Was heißt »Geld« auf Ungarisch?

Das Substantiv Geld lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • pénz

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Es ist leichter, viel Geld auszugeben, als wenig Geld zu verdienen.

Könnyebb sok pénzt elkölteni, mint kevés pénzt megkeresni.

Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.

Csodálatos dolog Amerikában lenni, ha azért vagy itt, hogy pénzt keressél.

Ist es nötig, dass ich dir Geld gebe?

Kell, hogy pénzt adjak neked?

He, ich habe vielleicht kein Geld, aber ich habe immer noch meinen Stolz.

Hé, lehet, hogy nincs pénzem, de még megvan a büszkeségem.

Bleibt nicht im Bett, sofern ihr nicht im Bett Geld verdienen könnt.

Ne maradj ágyban, hacsak nem tudsz az ágyban pénzt keresni.

Ein Geizhals hortet Geld nicht, weil er klug ist, sondern weil er habgierig ist.

Egy zsugori ember nem azért halmozza fel a pénzt, mert okos, hanem azért, mert kapzsi.

Trickbetrüger machen sich die Leichtgläubigkeit unerfahrener Geldgeber zu Nutze und betrügen sie um ihr Geld.

Gazfickók kihasználják tapasztalatlan befektetők hiszékenységét és kicsalják a pénzüket.

Er ist reich, er braucht kein Geld!

Ő gazdag, nincs szüksége pénzre!

Sie schwimmt im Geld.

Úszik a pénzben.

Fürdik a pénzben.

Dúskál a pénzben.

Ich habe all das Geld ausgegeben.

Elköltöttem minden pénzt.

Ich habe nicht viel Geld.

Nincs sok pénzem.

Ich habe wenig Geld.

Kevés pénzem van.

Kevés a pénzem.

Fünftausend Dollar sind eine große Menge Geld.

Az ötezer dollár egy nagy halom pénz.

Ich habe zwar viel Zeit, aber ich habe nicht genug Geld.

Bár időm az sok van, de nincs elég pénzem.

Sie hat viel Geld.

Sok a pénze.

Er hat wenig Geld mit.

Kevés pénz van nála.

Ich will Geld.

Pénzt akarok.

Ich habe genug Geld, um ihn zu kaufen.

Van elég pénzem, hogy megvegyem.

Wie viel Geld haben Sie bei sich?

Mennyi pénz van önnél?

Mennyi pénz van magánál?

Er geht großzügig mit seinem Geld um.

Nagy lábon él.

Er hat genug Geld, um es zu kaufen.

Van elég pénze, hogy megvegye.

Wir gaben ihnen Geld und Kleidung.

Pénzt és ruhát adtunk nekik.

Es wahr sehr nett von dir, ihm etwas Geld zu leihen.

Nagyon kedves volt tőled, hogy kölcsönöztél neki egy kis pénzt.

Diese Firma hat sehr viel Geld für Werbung ausgegeben.

Ez a cég nagyon sok pénzt költött reklámra.

Mir wurde gestern Geld gestohlen.

Pénzt loptak tőlem tegnap.

Ich hätte das Geld annehmen sollen.

El kellett volna fogadnom a pénzt.

Geld stinkt nicht.

A pénznek nincs szaga.

Ein altes Sprichwort besagt, dass Zeit Geld ist.

Egy régi közmondás szerint az idő pénz.

Mein kleiner Bruder bat um Geld.

Az öcsém pénzt kért.

Ich habe ihr das wenige Geld, das ich bei mir hatte, gegeben.

Odaadtam nekik azt a kevés pénzt, ami nálam volt.

Das Problem ist, dass wir nicht genug Geld haben.

A gond az, hogy nincs elég pénzünk.

Das Problem ist, dass er kein Geld hat.

A probléma az, hogy nincs pénze.

Ich habe all mein Geld verloren.

Az összes pénzemet elvesztettem.

Für mich ist Zeit kein Geld.

Számomra az idő nem pénz.

Durch die Teilzeitarbeit meiner Frau bekommen wir ein wenig zusätzliches Geld.

Feleségem rész-munkaidejű tevékenységéből egy kis extra-pénzhez jutunk.

Wie viel Geld haben Sie?

Önnek mennyi pénze van?

Ich habe kein Geld, mir ein neues Fahrrad zu kaufen.

Nincs pénzem, hogy vegyek magamnak egy új kerékpárt.

Nincs pénzem, hogy vegyek egy új kerékpárt magamnak.

Ich werde dir das Geld morgen geben.

Holnap odaadom neked a pénzt.

A pénzt holnap fogom neked odaadni.

Wir brauchen Geld.

Pénz kell nekünk.

Du hast viel Geld und ich habe keins.

Neked sok pénzed van, nekem semmi.

Gib mir dein Geld.

Add nekem a pénzedet.

Er zahlte das Geld auf sein Konto ein.

Befizette a pénzt a számlájára.

Um Ihr Geld zurückzuerhalten, senden Sie die Ware bitte ungeöffnet zurück.

Ahhoz, hogy a pénzt visszakaphassa, felbontatlanul kell visszaküldeni az árut.

Geld wie Heu.

Annyi a pénz, mint a pelyva.

In drei Monaten werde ich das ganze Geld ausgegeben haben.

Három hónapon belül az összes pénzt el fogom költeni.

Ich glaube, wir werden mehr Geld benötigen.

Azt gondolom, hogy több pénzre lesz szükségünk.

Ich habe kein Geld, aber ich habe Träume.

Pénzem nincs, de vannak álmaim.

Wie viel Geld möchtest du?

Mennyi pénzt kérsz?

Mennyi pénzt akarsz?

Ich weiß, dass Geld nicht alles ist.

Tudom, hogy a pénz nem minden.

Wir haben mehr Geld ausgegeben als erwartet.

Több pénzt költöttünk a vártnál.

Több pénzt költöttünk, mint az várható volt.

Több pénzt költöttünk, mint amire számítottunk.

Ich habe jetzt ein wenig Geld.

Most van egy kis pénzem.

Most van egy kevés pénzem.

Most van némi pénzem.

Er verdient mehr Geld, als er ausgeben kann.

Több pénzt keres, mint amennyit el tud költeni.

Ich mag die Armen nicht, sie denken immer nur ans Geld.

Nem szeretem a szegényeket, csak a pénzen jár az eszük.

Für kein Geld der Welt!

A világ miden pénzéért sem!

Wir brauchen das Geld.

Szükségünk van a pénzre.

Stiehl Geld.

Lopj pénzt!

Wenn du im Lotto gewinnen würdest, was würdest du mit dem Geld machen?

Ha nyernél a lottón, mit csinálnál a pénzzel?

Ich liebte mein Leben und mein Geld.

Szerettem az életemet és a pénzemet.

Es ist höchste Zeit, dass du aufhörst, dein Geld zu verschwenden.

Legfőbb ideje, hogy abbahagyd a fölösleges költekezést.

Ich würde gern Geld wechseln.

Szeretnék pénzt váltani.

Zeit ist Geld.

Az idő pénz.

Aber ich habe kein Geld.

De nekem nincs semmi pénzem.

Das Geld wird für ungefähr einen Monat reichen.

A pénz körülbelül egy hónapig lesz elég.

A pénz körülbelül egy hónapra lesz elég.

Ich habe nicht so viel Geld, wie Sie denken.

Nincs olyan sok pénzem, ahogy ön azt gondolja.

Nincs olyan sok pénzem, mint ahogy ön gondolja.

Ich habe nicht so viel Geld, wie du denkst.

Nincs olyan sok pénzem, mint gondolod.

Ich habe keine Zeit dafür, und außerdem habe ich kein Geld.

Erre nincs időm, ráadásul nincs semmi pénzem.

So viel Geld hatte ich noch nie.

Annyi pénzem még sosem volt.

Ich habe Geld.

Van pénzem.

Ich brauche momentan kein Geld.

Jelenleg nincs szükségem pénzre.

Sie weigerte sich, Geld anzunehmen.

Megtagadta a pénz átvételét.

Hast du etwas Geld dabei?

Van nálad valamennyi pénz?

Sie hat das wenige Geld, das sie hatte, verloren.

Ami kevés pénze volt, azt elvesztette.

Ami kevés pénze volt, azt is elvesztette.

Das ist rausgeschmissenes Geld.

Kidobott pénz.

Er hat nicht viel Geld.

Nincs sok pénze.

Ich habe kein Geld in der Tasche.

Nincs pénz a zsebemben.

Hat das Geld genügt?

Elég volt a pénz?

Heute habe ich kein Geld.

Ma nincs pénzem.

Ohne das Geld seiner Frau wäre er nie Regisseur geworden.

A felesége pénze nélkül sohase lett volna rendező.

Gib mir etwas Geld.

Adj egy kis pénzt!

Wenn ich genug Geld hätte, würde ich das Buch kaufen.

Ha elég pénzem lenne, megvenném a könyvet.

Momentan brauche ich kein Geld.

Pillanatnyilag nincs szükségem pénzre.

Viele Leute benutzen Geldautomaten, um Geld abzuheben.

Sokan bankautomatát használnak pénzfelvételre.

Nagyon sok ember vesz fel pénzt bankautomatákból.

Wenn ich Geld hätte, würde ich rund um die Welt reisen.

Ha lenne pénzem, körbeutaznám a világot.

Ich versuche, Geld zu sparen.

Próbálok takarékoskodni.

Wenig Geld - wenig Freunde.

Kevés pénz, kevés barát.

Ich habe momentan kein Geld bei mir.

Jelenleg nincs pénz nálam.

Er hat mehr Geld, als er ausgeben kann.

Több pénze van, mint amennyit el tud költeni.

Több pénze van, mint amit el tud költeni.

Sie hatte nicht viel Geld.

Nem volt sok pénze.

Reicht das Geld?

Elég lesz a pénz?

Kitart a pénz?

Ich will mein Geld zurück.

Vissza akarom kapni a pénzemet!

Er hat viel Geld.

Sok pénze van.

Es heißt, er habe eine Menge Geld auf einem Schweizer Konto beiseite geschafft.

Állítólag csomó pénzt pihentet egy svájci bankszámlán.

Das Geld liegt auf dem Tisch.

A pénz az asztalon van.

A pénz ott van az asztalon.

Ich habe weniger Geld als du.

Kevesebb pénzem van, mint neked.

Würdest du mir ein bisschen Geld leihen?

Adnál kölcsön egy kis pénzt?

Brauchst du Geld?

Szükséged van pénzre?

Ich weiß nicht, ob ich genug Geld habe.

Nem tudom, hogy van-e elég pénzem.

Das ist das ganze Geld, das ich jetzt habe.

Ez minden pénz, amim most van.

Ez az összes pénz, amim most van.

Mein Bruder hat kein Geld.

A fivéremnek nincs pénze.

Ich habe ihm Geld geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgezahlt.

Adtam neki pénzt kölcsön, de még nem adta vissza.

Synonyme

Asche:
hamu
Heu:
széna
Kies:
kavics
Klein­geld:
aprópénz
Kne­te:
gyurma
Koh­le:
szén
Koks:
koksz
Lehm:
vályogtalaj
Leis­tung:
teljesítmény
Moos:
láp
mocsár
moha
Wäh­rung:
pénznem
valuta
Zah­lungs­mit­tel:
fizetőeszköz
Zas­ter:
lóvé

Sinnverwandte Wörter

De­vi­se:
mottó
For­de­rung:
követelés
követelmény
ge­setz­lich:
törvényes

Antonyme

Wa­re:
áru

Ungarische Beispielsätze

  • A pénz nem boldogít.

  • Ha bölcsen használják, a pénz sokat tehet.

  • Melyik ér többet, az idő vagy a pénz?

  • A pénz függetlenné tett és megadta nekem a lehetőséget, hogy megvalósítsam az álmaimat.

  • Nincs nálam pénz.

  • Anyám gyakran mondta, hogy az idő pénz.

  • A hatalom új forrása többé nem a pénz a kevesek kezében, hanem a sokak kezében levő információk.

  • A pénz jó szolga, de rossz úr.

  • Ez nem pénz.

  • Van sok pénz nálad?

  • A pénz eltűnt.

  • Csak a pénz érdekli.

  • Nálad van a pénz?

  • Őt a pénz hidegen hagyja.

  • Van nálad pénz?

  • Ez a pénz itt még érvényes fizetőeszköz?

  • Honnan származik a pénz?

  • Ez nem igazi pénz.

  • Ez nem valódi pénz.

  • Mit jelent önnek a pénz?

Übergeordnete Begriffe

Zah­lungs­mit­tel:
fizetőeszköz

Untergeordnete Begriffe

Bar­geld:
készpénz
Klein­geld:
aprópénz
Me­tall­geld:
fémpénz
Rück­geld:
visszajáró
Ru­he­geld:
nyugdíj
Schwei­ge­geld:
hallgatási pénz
titoktartási díj

Geld übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Geld. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Geld. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 767689, 140, 430, 433, 666, 770, 796, 879, 1156, 330965, 339040, 340854, 342598, 345001, 345390, 347635, 354440, 356316, 356663, 358100, 360773, 361396, 363964, 366770, 367441, 367457, 369579, 372725, 379911, 380805, 381102, 394833, 395882, 399160, 399566, 399963, 400629, 401928, 406394, 413902, 431923, 438634, 438639, 444457, 446035, 448655, 453373, 474864, 476793, 499768, 519218, 520145, 529297, 550101, 551624, 554596, 558379, 560929, 560936, 562305, 566025, 575317, 590145, 598688, 598690, 600467, 607809, 612063, 627571, 631691, 633596, 635092, 638831, 640533, 644530, 650261, 656531, 664113, 674965, 678826, 679287, 682775, 684220, 693557, 708532, 712572, 714089, 718535, 724725, 727028, 737213, 757824, 766305, 770028, 782406, 787468, 800657, 810411, 817794, 823374, 1076630, 1134025, 535881, 2047307, 2224695, 2785091, 2789067, 2800509, 3041321, 3197524, 3237725, 3331308, 3407476, 3414272, 3486594, 3493369, 3595947, 3652498, 3652499 & 3770118. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR