Was heißt »Himmel« auf Esperanto?
Das Substantiv Himmel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- ĉielo
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Der Himmel ist blau, das Meer ist auch blau. Der Himmel und das Meer sind blau.
La ĉielo estas blua, la maro ankaŭ estas blua. La ĉielo kaj la maro estas bluaj.
Der Himmel war vollkommen dunkel.
La ĉielo estis tute malhela.
Der Himmel ist blau.
La ĉielo estas blua.
La ĉielo bluas.
Niemand ist frei; selbst die Vögel sind an den Himmel gekettet.
Neniu liberas; eĉ la birdoj estas katenitaj al la ĉielo.
Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.
Ankoraŭ neniu majstro falis el la ĉielo.
Neniu naskiĝas ĉampiono.
Neniu naskiĝas majstro.
Er blickte hinauf zum nächtlichen Himmel.
Li suprenrigardis al la nokta ĉielo.
Kein Stern war am Himmel zu sehen.
Neniu stelo videblis en la ĉielo.
Neniu stelo estis videbla en la ĉielo.
Die Sterne leuchten hoch am Himmel.
La steloj brilas alte en la ĉielo.
Er schaute in den Himmel.
Li rigardis ĉielen.
Wenn ich den blauen Himmel sehen möchte, steige ich aufs Dach.
Se mi volas vidi la bluan ĉielon mi surgrimpas la tegmenton.
Das Meer ist für die Fische, was der Himmel für die Vögel ist.
La maro estas por la fiŝoj kio estas la ĉielo por la birdoj.
La maro estas por fiŝoj la sama, kio estas la ĉielo por birdoj.
Er sah den Himmel.
Li rigardis la ĉielon.
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.
Ĉiuj lokoj sur la tero estas same distancaj de la ĉielo.
Ĉiuj surteraj lokoj samdistancas de la ĉielo.
Der Himmel verdunkelte sich.
La ĉielo malheliĝis.
Es sind keine Wolken mehr am Himmel.
Ne plu estas nuboj sur la ĉielo.
Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren, in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab, als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen durfte, nämlich aufgrund des Geschlechts und der Hautfarbe.
Ŝi naskiĝis nur generacion post la sklaveco; en tempo, kiam ne estis aŭtoj sur la vojo nek aviadiloj en la ĉielo; kiam iu, kia ŝi, ne rajtis voĉdoni pro du kialoj: ŝi estas virino kaj ŝi havas alikoloran haŭton.
Wir leben alle unter demselben Himmel, aber wir haben nicht alle denselben Horizont.
Ni ĉiuj vivas sub la sama ĉielo sed ni ĉiuj ne havas la saman horizonton.
Ni ĉiuj vivas sub la sama ĉielo, sed ni ne ĉiuj havas la saman horizonton.
Der Himmel war voller Sterne.
La ĉielo abundis je steloj.
La ĉielo estis plena de steloj.
La ĉielo estis stelplena.
Der Himmel ist voller Sterne.
La ĉielo estas plenplena de steloj.
Nicht eine einzige Wolke war am Himmel.
Eĉ ne unu nubo estis sur la ĉielo.
Der Himmel ist trüb wie während der Regenzeit.
La ĉielo estas malklara kiel dum la pluvsezono.
Es tropft kein Honig vom Himmel.
Ne gutas mielo el la ĉielo.
Ne gutas mielo el ĉielo.
Der Himmel ist beinahe jeden Tag wolkenlos.
La ĉielo preskaŭ ĉiutage estas sennuba.
Der Himmel bewölkt sich.
La ĉielo nubiĝas.
Der Himmel wird bald aufklaren.
La ĉielo baldaŭ heliĝos.
Ich sehe den hellblauen Himmel und fühle mich so gut.
Mi vidas la helbluan ĉielon kaj sentas min tiel bone.
Himmel und Hölle existieren nur im menschlichen Herzen.
Ĉielo kaj infero ekzistas nur en la homaj koroj.
Der Himmel verdunkelt sich.
La ĉielo malheliĝas.
Der Himmel war wolkenlos.
La ĉielo estis sennuba.
Der Himmel wurde immer dunkler.
La ĉielo pli kaj pli malheliĝis.
Schau zum Himmel hoch.
Rigardu ĉielen.
Es sind so viele Sterne am Himmel, ich kann sie nicht alle zählen.
Je la ĉielo estas amaso da steloj, mi ne povas nombri ilin.
Ein Adler fliegt am Himmel.
Aglo flugas en la ĉielo.
Wenn die Kuh am Himmel schwirrt, hat sich die Natur geirrt.
Se la bovino flugas je la ĉielo tiam eraris la naturo.
Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
La informo de ŝia subita morto venis kiel fulmo el serena ĉielo.
Die Vögel fliegen am Himmel.
La birdoj flugas je la ĉielo.
Letzte Nacht sah er ein UFO am Himmel.
Lastan nokton, li vidis nifon en la ĉielo.
Himmel und Hölle existieren im Herzen des Menschen.
La ĉielo kaj la infero ekzistas en la homa koro.
En la koro de la homo hejmas kaj la paradizo kaj la infero.
Wenn du kein Stern am Himmel sein kannst, sei ein Engel im Haus.
Se vi ne povas esti stelo en la ĉielo, estu anĝelo en la domo.
Zwei Raben fliegen am Himmel.
Du birdoj flugas je la ĉielo.
Es gibt mehr Dinge im Himmel und auf Erden, als Eure Schulweisheit sich träumen lässt, Horatio.
Estas pli da aferoj en la ĉielo kaj surtere, Horacio, ol estas revitaj en via filozofio.
Ekzistas en la ĉielo kaj sur la tero pli da aferoj, ol en la lernejoj instruas filozofoj.
Er erschien wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Li aperis kvazaŭ tondro ekbatus el klara ĉielo.
Der Himmel hängt voller Geigen.
Violonoj pendas je la ĉielo.
La situacion oni traktas tro optimisma.
Ich hole für dich die Sterne vom Himmel.
Mi prenas por vi la stelojn de la ĉielo.
Lass die Sterne oben am Himmel, dort sind sie schöner.
Lasu la stelojn je la ĉielo, tie ili estas pli belaj.
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus.
El la direkto de ĉielo la rivero aspektis kiel granda serpento.
Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin.
Bonaj knabinoj iras ĉielen, malbonaj knabinoj iras ĉien.
Bonaj knabinoj iros en paradizon, malbonaj knabinoj iros ĉien.
Schöne Frauen sind Himmel und Hölle zugleich.
Belaj virinoj estas samtempe ĉielo kaj infero.
Eine weiße Wolke treibt am blauen Himmel.
Blanka nubo flosas en la blua ĉielo.
Einige Vögel fliegen hoch am Himmel.
Kelkaj birdoj flugas alte en la ĉielo.
Warum um Himmels Willen hast du denn dein neu gebautes Haus verkauft?
Kial je Dio vi do vendis vian novkonstruitan domon?
Wir leben alle unter dem gleichen Himmel, aber nicht alle haben den gleichen Horizont.
Ni ĉiuj vivas sub la sama ĉielo, sed ni ne havas la saman horizonton.
Der Himmel füllt sich mit schwarzen Wolken.
La ĉielo pleniĝas per nigraj nuboj.
Du hast in dir den Himmel und die Erde.
Vi havas en vi kaj la ĉielon kaj la teron.
Träumen heißt, den blauen Himmel hinter den Wolken zu ahnen.
Revi signifas, antaŭsenti la bluan ĉielon malantaŭ la nuboj.
Haben Sie sich je gefragt, wie viele Sterne es im Himmel gibt?
Ĉu vi iam demandis vin, kiom da steloj estas en la ĉielo?
Heute ist der Himmel blau und wolkenlos.
Hodiaŭ la ĉielo estas blua kaj sennuba.
Sie benutzen ein Teleskop, um den Himmel zu beobachten.
Ili uzas teleskopon por rigardi la ĉielon.
Was, um Himmels willen, tust du hier?
Kion vi do faras ĉi tie?
Ich sah eine weisse Wolke über den Himmel schweben.
Mi vidis blankan nubon ŝvebi tra la ĉielo.
Der Himmel ist heute blau ohne eine Wolke.
Hodiaŭ la ĉielo estas sennube blua.
Unser Heißluftballon stieg in den Himmel auf.
Nia varmeg-aera balono supreniris al la ĉielo.
Ist der Himmel blau? - Ja.
Ĉu la ĉielo estas blua? Jes.
Der Himmel schaut bedrohlich aus.
La ĉielo aspektas minaca.
Der östliche Himmel wurde hell.
La orienta ĉielo heliĝis.
Nach dem Himmel zu urteilen, könnten wir morgen Schnee haben.
Laŭ aspekto de la ĉielo ni morgaŭ povus havi neĝon.
Plötzlich verdunkelten die Wolken den Himmel.
Subite la nuboj malheligis la ĉielon.
Der Mond leuchtet am Himmel.
Luno brilas en la ĉielo.
Der Mond scheint am Himmel.
La luno brilas sur la ĉielo.
Die Vögel fliegen hoch am Himmel.
La birdoj flugas alte en la ĉielo.
Dann sind Sie wohl vom Himmel gefallen?
Do vi falis el la ĉielo?
Der kleine Junge schwebte im siebten Himmel.
La eta knabo estis feliĉega.
Schon bald nach dem Sturm klarte der Himmel auf.
Tre baldaŭ post la ŝtormo la ĉielo heliĝis.
Besser in der Hölle regieren als im Himmel dienen.
Pli bone regi en la infero ol servi en la ĉielo.
Die mit brachialer Gewalt vom Himmel stürzenden Tropfen zogen einen dichten, milchig weißen Schleier über den Friedhof.
Falegante de la ĉielo krude kaj perforte la gutoj sur la tombejon metis densan vualon laktece blankan.
Vergangene Nacht sah er eine fliegende Untertasse am Himmel.
Pasintnokte li vidis NIFOn sur la ĉielo.
Pasintnokte li vidis ne identigitan flugantan objekton sur la ĉielo.
Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
Ĉu vi scias la kaŭzon, pro kiu la ĉielo aspektas blua?
Der Himmel bedeckte sich mit Wolken.
La ĉielo nubokovriĝis.
Wenn der Himmel herunter fällt, dann liegen wir alle darunter.
Se la ĉielo teren falus, ni kuŝus sub ĝi.
Gott sorgt dafür, dass die Bäume nicht in den Himmel wachsen.
Dio gardas la arbojn por ke ili ne kresku en la ĉielon.
Der Himmel schien mit dem Meer zu verschmelzen.
La ĉielo ŝajnis fandiĝi kun la maro.
Ein Gesicht ohne Sommersprossen ist wie ein Himmel ohne Sterne.
Vizaĝo sen lentugoj estas kiel ĉielo sen steloj.
Himmel, Arsch und Wolkenbruch!
Ĉielo, pugo kaj pluvego!
Warum ist der Himmel blau?
Kial la ĉielo estas blua?
Kial bluas la ĉielo?
Kial la ĉielo bluas?
Pro kio la ĉielo estas blua?
Weint der Himmel?
Ĉu ĉielo ploras?
Der blaue Himmel rührt von der Rayleigh-Streuung her.
La ĉielo bluas pro la disĵeto de Rayleigh.
Sterne funkelten am Himmel.
Steloj trembrilis sur la ĉielo.
Heute ist sehr schönes Wetter, denn der Himmel ist blau und die Sonne scheint.
Hodiaŭ estas tre bela vetero, ĉar la ĉielo estas blua kaj la suno brilas.
Wie ist der Himmel blau!
Kiel bluas la ĉielo!
Der Himmel ist heller geworden.
La ĉielo ekheliĝis.
Es war wie ein Blitz aus heiterem Himmel.
Okazis samkiel fulmo el sennuba ĉielo.
Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
En la komenco Dio kreis la ĉielon kaj la teron.
Dein roter Mund verspricht schon den Himmel auf Erden.
Via ruĝa buŝo promesas la ĉielon surtere.
Bäume wachsen nicht in den Himmel.
Arboj ne kreskas ĝis la ĉielo.
Die Trauer überfällt Betroffene meist aus heiterem Himmel.
La funebro trafas koncernaton plej ofte el sennuba ĉielo.
Am Himmel kreist ein Mäusebussard.
Supre en la aero rondflugas buteo.
Im Schwarm fliegende Stare scheinen am Himmel bizarre Tänze aufzuführen.
Sturnoj flugantaj araj ŝajnas prezenti bizarajn dancojn en la ĉielo.
Der Himmel hellte sich wieder auf und wir konnten losgehen.
La ĉielo denove heliĝis kaj ni povis ekiri.
Die Berge erzitterten, Felsen fielen ins Tal und der Himmel wurde pechschwarz.
La montoj ektremis, rokoj falis en la valon kaj la ĉielo iĝis peĉonigra.
Die Sommersonne steht hoch am Himmel.
La somera suno altas en la ĉielo.
Synonyme
- Atmosphäre:
- atmosfero
- Baldachin:
- baldakeno
- Elysium:
- Elizeo
- Ewigkeit:
- eterneco
- Firmament:
- firmamento
- Kosmos:
- kosmo
- Makrokosmos:
- makrokosmo
- Olymp:
- Olimpo
- Paradies:
- paradizo
- Troposphäre:
- troposfero
- Universum:
- universo
Antonyme
Esperanto Beispielsätze
La morto de talentulo ĉiam malĝojigas min, ĉar pli bezonas lin la mondo ol la ĉielo.
Grandaj, grizaj nuboj naĝas sur la ĉielo.
La nombro de la steloj en la ĉielo estas senfina.
La suno estas la reĝo de la ĉielo, la luno estas la reĝino de la steloj.
Bonan matenon, ĉielo blua!
Estas neniu nubo sur la ĉielo.
Nenia nubeto troviĝas sur la ĉielo.
Pluvas kvazaŭ en la ĉielo estus duŝtago.
"Ŝajnas verŝajne", mi diris, "ke same astronomoj fiksas sian rigardon je la astroj de la nokta ĉielo."
Okupi sen celo lokon sub ĉielo.
Mi vidis ion strangan en la ĉielo.
La neĝaj flokoj falas de la ĉielo kvazaŭ plumoj.
Estis kvazaŭ fulmo el serena ĉielo.
La nombro de steloj en la ĉielo estas senfina.
La suno estas sur la ĉielo.
La steloj, kiuj trembrilis en la ĉielo, aspektis kiel valorŝtonoj.
Kiam mi matene rimarkis, ke la ĉielo estas serena, mi tre ĝojis.
Liaj okuloj bluas kiel la ĉielo.
Ĉie la ĉielo estas samkolora, sed la tero diferencas!
"Ĉu la ĉielo estas nigra?" – "Ne, la ĉielo estas blua."
Übergeordnete Begriffe
- Universum:
- universo