Als ich vorhin auf dem Gehweg entlangging, hat mich ein Auto mit Wasser vollgespritzt. Schau nur, mein Rock und meine Schuhe sind ganz voll Schlamm!
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!
Er füllte die Flasche mit Wasser.
彼はびんに水を詰めた。
Je tiefer man taucht, umso kälter wird das Wasser.
深く潜れば潜るほど、水は冷たくなる。
Ein Frosch kam aus dem Wasser.
カエルが水の中から出てきた。
Ich habe Durst. Ein Glas Wasser bitte.
のどが渇いた水をいっぱいください。
Die Blumen im Garten brauchen Wasser.
庭の花には、水をやる必要があります。
Wenn du dich verbrannt hast, solltest du die Stelle mit Wasser kühlen.
火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
Man kann Wasser und Öl nicht vermischen.
水と油を混合させることはできない。
Er befeuchtete das Handtuch mit Wasser.
彼は、タオルを水で湿らした。
Das Wasser des Sees ist glatt wie ein Spiegel.
湖の水は鏡のように平らかだ。
Er trinkt jeden Morgen ein Glas Wasser.
彼は毎朝1杯の水を飲む。
Heute ist viel Wasser im Teich.
今日は池にたくさんの水があります。
Gib Salz in das kochende Wasser.
沸騰している湯に塩を入れなさい。
Bitte gib mir ein Glas Wasser.
水を一杯下さい。
Da war noch ein bisschen Wasser am Flaschenboden übrig.
ビンの底には水が少し残っていた。
Gehe bitte sparsam mit dem Wasser um!
水を節約して下さい。
Ein Strohhalm hat dort, wo er ins Wasser taucht, scheinbar einen Knick.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
Wir verwenden viel Wasser.
私たちは多くの水を使用する。
Der Soldat hat mir Wasser gegeben.
その兵士は私に水をくれた。
Wasser wird zu Dampf.
水は蒸気に変わる。
Das Wasser dieses Flusses ist überaus rein.
この川の水はとてもきれいだ。
Die Milch war mit Wasser vermischt.
牛乳には水が混ぜてあった。
Ich lösche das Feuer mit Wasser.
私は水で火を消す。
Tom übergoss sich mit kaltem Wasser, um wach zu werden.
トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
Gib mir noch etwas mehr Wasser.
もう少し水をください。
Ich lebe in einem Land, in dem ein Liter Benzin billiger als ein Liter Wasser ist.
私は水1リットルよりもガソリン1リットルの方が安い国に住んでいます。
Wenn Wasser erhitzt wird, wandelt es sich in Gas um.
水は温められると、気体になる。
Der Eimer ist voll mit Wasser.
バケツに水がいっぱい入っている。
Ohne Luft und Wasser könnten wir nicht leben.
空気と水がなければ、私たちは生きることはできないだろう。
Wasser übersetzt in weiteren Sprachen: