") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-jpn:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Meer/japanisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Meer« auf Japanisch?
Das Substantiv Meer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen
Als Jesus aber am Galiläischen Meer entlangging, sah er Simon und Andreas, Simons Bruder, wie sie ihre Netze ins Meer warfen.
イエスは、ガリラヤ湖のほとりを歩いておられたとき、シモンとシモンの兄弟アンデレが湖で網を打っているのをご覧になった。
Als Kind bin ich öfter im Meer schwimmen gegangen.
子供の頃は、よく海へ泳ぎに行ったものだ。
Wir schwammen im Meer.
私たちは海で泳いだ。
Das Dorf liegt mehrere Kilometer vom Meer entfernt.
その村は海から何キロも隔たっている。
Das Japanische Meer trennt Japan vom asiatischen Kontinent.
日本海は日本とアジア大陸を隔てている。
Lass uns bis zum Meer fahren.
海までドライブしましょう。
Der Fluss fließt ins Meer.
その川は流れて海に注ぐ。
Vom Gipfel hat man einen schönen Blick aufs Meer.
山頂からの海の眺めがいい。
Wale sind riesige Säugetiere, die im Meer leben.
鯨は海に住む巨大な哺乳類です。
Da Japan vom Meer umgeben ist, hat es ein mildes Klima.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Im Meer schwimmen macht großen Spaß.
海で泳ぐのはとてもおもしろい。
Tom ertrank im Meer.
トムは海で溺れて死んだ。
Wow, wie schön. Das Meer glitzert.
わあ、きれい。海がきらきらしてる。
Der Himmel schien mit dem Meer zu verschmelzen.
空が海と一つに溶け込むように見えた。
Das Meer verschmolz am Horizont mit dem Himmel.
海は水平線で空に溶け込んでいた。
Ich schaute hinunter zum Meer.
私は海を見下ろした。
Viele Männer haben ihr Leben auf dem Meer verloren.
多くの人が海で命を落としている。
Japan ist vom Meer umgeben.
日本は海に囲まれている。
Im Sommer fahren die Leute ans Meer.
夏になると人々は海辺へ行く。
Wir verbringen unsere Ferien immer am Meer.
私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。
Das Flugzeugunglück ereignete sich gestern weit draußen auf dem Meer.
その飛行機事故は昨日はるか海上で起こった。
In Hawaii kann man das ganze Jahr über im Meer schwimmen.
ハワイでは一年中海で泳ぐ事ができます。
Das Meer kann von hier aus gehört werden.
ここから波の音が聞こえる。
ここから海が聞こえる。
Der Yoshino-Berg. Was der Frühlingsdunst verbarg – ich wusste es nicht; doch was er mich sehen ließ: ein Meer von Kirschenblüten.
吉野山かすみの奧は知らねども見ゆる限りは櫻なりけり。
Ein kalter Wind weht vom Meer.
冷たい風は海から吹いている。
Oh, das raue Meer. Über Sado fließet hin der Fluss des Himmels.
荒海や佐渡に横たふ天の川。
Das Meer im Frühling, wie sanft sind seine Wellen, ach, den ganzen Tag!
春の海ひねもすのたりのたり哉。
Der See dort sieht wie ein Meer aus.
あの湖は海のように見えます。
Der Frosch im Brunnen ahnt nichts von dem weiten Meer.
井の中の蛙、大海を知らず。
Im Meer des Himmels steigen Wolkenwellen auf, und ich kann sehen, wie das Mondboot entschwindet, rudernd in den Sternenwald.
天の海に雲の波立ち月の船星の林に漕ぎ隠る見ゆ。
Bill wohnt in der Nähe des Meeres.
ビルは海の近くに住んでいます。
Von dem Hügel aus konnte man das Meer überblicken.
その丘から海が見渡せた。
Er weiß mehr über die Geheimnisse des Meeres als sonst irgend jemand.
海の秘密については他の誰よりも彼がよく知っている。
Das Meer ist blau.
海は青いです。
Hat nicht jemand Lust zu einem Spaziergang ans Meer?
誰か海まで散歩に行かない?
Mein Freund ist ein Stubenhocker. Deswegen sind wir in diesem Sommer weder ans Meer noch in die Berge gefahren.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
Der Jordan ist der einzige Fluss, der ins Tote Meer mündet.
ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。
Mein Elternhaus liegt hoch auf einem Hügel, von wo man im Osten die Berge und im Norden das Meer sieht.
実家は丘の高いところにあって、東に山が、北に海が見える。
Er fürchtet das Meer.
彼は海が怖い。
Man kann von unserem Fenster aus das Meer wunderbar sehen.
窓からは海がよく見える。
Ich will aufs Meer hinausschreien!
海に向かって叫びたい。
Ich wohne direkt am Meer, deswegen gehe ich oft zum Strand.
私は海の近くに住んでいるのでよく海岸に行きます。
Ihr Haus ist gleich am Meer.
彼女の家は海の近くにあります。
„Ist dies das Meer oder der Himmel?“ – „Weder das eine noch das andere. Es ist eine Phantasielandschaft.“
「これは海ですか、空ですか?」「海でも空でもありません。私の心象風景なのです」
Wegen des Regens konnten wir nicht ans Meer.
雨のため、私たちは海へ行けませんでした。
Das Meer wird immer saurer.
海は酸性になっていっている。
Im Sommer fahre ich ans Meer und im Winter in die Berge.
夏は海に行き、冬は山に行きます。
Wie weit sind wir vom Meer entfernt?
海からどれぐらい離れてるの?
Vom Hügel hat man einen schönen Blick aufs Meer.
丘から海の美しい景色が眺められる。
Wir wohnten direkt am Meer.
私達は海のすぐそばに住んでいた。
Männer gibt’s wie Sand am Meer.
男なんて星の数ほどいるのよ。
Ist das Wasser im Schwarzen Meer wirklich schwarz?
黒海の水って、実際に黒いの?
Im Meer gibt es allerlei Lebewesen zu sehen.
海の中では様々な生き物が見られます。
Ich schwimme lieber in Seen und Flüssen als im Meer.
僕は海で泳ぐより川や湖で泳ぐほうが好きです。
Auf dem offenen Meer, ungefähr eine Meile von der Küste entfernt, habe ich ein Fischerboot gesehen.
海岸から約1マイル沖に漁船が見えた。
Das Meer ist sehr breit.
海はとても広い。
Maria geht zum Schwimmen ins Schwimmbad; Tom geht ans Meer.
メアリーはプール派で、トムは海派なの。
Im Meer gibt es viele Fische.
海にはたくさんの魚がいます。
Am besten erreicht man Lissabon über das Meer.
リスボンへ行くには海からが一番よい。
Das Meer ist alles andere als ruhig.
海は穏やかなところではない。
Da es heute heiß ist, können wir im Meer schwimmen.
今日は暑いから海で泳げるよ。
Meer übersetzt in weiteren Sprachen: