Das Substantiv Sprung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
fendeto
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit.
Tio estas malgranda paŝo por la homo, sed grandega salto por la homaro.
Du hast wohl einen Sprung in der Platte.
Via disko estas fendita.
Vi ĉiam melkas la saman bovinon.
Die Heuschrecke machte einen großen Sprung.
La akrido saltegis malproksimen.
Der Sprung über die Kluft zwischen Idee und Tat fällt oft nicht leicht.
Ne ĉiam estas facile salti trans la abismon inter imago kaj ago.
Wage ruhig einen großen Schritt, wenn es nötig ist. Über einen Abgrund kommt man nicht mit zwei kleinen Sprüngen.
Kviete kuraĝu fari grandan paŝon, se necesas. Transiri abismon ne eblas per du malgrandaj saltoj.
Die Natur macht keine Sprünge.
La naturo ne faras saltojn.
Schnelle Sprünge geraten selten.
Rapidaj saltoj malofte rezultigas sukceson.
Nach einer Weile fiel ihm ein, dass er schneller reiten könne. Er schnalzte mit der Zunge und schrie: „Hop, hop!“ Das Pferd begann zu galoppieren und warf nach einigen Sprüngen seinen Reiter in einen Graben, der das Feld vom Weg trennte.
Post momento li ekpensis, ke li povas rajdi pli rapide. Li ekklakis per la lango kaj kriis: "hop hop!" La ĉevalo ektrotis rapide kaj post kelkaj saltoj deĵetis sian rajdanton en foson, kiu apartigis la kampon de la vojo.
Du hast den größten Sprung in der Schüssel.
Vi estas la plej freneza el ni.
Mit großen Schritten und gelegentlichen Sprüngen, ging ich den Weg ins Tal.
Per grandaj paŝoj kaj fojfojaj saltoj mi laŭiris la vojon en la valon.
Der Hund leckte seine Füße, grüßte ihn schwanzwedelnd, bellte, zeigte sein Repertoire an Sprüngen, und kam dann her und legte sich vor ihm nieder.
La hundo lekis liajn piedojn, salutis lin per la vosto, bojis, montris sian repertuaron de saltoj, kaj tiam venis kuŝi antaŭ li.
Der schnellste Weg zum Himmel ist ein Sprung in einen tiefen Schlund.
La plej rapida vojo al la ĉielo estas salto en profundan abismon.
Ein kleiner Schritt für einen Menschen, aber ein gewaltiger Sprung für die Menschheit.
Malgranda paŝo por homo, sed unu giganta salto por la homaro.
Das Känguru ist Wappentier der Finanzminister; es macht auch mit leerem Beutel große Sprünge.
La kanguruo estas la heraldika besto de financministroj; ĝi faras grandajn saltojn eĉ kiam la saketo estas malplena.
Wenn du von dir sagen kannst, dass du Dinge guten Gewissens tun willst, bist du dem Müssen und Sollen einen großen Sprung voraus.
Se vi povas diri de vi mem, ke vi volas fari aferojn kun bona konscienco, vi estas granda salto antaŭ tio, kion vi devas kaj devus fari.
Mein Bildschirm hat einen Sprung.
Mia ekrano estas fendita.
Die Theorie sagt nicht, wie sich das Elektron bei einem Sprung bewegt. Sie sagt nur, was wir sehen, wenn es springt.
La teorio ne diras kiel la elektrono moviĝas dum salto. Ĝi nur diras kion ni vidas kiam la elektrono saltas saltas
Man könnte sagen, das ist ein kleiner Schritt für ein Proton, aber ein großer Sprung für die Menschheit.
Oni povus diri, ke tio estas unu eta paŝo por protono, sed unu grandega salto por la homaro.
Mutigen Sprung gewagt; / nimmer gewinnt, wer zagt; / schnell ist das Wechselglück; / dein ist der Augenblick.
Kuraĝi aŭdace salti; Kiu hezitas neniam venkas; La bonŝanco estas rapide ŝanĝiĝema, Via estas la momento.