Was heißt »Pi­pi­fax« auf Englisch?

Das Substantiv Pi­pi­fax lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • nonsense

Synonyme

Ba­ga­tel­le:
bagatelle
trifle
Ba­na­ne:
banana
plantain
Blöd­sinn:
rubbish
Driss:
folderol
Fir­le­fanz:
furbelows
Hum­bug:
balderdash
buncombe
claptrap
drivel
hokum
humbug
imposture
quackery
Kä­se:
cese
cheese
Kap­pes:
cabbage
Kin­ker­litz­chen:
knick-knacks
odds and ends
Klei­nig­keit:
bagatelle
chicken-feed
trifle
Kohl:
cabbage
caul
cawel
Ko­ko­lo­res:
balderdash
poppycock
Krampf:
cramp
Lap­pa­lie:
bagatelle
chicken-feed
trifle
Leich­tig­keit:
lightness
Mar­gi­na­lie:
marginal note
Mum­pitz:
balderdash
hot air
idle talk
rubbish
tripe
wish-wash
Ne­ben­sa­che:
minor matter
minor point
Nich­tig­keit:
nothingness
triviality
Pe­ti­tes­se:
gewgaw
trifle
Pil­le­pal­le:
a piece of cake
duck soup
like fish in a barrel
Quark:
cottage cheese
fromage frais
quark
Quatsch:
bullshit
Scheiß:
shit
Schei­ße:
bullshit
shit
Schmar­ren:
cut-up pancake
Schmon­zes:
balderdash
eyewash
idle chit-chat
idle gossip
idle talk
jive
mindless ranting
wind
Schmu:
trick
Spa­zier­gang:
stroll
walk
Stuss:
balderdash
rubbish
Tin­nef:
garbage
junk
rubbish
trash

Englische Beispielsätze

  • What nonsense are you talking about!

  • I can't listen to this nonsense any longer.

  • This sentence is nonsense. It should be deleted.

  • Stop spouting nonsense.

  • More often than not, what Tom says is utter nonsense.

  • Nothing should be dismissed too soon as nonsense – it could turn out to be a stroke of genius.

  • You're talking nonsense. I don't even want to listen to you.

  • I'm fed up with all your nonsense.

  • I'm fed up with your nonsense.

  • Don't believe that nonsense!

  • Enough of this nonsense.

  • You are an educated man. Surely you don't believe such nonsense as that?

  • All they talk about is nonsense.

  • Stop this nonsense!

  • This is sheer nonsense.

  • Don't tell me you actually believe this nonsense.

  • I don't have time for nonsense.

  • Don't tell me you actually believe that nonsense.

  • That's all nonsense.

  • That is all nonsense.

Pi­pi­fax übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Pipifax. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Pipifax. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 11681326, 11574433, 10998594, 10887821, 10578432, 10418927, 10008224, 8813317, 8812155, 8304421, 7969496, 6608604, 6375401, 5985387, 5948227, 5923986, 5651261, 5519171, 5423587 & 5420491. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR