Was heißt »Be­deu­tung« auf Esperanto?

Das Substantiv Be­deu­tung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • signifo
  • senco

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Seine politische Bedeutung war größer als seine Bedeutung in anderen Bereichen.

Lia politika signifo estis pli granda ol lia signifo en aliaj kampoj.

Hat dieses Wort eine ungewisse Bedeutung? Es scheint mir, es hat eine sehr klare Bedeutung.

Ĉu tiu ĉi vorto havas necertan signifon? Ŝajnas al mi, ke ĝi havas tre klaran signifon.

Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken.

Mi trovas, ke vortojn kun precizaj signifoj oni plej facile povas enkapigi.

Das ist ein Sprichwort, dessen Bedeutung ich nicht verstehe.

Jen estas proverbo kies signifon mi ne komprenas.

Kannst du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?

Ĉu vi povas klarigi al mi la signifon de ĉi frazo?

Dieses Wort hat zwei Bedeutungen.

Ĉi tiu vorto havas du signifojn.

Du misst diesem Ereignis zu große Bedeutung bei.

Vi atribuas al la okazo tro grandan signifon.

Die Beteiligung der Muslime in der Politik ist von grundlegender Bedeutung für die Gesellschaft.

La partopreno de la islamanoj en la politiko estas gravega por la socio.

Wir verwenden ein Wörterbuch, um die Bedeutung von Wörtern herauszufinden.

Ni uzas vortaron por ekscii la signifon de vortoj.

Der Lehrer hat uns die Bedeutung des Wortes erläutert.

La instruisto klarigis al ni la signifon de la vorto.

Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?

Pardonu, ĉu vi klarigos al mi la signifon de tiu ĉi frazo?

Die politische Mitte verliert zunehmend an Bedeutung.

La politika centro perdas pli kaj pli da signifo.

Das Wort bekam eine breite Bedeutung.

La vorto akiris vastan signifon.

Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.

Ni konsciu bone la tutan gravecon de la hodiaŭa tago, ĉar hodiaŭ inter la gastamaj muroj de Bulonjo-sur-Maro kunvenis ne francoj kun angloj, ne rusoj kun poloj, sed homoj kun homoj.

Nach der genauen Bedeutung des Ausdrucks existierte wahre Demokratie niemals. Es ist gegen die natürliche Ordnung, dass eine Majorität regieren würde und die Minorität regiert würde.

Laŭ la preciza senco de la termino, vera demokratio neniam ekzistis, kaj ĝi neniam ekzistos. Estas kontraŭ la natura ordo, ke granda nombro regus kaj ke la malgranda estus regata.

Die Bedeutung dieses Satzes ist unklar.

La senco de tiu ĉi frazo estas nebula.

Dieser Satz hat keine Bedeutung.

Tiu frazo ne havas sencon.

Die Bedeutung eines Wortes kann sich durch den Zusammenhang ändern.

La signifo de la vortoj povas aliiĝi laŭ la kunteksto.

La kunteksto povas ŝanĝi la signifon de vortoj.

Denkst du, dass Geld für mich wirklich von Bedeutung ist?

Ĉu vi pensas, ke mono vere gravas por mi?

Dieser Satz hat verschiedene Bedeutungen.

Tiu frazo estas diverssenca.

Tiu ĉi frazo havas diversajn signifojn.

Die Bedeutung dieses Satzes ist zweideutig.

La signifo de tiu frazo estas ambigua.

Ich kann die Bedeutung dieses Satzes nicht erkennen.

Mi ne sukcesas kompreni la signifon de tiu frazo.

Er erklärte die wörtliche Bedeutung des Satzes.

Li klarigis la laŭvortan sencon de la frazo.

Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen.

La vido al la ruinoj memorigis lin pri la signifo de milito.

Ich dachte über die Bedeutung seines Gemäldes nach.

Mi pripensis la signifon de lia pentraĵo.

Jedes Wort in diesem Wörterbuch ist von Bedeutung.

Ĉiu vorto en tiu vortaro estas grava.

"Nichtlinear" hat NICHT die gleiche Bedeutung wie "nichtkonvex".

"Neliniece" NE estas samsignifa kiel "nekonvekse".

Dieses Problem ist nur von zweitrangiger Bedeutung.

Tiu ĉi problemo havas nur duarangan gravecon.

Tiu ĉi problemo estas nur duarange grava.

Ändert der Akkusativ wirklich die Bedeutung eines Satzes: Sie hat Aids oder Aids hat sie?

La akuzativo ĉiam influas la signifon de la frazo: "Ĉu ŝi havas aidoson" aŭ "aidoso havas ŝin"?

Dein Schwert ... Kennst du seine Bedeutung?

Via glavo... Ĉu vi konas ĝian signifon?

Istvan Ertl ist ein Esperanto-Autor, der mit großem Vergnügen mit Wörtern und ihren Bedeutungen spielt.

Istvan Ertl estas Esperanto-aŭtoro, kiu kun granda plezuro ludas per vortoj kaj iliaj signifoj.

Ein Kongress in diesem Land wird eine besondere Bedeutung haben und ein Ereignis sein, das eine neue Epoche einleitet.

Kongreso en tiu lando havos apartan signifon kaj estos epokofara okazaĵo.

Was für eine große Bedeutung das hat, kann nur verstehen, wer die gesamte Arbeit kennt, die bereits auf diesem Gebiet geleistet worden ist.

Kian grandan signifon tio havas, tion povas kompreni nur tiuj, kiuj konas la tutan laboron, jam faritan en tiu kampo.

Anfangs maß ich dieser Frage keine Bedeutung bei, aber in der Zwischenzeit habe ich verstanden, dass gerade sie der Schlüssel für die Lösung meiner privaten Probleme ist.

Komence mi rigardis tiun demandon sensignifa, sed intertempe mi komprenis, ke ĝuste ĝi estas la ŝlosilo por la solvado de miaj privataj problemoj.

Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.

Ŝajnas, ke vi tute ne komprenas la signifon de tiuj ĉi vortoj.

Wahrscheinlich weißt du schon, dass Gesten, Worte, Blicke und Berührungen für Frauen eine sehr viel größere Bedeutung haben als für Männer.

Vi verŝajne jam scias, ke gestoj, vortoj, rigardoj kaj tuŝoj havas por virinoj multe pli grandan signifon ol por viroj.

Für sich genommen, haben die Buchstaben keinerlei Bedeutung, aber aneinandergereiht bilden sie Wörter, Sätze, Absätze und Texte, die Seiten, Bücher und Bibliotheken füllen.

Aparte la literoj havas nenian signifon, sed vicigitaj, ili formas vortojn, frazojn, paragrafojn kaj tekstojn, kiuj plenigas paĝojn, librojn kaj bibliotekojn.

Die USA haben eine große Bedeutung, sie besitzen Stärke und Macht.

Usono havas gravan sencon, posedas forton kaj potencon.

Kannst du mir die Bedeutung der Redewendung "mit der Wurst nach dem Schinken werfen" erklären?

Ĉu vi povas klarigi al mi la signifon de la vortplekto "doni ovon, por ricevi bovon"?

Die Bedeutung der Redewendung "mit der Wurst nach dem Schinken werfen", ist einfach zu erklären. Diese Worte besagen, dass jemand mit einer kleinen Gabe eine größere einhandeln oder erbitten will.

Klarigi la signifon de la vortplekto "doni ovon, por ricevi bovon", estas facile. Tiuj vortoj diras, ke iu volas per dono malgranda perkomerci aŭ peti pli grandan.

Man kann diesen Fachbegriff auch in einer stärker verallgemeinerten Bedeutung verwenden.

Oni povas uzi tiun terminon ankaŭ en multe pli abstrakta senco.

Die Bilder des Lehrbuchs zeigen die Bedeutungen einzelner Wörter.

La bildoj de la lernolibro montras la signifojn de unuopaj vortoj.

Die Bilder des Lehrbuchs sollen die Bedeutungen einzelner Wörter zeigen.

La bildoj de la lernolibro montru la signifojn de unuopaj vortoj.

Das Lehrbuch zeigt die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild.

La lernolibro montras la signifon de ĉiu unuopa vorto per bildo.

Das Lehrbuch soll die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen.

La lernolibro montru la signifon de ĉiu unuopa vorto per bildo.

Das Lehrbuch wird die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild zeigen.

La lernolibro montros la signifon de ĉiu unuopa vorto per bildo.

Die Bilder des Lehrbuchs werden die Bedeutungen einzelner Wörter zeigen.

La bildoj de la lernolibro montros la signifojn de unuopaj vortoj.

Sie unterstrich die Bedeutung der Praxis für die Ausarbeitung einer guten Theorie, und zeigte wie wichtig eine gute Theorie für die Praxis ist.

Ŝi substrekis la signifon de la praktiko por la ellaboro de bona teorio, kaj montris, kiel grava estas por la praktiko bona teorio.

Schon lange kenne ich den Satz "Wer liebt macht sich verwundbar", aber erst jetzt verstehe ich seine volle Bedeutung.

Jam longe mi konas la frazon "Kiu amas, tiu sin faras vundebla", sed nur nun mi komprenas ĝian plenan signifon.

Wir sprachen generell über die Bedeutung einer internationalen Sprache.

Ni parolis ĝenerale pri la graveco de internacia lingvo.

Das Suffix -um- hat keine bestimmte Bedeutung, und deshalb muss man die – sehr wenigen – Wörter mit -um-, als da zum Beispiel wären „plenumi“, „kolumo“, „manumo“, wie einfache Wörter lernen.

La sufikso «um» ne havas difinitan signifon, kaj tial la (tre malmultajn) vortojn kun «um» oni devas lerni, kiel simplajn vortojn. Ekzemple: plenumi, kolumo, manumo.

In einigen anderen Gedichten sondiert sie die Bedeutung altbekannter Sprüche.

En kelkaj aliaj poemoj ŝi sondas la signifon de prakonataj diraĵoj.

Bedingt durch die wachsende Bedeutung von Buchdruck und nationalen Bestrebungen büßte Latein seit dem sechzehntem Jahrhundert in einem langen Prozess nach und nach seine Funktion als Brückensprache ein.

Pro la graviĝo de presarto kaj naciaj aspiradoj ekde la deksesa jarcento la latina en longa procezo perdis iom post iom la funkcion de interlingvo.

Bedeutungen und Symbole sind grundlegende und entscheidende Bestandteile unserer Lebensweise; ihre Wichtigkeit können wir ignorieren, doch wir können ihnen nicht entkommen.

Signifoj kaj simboloj estas bazaj kaj decidaj konsisteroj de nia vivomaniero; ilian gravecon ni povas ignori, sed ni nepovas eskapi de ili.

Ich habe die Bedeutung deiner Frage nicht verstanden.

Mi ne komprenis la signifon de via demando.

Du solltest ein Wörterbuch zu Rate ziehen, wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht weißt.

Vi devus konsulti vortaron, se vi ne scias la signifon de vorto.

Wenn jeder einen Preis erhält, verlieren Preise ihre Bedeutung.

Se ĉiu ricevas premion, tiam premioj perdas sian signifon.

Synonyme nennt man die Worte, die sehr oft die gleiche Bedeutung, jedoch eine andere Form haben.

Sinonimoj oni nomas la vortojn, kiuj havas plej ofte saman signifon, kvankam malsaman formon.

Meine Joga-Lehrerin war sich nicht sicher, ob es auf Tibetanisch ein Wort mit der Bedeutung Scheißwetter gibt.

Mia jogo-instruistino ne estis certa, ĉu en la tibeta ekzistas vorto kun la signifo fekvetero.

Die Übersetzung gibt eine der Bedeutungen dieses Satzes richtig wieder.

La traduko ĝuste redonas unu el la signifoj de tiu frazo.

Die Vernunft entdeckt dem Menschen den Sinn und die Bedeutung seines Lebens.

La racio malkaŝas al la homo la sencon kaj signifon de la vivo.

Falls Tom Marias Alibi bezeugen wird, so wird das nicht von Bedeutung sein, da er ihr Ehemann ist.

Se Tom atestos la alibion de Maria, tio estos sen signifo, ĉar li estas ŝia edzo.

Das ist eine Angelegenheit von wesentlicher Bedeutung.

Tio estas esenca afero.

Das ist eine Angelegenheit von nebengeordneter Bedeutung.

Tio estas akcesora afero.

Für Fachübersetzungen sind Rationalität und terminologische Präzision von Bedeutung. Übersetzt man schöngeistige Texte, muss man ästhetische Anforderungen berücksichtigen.

Por fakaj tradukoj gravas racieco kaj terminologia precizeco. Tradukante beletron oni devas konsideri estetikajn postulojn.

Die Schaffung solcher Instrumente anzuregen, ist von grundlegender Bedeutung.

Ni nepre devas stimuli la kreadon de tiaj instrumentoj.

In diesem Film geht es um die Bedeutung des Gleichgewichts zwischen Natur und Fortschritt.

Tiu filmo parolas pri la graveco de la ekvilibro inter naturo kaj progreso.

Aus all diesen Gründen und wegen der Bedeutung des Landes, das Sie repräsentieren, ist es mir eine Freude und diesem Parlament eine Ehre, Sie willkommen zu heißen und Ihnen das Wort zu erteilen.

Pro ĉiuj ĉi kialoj kaj pro la graveco de la lando, kiun vi reprezentas, estas por mi plezuro kaj por la parlamento honoro, bonvenigi vin kaj inviti vin paroli.

Ein Wort ohne Bedeutung ist kein Wort, sondern ein leerer Laut.

Vorto sen signifo ne estas vorto, sed sono malplena.

Die Bedeutung ist ein integraler Bestandteil des Wortes.

La signifo estas nedisigebla parto de la vorto.

Es hat sich gezeigt, dass ebenso wie eine Kommunikation ohne Zeichen nicht möglich ist, sie ebensowenig ohne Bedeutung möglich ist.

Evidentiĝis, ke same kiel ne eblas interkomunikado sen signoj, tiel ankaŭ sen signifo ĝi ne eblas.

Facebook hat in unserer Gesellschaft eine derart große Bedeutung bekommen, dass eine wachsende Zahl von Arbeitgebern – und sogar einige Psychologen – der Meinung sind, dass Menschen, die kein Profil in diesem sozialen Netzwerk haben, "verdächtig" sind.

Facebook, aŭ Vizaĝaro, nun jam ricevis tian gravecon en nia socio, ke kreskanta nombro de dungantoj – kaj eĉ kelkaj psikologoj – opinias, ke homoj, kiuj ne havas profilon en la socia reto, estas "suspektindaj".

Der Bedeutung nach sind beide Sätze – im Prinzip – Äquivalente, der zweite gewährt der Deutung jedoch einen größeren Spielraum.

Laŭ la signifo ambaŭ frazoj estas – principe – ekvivalentoj. Tamen la dua permesas pli larĝan interpreton.

Pepperberg hoffte, dass ein ähnliches System Alex dabei helfen würde, die Bedeutung von Worten zu erfassen, nicht nur ihren Klang.

Pepperberg esperis, ke tia sistemo helpos Alekson kapti la signifon de vortoj, ne nur ilian sonon.

Du fragst sicherlich: „Gut in welcher Hinsicht?“, da du dir der vielen Bedeutungen dieses Wortes bewusst bist.

"Bona kiurilate?" vi demandas sendube, konscia pri la multaj sencoj de tiu vorto.

Es ist kaum möglich, die politische Bedeutung der Türkei in dieser Region zu überschätzen.

Apenaŭ eblas supertaksi la politikan gravecon de Turkio en tiu regiono.

Entfernungen sind ohne Bedeutung. Sich nahe zu sein ist eine Sache des Herzens.

Distancoj estas sensignifaj. Esti proksima unu al la alia estas mensa afero.

Wenn du die Bedeutung dieses Wortes nicht kennst, musst du es im Wörterbuch nachschlagen.

Se vi ne konas la signifon de tiu vorto, vi serĉu ĝin en la vortaro.

Aber für Sie werde ich immer ohne Bedeutung bleiben.

Sed por vi mi ĉiam restos sensignifa.

Erkläre mir die Bedeutung der Hieroglyphe!

Klarigu al mi la signifon de la hieroglifoj.

Welche Bedeutung hat für euch die klassische Literatur?

Kian signifon por vi havas la klasika literaturo?

Die Zeit ist ohne Bedeutung.

La tempo estas sen signifo.

Ich habe den japanischen Satz abgetrennt, weil er sich in der Bedeutung von diesem hier unterschied.

Mi malligis la japanan frazon, ĉar ĝi sence diferencas de ĉi tiu.

Haben die Träume keine Bedeutung?

Ĉu la sonĝoj nenion signifas?

Die Unitarier behaupten zum einen die Bedeutung des Wertes und der Würde eines jeden Menschen und vertreten zum anderen das Ziel einer weltweiten Gemeinschaft mit Frieden, Freiheit und Gerechtigkeit für alle.

Unitaranoj asertas, unuflanke, la esencan valoron kaj dignon de ĉiu persono, kaj aliflanke, la celon de monda komunumo kun paco, libereco, kaj justeco por ĉiuj.

Wenn Asiaten eine europäische Sprache lernen, fühlen sie sich unsicher, was die Bedeutung und den Gebrauch der vielen Wörter angeht. Ebenso ergeht es Europäern, die eine asiatische Sprache lernen.

Kiam azianoj lernas eŭropan lingvon, ili sentas sin malcertaj pri la signifo kaj uzo de la multaj vortoj. Tute same fartas eŭropanoj, kiuj lernas azian lingvon.

Die ersten acht Lebensjahre sind von entscheidender Bedeutung für die Entwicklung eines jeden Kindes.

La unuaj ok jaroj de la vivo estas ŝlosilaj por la evoluo de ĉiu infano.

Die Form ist nicht im Geringsten von Bedeutung.

La formo neniom gravas.

Nicht nur die technische Ausbildung ist von Bedeutung, auch die geistige muss Beachtung finden.

Gravas ne nur la eduko teknika ; ankaŭ la spirita devas esti atentata.

Un den USA gibt es Stimmen, welche die Bedeutung der Rolle Europas für unsere Sicherheit und unsere Zukunft verspotten und leugnen.

En Usono estas voĉoj, kiuj mokas kaj neas la gravecon de la Eŭropa rolo en nia sekureco kaj en nia estonteco.

Im Süden Australiens fand man am Eingang der Koonalda-Grotte Steinwerkzeuge, doch die Wissenschaftler maßen dem keine große Bedeutung bei.

En la sudo de Aŭstralio oni trovis ĉe la enirejo de la groto Koonalda ŝtonajn ilojn, sed la sciencistoj konsideris tion ne grava.

Viele Wörter werden auf Dänisch, Schwedisch und Norwegisch fast gleich geschrieben und buchstabiert, haben aber in einer Nachbarsprache oder in beiden eine ganz andere Bedeutung.

Multajn vortojn en la dana, sveda kaj norvega oni skribas kaj literumas preskaŭ same, sed ili havas tute alian signifon en unu najbara lingvo aŭ en ambaŭ.

Die moralischen Qualitäten der führenden Persönlichkeiten sind für eine Generation und für den Lauf der Geschichte vielleicht von noch größerer Bedeutung als rein intellektuelle Leistungen.

La moralaj ecoj de la gvidantoj estas por generacio kaj por la historio eble pli gravaj ol pure intelektaj atingoj.

Es hat keine absolute und universelle Bedeutung.

Tio havas neniun absolutan kaj universalan signifon.

In meiner Jugend versuchte ich, mir die Aufregung eines Kamelritts durch die Wüste vorzustellen, der stets einem Stern folgt, wobei ich überzeugt war, dass mich dieser zu einem Ereignis von kosmischer Bedeutung führen würde.

En mia junaĝo mi provis imagi la eksciton de kamelrajdo tra la dezerto sekvanta stelon, konvinkita ke ĝi gvidus min al evento de kosma graveco.

Eine Veränderung der Syntax bewirkt eine Änderung der Bedeutung.

Sintaksa ŝanĝo estigas signifan ŝanĝon.

Durch Fleiß wachsen Leistung und Ruf, nicht die Bedeutung.

Per laboremo kreskas efikeco kaj reputacio, ne la senco.

Endlich gelang es mir, die Bedeutung zu verdeutschen.

Finfine mi povis komprenigi la signifon.

Jedes Mal, wenn ich das Buch las, hatte es für mich eine neue Bedeutung.

Ĉiufoje, kiam mi legis la libron, ĝi havas por mi novan signifon.

Die zwölf Fenster des Hauses haben eine Bedeutung. Sie symbolisieren die Monate des Jahres.

La dek du fenestroj de la domo havas signifon. Ili simbolas la monatojn de la jaro.

Synonyme

An­se­hen:
reputacio
Aus­sa­ge:
parolo
Au­to­ri­tät:
aŭtoritateco
aŭtoritato
Be­lang:
aferoj
gravi
interesoj
Di­men­si­on:
dimensio
Ein­fluss:
influo
Ex­e­ge­se:
ekzegezo
Gel­tung:
prestiĝo
Per­s­pek­ti­ve:
perspektivo
Pres­ti­ge:
prestiĝo
Re­nom­mee:
renomo
Sinn:
senso

Esperanto Beispielsätze

  • Sperto estas la signifo per kiu ĉiu mem signas siajn stultaĵojn.

  • Kiu mi estas? De kie mi venas? Ĉu ekzistas postmorta vivo? Kio estas la senco de la vivo?

  • Estas subtila diferenco de la signifo inter la du vortoj.

  • La signifo de tiu letero estas neklara.

  • Kio estas la ekzakta signifo de la vorto?

  • En tiu aĝo min komencis interesi la senco de la vivo.

  • Pli precize dirite, la demando pri la senco de la vivo.

  • La senco de tiu frazo estas ambigua.

  • Ŝi diris: "Via ideo estas absurda." Mi komprenis, ke en ŝiaj okuloj mia ideo ne havas ian ajn senco.

  • Post malbona maŝintraduko la senco estas perdita por ĉiam. Prenu la rezulton kaj tradukigu ĝin duan fojon; vi vidos: ekestos nova.

  • Paco estas vorto vaka je senco; kion ni bezonas estas paco glora.

  • Mi scivolas pri la senco en tio, direkti tiajn demandojn al la studentoj.

  • Al mi la senco de la vivo neniam videbliĝis kaj supozeble neniam videbliĝos. Sed tamen mi ĝin amas.

  • Li parolas sen senco kaj sen interligo.

  • Lia faro estas sen senco kaj prudento.

  • Jen belega versoparo de Moŭlana Rumi, kiu entenas mondon da signifo en nur malmultaj vortoj.

  • Ĉu vi ankoraŭ demandas vin kio estas la signifo de la vivo?

  • Ĉiu vorto povas esti uzata en senco propra aŭ en senco figura.

  • Frazo nur tiam estas vere profunda, se ĝia signifo ne alireblas por la aŭtoro.

  • La senco de la vivo estas la vivo.

Übergeordnete Begriffe

Ab­sicht:
celo
intenco

Be­deu­tung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Bedeutung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Bedeutung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1412510, 2150744, 805, 362585, 368798, 369333, 372246, 385130, 413159, 478083, 541141, 591885, 604998, 605957, 667422, 675874, 701344, 726056, 754874, 797379, 809575, 810184, 825571, 838604, 860402, 915892, 964499, 969245, 1082902, 1218873, 1225689, 1225706, 1225711, 1225716, 1225718, 1225723, 1234912, 1235103, 1237373, 1237380, 1258261, 1295393, 1295394, 1295395, 1295396, 1295397, 1295398, 1313064, 1345400, 1352032, 1358190, 1399790, 1416697, 1421272, 1494520, 1526909, 1622096, 1629320, 1649789, 1706386, 1728221, 1738501, 1741144, 1741149, 1754541, 1754982, 1794730, 1795567, 1836195, 1836867, 1836885, 1845391, 1882160, 1882261, 1896524, 1905258, 1918387, 1950362, 1964926, 1976696, 2084380, 2099633, 2109138, 2117652, 2147366, 2158876, 2172178, 2173070, 2178857, 2198485, 2207226, 2214089, 2233321, 2234754, 2240383, 2362716, 2391605, 2393802, 2397121, 2436979, 1001004, 1054167, 958592, 1075887, 1181480, 1225647, 1225649, 784877, 1258043, 1262321, 1309576, 1332315, 1345204, 648949, 640832, 564790, 517161, 1629203, 1731042 & 1733631. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR