Was heißt »Feh­ler« auf Esperanto?

Das Substantiv Feh­ler lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • eraro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.

Mi estas homo, kiu havas multe da mankoj, sed ĉi tiuj mankoj estas facile korekteblaj.

Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das Wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast.

Sendepende de la muzikilo, kiun vi volas lerni ludi, la plej grava afero estas fari neniun eraron de la komenco, ĉar eraroj ĉiam pli facile enstampiĝas en via menso, ol ĉio, kion vi faras ĝuste.

Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.

Pardonu, permesu al mi indiki tri erarojn en la supra artikolo.

Zur Vollkommenheit fehlte ihr nur ein Fehler.

Por kompleteco mankis al ŝi nur unu eraro.

Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.

Fakulo estas iu, kiu konas la plej malbonajn erarojn, kiujn oni povas fari kadre de sia faktereno, kaj scias, kiel oni povas eviti ilin.

James hatte große Angst, im Unterricht Fehler zu machen und zurechtgewiesen zu werden.

James havis grandan timon dum la leciono fari erarojn kaj esti kritikita.

Spensers Mutter überprüft oft jeden kleinen Fehler, den er macht.

La patrino de Spenser ofte kontrolas ĉiun etan eraron kiun li faras.

Der Satz hat keine grammatischen Fehler.

La frazo ne havas gramatikajn erarojn.

Sie war sich ihres Fehlers nicht bewusst.

Ŝi ne konsciis pri sia eraro.

Ich bin für diesen Fehler verantwortlich.

Mi kulpas pro tiu eraro.

Als ich mir meine Frau ausgesucht habe, habe ich einen großen Fehler gemacht.

Kiam mi elektis mian edzinon, mi faris grandan eraron.

Er hat Angst, Fehler zu machen.

Li timas fuŝi.

Li timas fari erarojn.

Habt keine Angst, Fehler zu machen, wenn ihr Englisch sprecht.

Ne timu erari kiam vi parolas la anglan.

Da es in Eile geschrieben wurde, wimmelt es in dem Buch vor Fehlern.

Ĉar ĝi estis skribita en hasto en la libro aras eraroj.

Jedem kann ein Fehler passieren.

Iuj ajn povas erari.

Glauben Sie, er hat den Fehler absichtlich gemacht?

Ĉu vi kredas ke li faris la eraron intence?

Jeder kann Fehler machen.

Ĉiu povas fari erarojn.

Nur wenige Menschen geben ihre Fehler zu.

Malmultaj homoj konfesas siajn erarojn.

Dieser Fehler ist unentschuldbar.

Tiu eraro estas nepardonebla.

Bitte weise mich auf meinen Fehler hin.

Bonvolu atentigi min pri mia eraro.

Sie macht sehr wenige Fehler, wenn sie Englisch schreibt.

Skribante la anglan ŝi apenaŭ eraras.

Um es offen zu sagen: Du hast einen Fehler begangen.

Por diri malferme: Vi eraris.

Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.

Li timas fari eraron.

Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr.

Mi ŝatas ŝin pro siaj mankoj des pli.

Wir machen manchmal Fehler.

Kelkfoje ni eraras.

Kelkfoje ni faras erarojn.

Sogar ein Lehrer macht manchmal Fehler.

Eĉ instruisto kelkfoje eraras.

Hab keine Angst, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst.

Ne timu, ke vi faros erarojn, kiam vi parolas la anglan.

Es war dumm von mir, so einen Fehler zu machen.

Estis stulte de mi fari tian eraron.

Es gibt, wenn überhaupt, nur wenige Fehler.

Estas, se entute, nur malmultaj eraroj.

Estas nur malmultaj eraroj, aŭ eble tute ne estas eraro.

Ekzistas, se entute, nur malmultaj eraroj.

Aus Fehlern wird man klug. Darum ist einer nicht genug.

Eraroj saĝigas. Tial unu eraro ne sufiĉas.

Wir neigen dazu, Fehler zu machen.

Ni inklinas erari.

Dieses Buch ist voller Fehler.

Tiu ĉi libro estas plena je eraroj.

Tiu ĉi libro estas plenplena da eraroj.

Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht.

Ŝi refaris la saman eraron.

Da sie sehr vorsichtig ist, macht sie kaum Fehler.

Ĉar ŝi estas tre atentema, ŝi apenaŭ faras erarojn.

Er dachte über seine Fehler nach.

Li pripensis siajn erarojn.

Er hat zwar einige Fehler, aber trotzdem mag ich ihn.

Li havas kelkajn difektojn, tamen mi ŝatas lin.

Mi amas lin malgraŭ liaj malperfektaĵoj.

Er machte einen Fehler und trank Gift.

Li faris eraron kaj trinkis venenon.

Du hast viele Fehler gemacht.

Vi faris multajn erarojn.

Beim Tippen des Berichts hat sie viele Fehler gemacht.

Ŝi faris multajn erarojn tajpante la raporton.

Um genau zu sein, ihre Rede enthielt mehrere Fehler.

Precize dirite, estis pluraj eraroj en ŝia oracio.

Obwohl sie Fehler hat, mag ich sie.

Kvankam ŝi havas mankojn, mi ŝatas ŝin.

Ich mag ihn umso mehr wegen seiner Fehler.

Mi ŝatas lin ankoraŭ pli pro liaj neperfektaĵoj.

Sie hat auch Fehler.

Ŝi ankaŭ havas mankojn.

Ein Lehrer sollte nie über die Fehler seiner Schüler lachen.

Instruisto neniam ridu pri la eraroj de siaj gelernantoj.

Er macht immer wieder die gleichen Fehler.

Li ĉiam ripetas la samajn erarojn.

Ĉiam denove li faras la samajn erarojn.

Sie haben zweifellos einen Fehler gemacht.

Ili sendube faris eraron.

Du musst es vermeiden, diese Art Fehler zu machen.

Vi devas eviti fari tiajn erarojn.

Trotz all seiner Fehler wird er von allen respektiert.

Malgraŭ liaj eraroj ĉiuj respektas lin.

Malgraŭ ĉiuj siaj mankoj li estas respektata de ĉiuj.

Spite al liaj eraroj ĉiuj lin respektas.

Jeder macht Fehler.

Ĉiuj eraras.

Schließlich hat er seinen Fehler bemerkt.

Fine li konsciiĝis pri sia eraro.

Es wimmelt hier vor lauter Fehlern.

Ĉi tie svarmas multegaj eraroj.

Mach keinen Fehler.

Ne faru eraron.

Aus den Fehlern anderer lernt man am besten.

Bonas lerni el eraroj de la aliaj.

El la eraroj de la aliaj oni lernas plej bone.

Ich habe beim Test ein paar Fehler gemacht.

Mi faris kelkajn erarojn dum la testo.

Würdest du meinen Aufsatz lesen und gegebenenfalls die Fehler korrigieren?

Ĉu vi legus mian eseon kaj korektus la erarojn se estas?

Mein Fehler.

Mia eraro.

Mein Fehler kostete mich mein Vermögen.

Mia eraro kostis al mi mian riĉaĵon.

Es gibt einen Fehler im elektrischen System.

Estas misfunkcio en la elektra sistemo.

Estas manko en la elektra sistemo.

Das war nicht mein Fehler.

Ne estis mia eraro.

Er gab seinen Fehler zu.

Li konfesis sian eraron.

Ich denke, dass er einen großen Fehler macht, wenn er die Arbeit ablehnt.

Mi pensas, ke li faros grandan eraron, se li malakceptos la laboron.

Das ist ein banaler Fehler.

Tio estas banala eraro.

Ich kann überhaupt keine Fehler in seiner Theorie finden.

Mi tute ne povas trovi eraron en lia teorio.

Es ist besser, dir Zeit für diese Arbeit zu nehmen, als dich zu beeilen und Fehler zu machen.

Pli bonas preni tempon por tiu ĉi laboro ol hasti kaj fari erarojn.

Das ist nicht mein Fehler.

Pri tio ne kulpas mi.

Tio ne estas mia eraro.

Jeder macht mal einen Fehler.

Ĉiu iam eraras.

Sie macht einen riesigen Fehler.

Ŝi eraregas.

Er macht einen riesigen Fehler.

Li eraregas.

Er ist sich seiner Fehler noch nicht bewusst geworden.

Li ankoraŭ ne konsciis pri siaj eraroj.

Haben Sie diesen Fehler absichtlich gemacht?

Ĉu vi intence faris tiun eraron?

Ein Fehler wird einem Menschen das Leben kosten.

Eraro kostos al homo la vivon.

Es ist einfach, Fehler in der Arbeit von jemand anderem zu finden.

Facilas trovi erarojn en la laboro de iu alia.

Du machst immer wieder denselben Fehler.

Vi ĉiam denove faras la saman eraron.

Mach den gleichen Fehler nicht noch einmal.

Ne faru la saman eraron denove.

Es war ein Fehler, seine Hilfe abzulehnen.

Rifuzi lian helpon estis eraro.

Mit deiner Hast sorgst du immer dafür, dass ich Fehler mache.

Vi ĉiam erarigas min per via hastemo.

Es ist normal, Fehler zu machen.

Estas normale fari erarojn.

Wer langsam macht, macht keinen Fehler.

Laboru malrapide, kaj vi ne faros eraron.

Es ist kaum möglich für ihn, keinen Fehler zu machen.

Estas apenaŭ eble por li neniajn erarojn fari.

Li apenaŭ sukcesas ne erari.

Hör auf, Fehler bei Anderen zu suchen!

Ĉesu serĉi la kulpon ĉe aliulo.

Dieser Satz enthielt einen Fehler und musste deswegen gelöscht werden.

Tiu frazo entenis eraron kaj tial oni devis forigi ĝin.

Du hast den Fehler absichtlich gemacht, nicht wahr?

Vi intence eraris, ĉu ne?

Vi intence faris la eraron, ĉu ne?

Dieser Satz enthält mehrere Fehler.

Tiu frazo enhavas plurajn erarojn.

Dieser Satz enthält einen Fehler.

Ĉi tiu frazo enhavas eraron.

Es ist besser zu schweigen als einen Fehler zu machen.

Estas pli bone silenti ol erari.

Er hat den gleichen Fehler zwei Mal gemacht.

Li faris la saman eraron dufoje.

Li du fojojn faris la saman eraron.

Sie hat erkannt, dass sie einen Fehler gemacht hat.

Ŝi komprenis, ke ŝi eraris.

Selbst auf die Gefahr hin, mich um Kopf und Kragen zu reden; ich denke, wenn wir das tun, machen wir einen riesengroßen Fehler.

Eĉ se mi riskas perdi kapon kaj kolon, mi opinias, ke ni faros gigantan eraron, se ni agos tiel.

Er überzeugte mich, dass es nicht sein Fehler war.

Li konvinkis min, ke li ne kulpas.

Ich glaube, in meiner Rechnung ist ein Fehler.

Mi kredas, ke estas eraro en mia fakturo.

Sie lachten über seinen Fehler.

Ili priridis lian eraron.

Ili ridis pri lia eraro.

Es ist besser nichts zu tun als Fehler zu begehen.

Pli bone ne fari, ol erari.

Pli bonas fari neniom, ol erari.

Du begehst immer Fehler.

Vi ĉiam faras erarojn.

Verspotte ihn nicht, weil er einen Fehler machte.

Ne moku lin, ĉar li eraris.

Meine Frau hat ihre Fehler. Dennoch liebe ich sie.

Mia edzino havas siajn malperfektaĵojn. Tamen mi amas ŝin.

Mia edzino havas makulojn. Tamen mi amas ŝin.

Wiederhole nicht denselben Fehler!

Ne faru la saman eraron refoje.

Ne ripetu la saman eraron!

Ne refaru la saman eraron!

Obwohl er aufmerksam ist, hat er einen unerwarteten Fehler gemacht.

Kvankam li estas atentema, li faris neatenditan eraron.

Du warst es, der den Fehler gemacht hat!

Estis vi, kiu faris la eraron.

Glaubst du nicht, dass er viele Fehler hat?

Ĉu vi ne pensas, ke li havas multajn mankojn?

Der tragische Fehler betraf viele Menschen.

La tragika eraro trafis multe da homoj.

La tragika eraro malbonefikis je multe da homoj.

Synonyme

De­fekt:
difekto
Fehl­tritt:
erarpaŝo
maltrafa paŝo
mispaŝo
Knacks:
kraketo
Las­ter:
diboĉo
kutimaĉo
malvirto
Ma­kel:
makulo
Nach­teil:
malavantaĝo
Pan­ne:
paneo
Riss:
ŝiro
Scha­den:
damaĝo
Sprung:
fendeto
Tod­sün­de:
morta peko
Ver­ge­hen:
delikto
malobservo

Antonyme

Esperanto Beispielsätze

  • Estas fundamenta eraro, nomi koleremon kaj obstinecon fortoj.

  • Mi certigas vin, ke tia eraro neniam okazos denove.

  • Manjo parolas tute sen eraro, sed ŝi ankoraŭ havas malfortan francan akĉenton.

  • Mi scivolas, kiom daŭros, ĝis la eraro estos rimarkata.

  • Mi scivolas, kiom daŭros, ĝis la eraro rimarkatos.

  • Mi postulas klarigon pri tiu eraro.

  • Tiu estas eraro, kiun oni facile faras.

  • Kies eraro tio estas?

  • Mi tute ne scias, kial vi opinias tion eraro.

  • Pardoni ĉiun misan agon estus eraro.

  • Sen tiu eraro ni estus venkintaj.

  • Tiu geedziĝo estis eraro.

  • Tio estus nepardonebla eraro.

  • Tio estus grandega eraro.

  • Tio estis grandega eraro.

  • Tio estas grandega eraro.

  • Eĉ ne unu vorton li skribos sen eraro.

  • Tomo opinias tion eraro.

  • Tomo opinias, ke tio estas eraro.

  • Multaj rusaj uzantoj de la sociaj retoj en Interreto skribas la nomon de la enlanda parlamento kun gramatika eraro: Gosdura – ŝtata stulto – anstataŭ Gosduma – ŝtata Dumao.

Feh­ler übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Fehler. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Fehler. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 173, 644095, 391, 440, 604, 778, 785, 341735, 343536, 349979, 350142, 351607, 351677, 353826, 358307, 360864, 360935, 362609, 362778, 366466, 366495, 369379, 369382, 369892, 370290, 372829, 380702, 383310, 396155, 396998, 398009, 398610, 399961, 400636, 401098, 401690, 402273, 404148, 404702, 408194, 409086, 409087, 409088, 412318, 414655, 416336, 421618, 426289, 429065, 443196, 447254, 450590, 450946, 452652, 465246, 474167, 479046, 483517, 484232, 487859, 496848, 501053, 509511, 510148, 517060, 521679, 522105, 522106, 561999, 587105, 589931, 590623, 592171, 594595, 596583, 599344, 602956, 604959, 613505, 614830, 616377, 617055, 623537, 623538, 631696, 632082, 634004, 636750, 655136, 656403, 658113, 659181, 662183, 676351, 692950, 703647, 715919, 718225, 721069, 727713, 4000291, 4005603, 3788736, 4079482, 4079484, 3684226, 3665746, 4139820, 3635161, 3595546, 3549587, 4255541, 3508267, 3508264, 3508262, 3508259, 3507874, 3498577, 3498576 & 4316767. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR