Was heißt »Meer« auf Portugiesisch?

Das Substantiv Meer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • mar (männlich)

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Fische leben im Meer.

Os peixes vivem no mar.

Wir schwimmen gern im Meer.

Nós gostamos de nadar no mar.

Ich ging im Meer schwimmen.

Fui nadar no mar.

Auf Hawaii kann man das ganze Jahr im Meer baden.

No Havaí dá para tomar banho de mar o ano todo.

Heute ist es warm genug für uns, um im Meer zu schwimmen.

Hoje está quente o suficiente para nadar no mar.

Er hat Angst vorm Meer.

Ele tem medo do mar.

Weißt du, was es heißt, im Angesicht des Meeres vor Durst zu sterben?

Sabe lá, o que é morrer de sede em frente ao mar?

Alguém sabe o que é morrer de sede em frente ao mar?

Ich schwimme im Meer.

Estou nadando no oceano.

Ich sehe das Meer und den Fluss.

Vejo o mar e o rio.

Mit jedem Jahr gibt es weniger Fische in den Meeren und Flüssen.

A cada ano que passa, há menos peixes nos mares e rios.

Vom Hügel aus kann man das Meer sehen.

Do alto da colina descortina-se o mar.

Ich bin im Meer schwimmen gegangen.

Eu fui nadar no mar.

Heute ist das Wasser des Meeres angenehm kühl und klar.

Hoje a água do mar está deliciosamente fria e límpida.

Das Meer ist türkisfarben und das Wasser ruhig und warm.

O mar está cor de turquesa e as águas calmas e quentes.

Gehe dem Bach nach und du findest das Meer.

Siga o curso de um regato, que você encontra o mar.

Im Wein ersäuft man eher als im Meer.

No vinho há mais afogamentos que no mar.

Das Meer war spiegelglatt.

O mar estava liso como um espelho.

Je näher man am Meer ist, desto windiger wird es.

Quanto mais perto do mar se está, maior é a ventilação.

Eine schöne Möwe fliegt über das Meer.

Uma bela gaivota voa sobre o mar.

Mein Haus liegt direkt am Meer.

Minha casa fica de frente para a praia.

Für die Feiertage werden wir ein Haus am Meer mieten.

Para as férias, alugaremos uma casa à beira-mar.

Mein Traum war es, nach meiner Pensionierung in einem winzigen Häuschen am Meer zu leben.

Meu sonho era morar, depois de aposentado, numa casinha pequenina à beira-mar.

Sein Haus liegt am Meer.

A casa dele fica à beira-mar.

Ihre Augen sind blau wie das Meer.

Os olhos dela são azuis como o mar.

Gott gab dem Meer die Gefahr und den Abgrund, aber darin spiegelte er den Himmel.

Deus ao mar o perigo e o abismo deu, mas nele é que espelhou o céu.

Wie viele Bräute blieben unverheiratet, damit du uns gehörst, oh Meer!

Quantas noivas ficaram por casar para que fosses nosso, ó mar!

Neptun, der Herr der Meere, isst keinen Fisch.

Netuno, o senhor dos mares, não come peixe.

Bei dem Fisch schmeckt man das Meer heraus.

No peixe pode-se sentir o gosto do mar.

Wenn es ruhig ist, spiegelt das Meer den Himmel.

O mar, quando está calmo, espelha o céu.

Welche Farbe hat das Schwarze Meer?

Qual é a cor do Mar Negro?

Das Meer ist sehr groß und tief.

O mar é muito grande e profundo.

Synonyme

Flut:
maré alta
maré-cheia
preamar
Mas­se:
massa
Men­ge:
quantidade
Oze­an:
oceano
See:
lago
Viel­zahl:
grande número
multidão
variedade
Welt­meer:
oceano

Portugiesische Beispielsätze

  • A água ferve a 100 graus Celsius ao nível do mar.

  • Homem ao mar!

  • À netinha o avô fala de tempestades, borrascas, países distantes e habitantes exóticos das profundezas do mar.

  • O mar é verde.

  • Você gosta de frutos do mar?

  • As virgens do mar extraviaram o navio de Ulisses.

  • O dinheiro é como a água do mar. Quanto mais se bebe, mais necessidade de beber se sente.

  • Os icebergs cobriam a superfície do mar.

Übergeordnete Begriffe

Untergeordnete Begriffe

Bucht:
angra
baía
enseada
golfo
Golf:
golfo
Kas­pi­sches Meer:
Mar Cáspio
Meer­en­ge:
estreito
Mit­tel­meer:
mar Mediterrâneo
Nord­po­lar­meer:
Oceano Ártico
Welt­meer:
oceano

Meer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Meer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Meer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 359034, 556801, 674022, 724260, 757445, 1552225, 1576003, 2709228, 2809295, 3148737, 3250848, 3618445, 4828903, 4830198, 4925722, 5188937, 5304677, 5912974, 6161844, 7668658, 9011024, 9090756, 10028453, 10079436, 10494329, 10494985, 10707518, 11030175, 11048720, 11537458, 12062755, 1063163, 2704237, 2746850, 5294396, 5973129, 10116415, 10326289 & 11006040. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR