Was heißt »Hoch­sprung« auf Esperanto?

Das Substantiv »Hoch­sprung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • altosalto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Sie stellte den Weltrekord im Hochsprung auf.

Ŝi starigis la mondrekordon en altsaltado.

Er hat einen neuen Weltrekord im Hochsprung aufgestellt.

Li atingis novan mondrekordon pri altosaltado.

Gedanken beherrschen eine Vielfallt an Sportarten: Marathon, Hochsprung, Weitsprung, Rudern, Schwimmen, Fechten, Akrobatik, Tanzen.

Pensoj regas diversajn sportobranĉojn: maratonon, altosalton, longsalton, remadon, naĝadon, skermadon, akrobatadon, dancadon.

Antonyme

Weit­sprung:
longosaltado

Übergeordnete Begriffe

Sport:
sporto

Hochsprung übersetzt in weiteren Sprachen: