Was heißt »Spit­ze« auf Esperanto?

Das Substantiv Spit­ze lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • kulmino

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Nimm das Messer und schneide die Spitze ab.

Prenu la tranĉilon kaj fortranĉu la pinton.

Letztendlich erreichten sie die Spitze des Berges.

Fine ili atingis la montopinton.

Die Spitze des Bleistifts ist stumpf geworden.

La pinto de la krajono malakriĝis.

Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.

La urbo situas ĉe la plej norda pinto de Japanio.

Sie kletterten bis zur Spitze des Kliffs.

Ili grimpis ĝis la supro de la marborda rokmuro.

Kannst du jenen Berg sehen mit der schneebedeckten Spitze?

Ĉu vi povas vidi tiun monton kun la neĝe kovrita pinto?

Die Spitze des Messers ist spitz.

La ekstremaĵo de la tranĉilo estas pinta.

Schließlich erreichten wir die Spitze des Fuji.

Ni fine atingis la pinton de monto Fuji.

Schau auf die Spitze dieses Baumes.

Vidu la pinton de tiu arbo.

Mit etwas Planung, glaube ich, können wir unser Unternehmen an die Spitze führen.

Per ioma planado ni miaopinie povos konduki nian entreprenon al la supro.

Auf der Spitze sitzt eine Antenne.

Sur la pinto estas anteno.

Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.

La montopinto troviĝas proksimume du mil metrojn super la marnivelo.

Das war nur die Spitze des Eisbergs.

Tio estis nur la pinto de la glaciinsulo.

Sie behauptete: "Russland hat einen mächtigen Präsidenten an der Spitze eines Phantomstaates."

Ŝi asertis: "Rusio havas potencan prezidanton je la pinto de fantomŝtato."

Ŝi asertis: "Rusio havas potencan prezidenton je la pinto de fantomŝtato".

Ŝi argumentis: "Rusio havas potencan prezidenton, pinte de fantomŝtato".

Schließlich erreichten wir die Spitze.

Fine ni atingis la pinton.

Am Ende lag sie an der Spitze.

Je la fino ŝi atingis la pinton.

Je la fino ŝi estis je la pinto.

An der Spitze des Zuges ist nicht die Lokomotive, sondern ein Steuerwagen.

Je la antaŭo de la trajno estas ne la lokomotivo, sed stirvagono.

Um sich nicht ständig neue Tintenpatronen kaufen zu müssen, befüllte Tom die eine, die in seinem Füller war, immer mittels einer Spitze mit neuer Tinte, wenn sie leer war.

Por ne devi ĉiam aĉeti novajn inkokartoĉojn, Tomo ĉiam per injekilo plenigis je nova inko la ununuran, kiu estis en sia fontoplumo, kiam ĝi malplenis.

Keiner hat absehen können, mit welch rasanter Geschwindigkeit, die Spitzen der Eisberge abschmelzen würden.

Neniu kapablis antaŭdiri, kiel rapidege la pintoj de la glacimontoj forfandiĝos.

Die Kapelle kam an der Spitze der Parade.

La orkestro venis ĉe la kapo de la parado.

Als die gute Fee eine Geste mit ihrem Zauberstab mit dem Stern an der Spitze machte, war das Mädchen verschwunden.

Kiam la bona feino faris geston per sia sorĉobastono kun la surpinta stelo, la knabino malaperis.

Das Messer hatte eine überaus scharfe Spitze.

La tranĉilo havis akregan pinton.

Das Kleid war mit Spitze besetzt.

La robo estis garnita per punto.

Spitze den Stab am Ende etwas an!

Igu la ekstremaĵon de la stango iom pinta!

Die Spitze der Lanze war mit einem tödlichen Gift benetzt worden.

La lancopinto estis malsekigita per veneno.

Die Spitze der Lanze war in ein tödliches Gift getaucht worden.

La lancpinto estis trempita en mortigan venenon.

Die mit Hornhaut bewehrten Spitzen der Wurstfinger des Mannes trommelten wie Vorschlaghämmer auf die Tasten.

La grandaj kal-pintaj fingraĉoj de viro frapadis kiel martelegoj la butonojn.

Von der Spitze des Hügels gesehen, ist die Insel sehr schön.

Vidate de la supro de la monteto, la insulo estas tre bela.

In der Ferne waren der Spiegel des Flusses und die Spitze des Turms der Dorfkirche zu sehen.

Fore videblis la spegulo de la rivero kaj la turopinto de la vilaĝa preĝejo.

Sie blickte aus dem Fenster und sah, wie der Abendwind sanft die Spitzen der Akazien bewegte, welche die Grenzen des Gartens markierten.

Ŝi rigardis tra la fenestro kaj vidis, kiel la vespera vento milde movis la pintojn de la akacioj, kiuj markis la limon de la ĝardeno.

Ich habe einen Rückenkratzer aus Holz mit einer Spitze, geschnitzt in Form einer Hand.

Mi havas lignan dorsogratilon kun pinto skulptita en la formon de mano.

Die Mauer um die Hütte bestand aus menschlichen Knochen und auf der Spitze waren Schädel.

La muro ĉirkaŭ la kabano konsistis el homaj ostoj, kaj sur ĝia supro estis kranioj.

Wenn du einen Pfeil der Wahrheit werfen willst, tauche seine Spitze in Honig.

Kiam vi ĵetos sagon de vero, trempu ĝian pinton en mielon.

Pessimismus in Krisenzeiten erzwingt Optimismus, denn die Macht der Umstände verlangt von den Männern an der Spitze, andere Lösungen zu finden und zu erfinden.

Pesimismo en krizotempoj devigas optimismon, ĉar la influo de la cirkonstancoj postulas de la superuloj, aliajn solvojn trovi kaj inventi.

Der Sinn des Lebens besteht in den kleinen Stufen des Erfolgs, nicht in der Spitze.

La signifo de vivo konsistas en la malgrandaj paŝoj de sukceso, ne en la pinto.

Die Spitze des Berges ist nur ein Umkehrpunkt.

La supro de la monto estas nur turnpunkto.

Sei du selbst, bleib bei deiner Lebensphilosophie, glaube an deinen Traum, verfolge diesen Traum mit unendlicher Entschlossenheit und ich werde dich an der Spitze wiedertreffen.

Estu vi mem, ligita al via vivofilozofio, kredu al via sonĝo, sekvu tiun ĉi sonĝon kun senfina emfazo, kaj mi renkontos vin denove ĉe la pinto.

Du möchtest gerne im Leben an der Spitze der Macht stehen? – Doch das Einzige, was du erreicht, ist der Beste in einen virtuellen Spiel zu sein!

Ĉu vi ŝatus esti ĉe la pinto de potenco en la vivo? - Sed la sola afero, kiun vi atingas, estas esti la plej bona en virtuala ludo!

Die Spitze des Flugzeugs war beschädigt.

La pruo de la aeroplano estis difektita.

La antaŭo de la aviadilo estis difektita.

Synonyme

Blü­te:
floro
Ecke:
eĝo
ex­zel­lent:
ekscelenta
fan­tas­tisch:
fantasta
ge­ni­al:
genia
Gip­fel:
pinto
gran­di­os:
grandioza
Ham­mer:
martelo
Ide­al:
idealo
klas­se:
bonega
bonkvalita
grandioza
unuakvalita
Kli­max:
klimakso
Ma­xi­mum:
maksimumo
Op­ti­mum:
optimo
Traum:
sonĝo
Zin­ne:
murdento

Antonyme

Fuß:
futo
piedo

Esperanto Beispielsätze

  • Tio, kion ni travivas nun, estas la provizora kulmino de longa evoluo.

  • Organizi falsajn atencojn kontraŭ sia propra popolo estas la kulmino de la politika cinikeco.

  • Dum montargrimpado oni devas diable atenti, por ne subite fali. Sed de la kulmino oni havas anĝelan panoramon.

  • La kulmino de la tuta vojaĝo estis rigardi la sinkantan sunon de la supro de la Blua Monto.

  • Paroli per poŝtelefono en plenplena lifto estas la kulmino de vulgareco.

  • Sur la kulmino de la tempo mankas al multaj la rigardo en la profundon.

  • Kiam li estis sur la kulmino de sia kariero skandalo gvidis al lia falo.

  • Ni estas sur la kulmino de nia juneco.

  • La kulmino de la historio de Germanio certe estas ĝia unuiĝo, tiu de 1871.

Übergeordnete Begriffe

Berg:
monto
Fa­ser:
fibro
filamento

Spit­ze übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Spitze. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Spitze. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 353075, 360735, 431459, 454944, 663952, 733403, 781943, 849051, 850065, 913600, 920133, 1159058, 1245496, 1348084, 1492243, 1692357, 1849229, 1948582, 2179122, 2291553, 2325473, 2352000, 2352132, 2357723, 2759833, 2759836, 2934196, 3116216, 3345967, 3405134, 3498057, 3757376, 3946680, 5670834, 6062212, 6311032, 8371765, 10727933, 11115047, 3486083, 3636783, 1827903, 1622581, 5672333, 5794263, 600604, 573966 & 9984186. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR