") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-ita:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/schreiben/italienisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Verben schreiben Italienisch Was heißt »schreiben« auf Italienisch? Das Verb schreiben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen Ich habe einen Roman geschrieben, genauso, wie ich ihn schreiben wollte.
Ho scritto un romanzo esattamente come intendevo scriverlo.
Was Sie schreiben und wie Sie es schreiben, kann Ihr Leben verändern.
Quello che scrivete, e come lo scrivete, può cambiare la vostra vita.
Da du Italienisch sprichst, schreibe ich dir in meiner schönen Muttersprache. Manchmal ist es langweilig, immer in Englisch zu schreiben.
Siccome parli in italiano ti scrivo nella mia bella lingua madre, qualche volta diventa noioso scrivere sempre in inglese.
Wie schreibt man "pretty"?
Come si scrive "pretty"?
Er hat mir einen Liebesbrief geschrieben.
Mi ha scritto una lettera d'amore.
Wer hat dieses Buch geschrieben?
Chi ha scritto questo libro?
Ich schreibe einen Brief.
Sto scrivendo una lettera.
Scrivo una lettera.
Io sto scrivendo una lettera.
Sie schreibt mit der linken Hand.
Lei scrive con la mano sinistra.
Muss ich einen Brief schreiben?
Devo scrivere una lettera?
Ich muss einen Brief schreiben.
Devo scrivere una lettera.
Er schrieb drei Bücher in drei Jahren.
Ha scritto tre libri in tre anni.
Wer hat diesen Brief geschrieben?
Chi ha scritto questa lettera?
Jane hat den Brief selbst geschrieben.
Jane stessa scrisse la lettera.
Er hat ein Buch über China geschrieben.
Ha scritto un libro sulla Cina.
Fabre schrieb Bücher über Insekten.
Fabre scriveva libri sugli insetti.
Bob schreibt mir einmal im Monat.
Bob mi scrive una volta al mese.
Ich werde dir bald schreiben.
Ti scriverò presto.
Wer hat diese beiden Briefe geschrieben?
Chi ha scritto queste due lettere?
Er hat einen Brief geschrieben.
Lui ha scritto una lettera.
Ha scritto una lettera.
Er unterrichtet nicht nur Englisch, er schreibt auch Romane.
Non solo egli insegna l'inglese, ma scrive anche romanzi.
Dieses Buch ist in leichtem Englisch geschrieben, damit Anfänger es verstehen können.
Questo libro è scritto in un inglese semplice, dimodoché lo comprendano i principianti.
Ich schrieb seine Telefonnummer auf einem Fetzen Papier auf.
Ho scritto il suo numero di telefono su un pezzo di carta.
Entschuldige bitte, dass ich dir nicht früher geschrieben habe.
Scusami per non averti scritto prima.
Vorrai scusarmi per non averti scritto prima.
Bitte schreiben Sie es auf.
Ne prenda nota, per favore.
Vergiss nicht, mir zu schreiben!
Non dimenticarti di scrivermi.
Wurde dieser Brief von Ken geschrieben?
Questa lettera è stata scritta da Ken?
Ich muss einen Brief schreiben, aber ich komme nicht vor morgen dazu.
Devo scrivere una lettera, ma non potrò farlo fino a domani.
Dieses Buch ist auf Englisch geschrieben.
Questo libro è scritto in inglese.
Er schreibt arabisch.
Scrive in arabo.
Lui scrive in arabo.
Dieses Buch ist in einfachem Englisch geschrieben.
Questo libro è scritto in inglese facile.
Sie schreibt chinesisch.
Scrive il cinese.
Lei scrive il cinese.
Wann schreibst du?
Quando scrivi?
Quando scrive?
Es ist nicht leicht, einen Liebesbrief in Englisch zu schreiben.
Non è facile scrivere una lettera d'amore in inglese.
Auf Spanisch schreibt man sechs ohne Akzent, aber sechzehn mit.
In spagnolo sei non ha accento, però sedici sì.
Wer schrieb Hamlet?
Chi ha scritto Amleto?
Wer hat einen Brief geschrieben?
Chi ha scritto una lettera?
Fabre hat Bücher über Insekten geschrieben.
Fabre ha scritto dei libri sugli insetti.
Fabre scrisse dei libri sugli insetti.
Der Bruder schrieb der Schwester einen Brief.
Il fratello scrisse una lettera alla sorella.
Du, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt geworden bist, dass Pharamp angefangen hat, Sätze über dich zu schreiben?
Hey Pandark, come mai sei diventato così famoso che Pharamp ha cominciato a scrivere frasi su di te?
Mit dem Computer schreibt er seine Artikel.
Quello è il computer col quale scrive i suoi articoli.
Ich bin gerade dabei, über unsere Parks und Berge zu schreiben.
Sto scrivendo sui nostri parchi e sulle nostre montagne.
Gleich nachdem er den Brief geschrieben hatte, gab er ihn auf.
Non appena ebbe scritta la lettera, la inviò.
Wie schreibt sich dein Name?
Come si scrive il tuo nome?
Ich wollte dir ja schreiben, aber ich hatte zuviel zu tun.
Ti stavo per scrivere , ma ero troppo occupata.
Jeden Tag schreibe ich Tagebuch.
Ogni giorno scrivo nel mio diario.
Scrivo ogni giorno nel mio diario.
Ich wollte dir gerade schreiben, doch ich war zu beschäftigt.
Ti stavo per scrivere , ma ero troppo occupato.
Hätte ich ihre Adresse gewusst, dann hätte ich ihr geschrieben.
Se avessi saputo il suo indirizzo le avrei scritto.
Ich bin gerade dabei ein Buch zu schreiben.
Sono intento a scrivere un libro.
John schreibt einmal im Monat an seine Eltern.
John scrive ai suoi genitori una volta al mese.
Sie schreibt jetzt ein Buch.
Ora sta scrivendo un libro.
Wer hat die Bibel geschrieben?
Chi ha scritto la Bibbia?
Vergesst nicht, uns zu schreiben!
Non dimenticate di scriverci.
Jiro Akagawa hat über 480 Romane geschrieben.
Jiro Akagawa ha scritto più di 480 romanzi.
Ich schreibe Briefe, die ich nie abschicke.
Scrivo lettere che non spedisco mai.
Io scrivo lettere che non spedisco mai.
Du hast nichts geschrieben.
Non hai scritto niente.
Wer hat den „Fürsten“ geschrieben?
Chi ha scritto "Il Principe"?
Wie viele Wörter musstest du schreiben?
Quante parole dovreste scrivere ?
Er schreibt einen Brief.
Lui scrive una lettera.
Scrive una lettera.
Ich schrieb diesen Brief auf Französisch.
Ho scritto questa lettera in francese.
Das Unternehmen schreibt rote Zahlen.
L'impresa è in rosso.
Soll dieser Brief auf Englisch geschrieben werden?
Questa lettera deve essere scritta in inglese?
Wenn ich da bin, schreibe ich dir.
Quando arriverò ti scriverò.
Ich möchte ein Buch schreiben.
Voglio scrivere un libro.
Tom hat Maria einen Liebesbrief geschrieben, aber sie hat ihn nicht gelesen.
Tom ha scritto una lettera d'amore a Mary, ma lei non l'ha letta.
Tom schreibt langsam.
Tom scrive lentamente.
Ich schreibe einen Artikel.
Sto scrivendo un articolo.
Wie schreibt man „Eyjafjallajökull“?
Come si scrive "Eyjafjallajökull"?
Ich halte mich an ein Gedicht, das ein großer Dichter, Antonio Machado, schrieb, der sagte, dass "der Weg beim Gehen entsteht".
Mi affido ad una poesia, scritta da un grande poeta, Antonio Machado, il quale diceva che "la strada si fa camminando".
Er hat drei Bücher geschrieben, zwei davon sind Bestseller.
Lui ha scritto tre libri, due dei quali sono dei best seller.
Ich habe viele Sätze auf Esperanto geschrieben.
Ho scritto molte frasi in esperanto.
Im Grunde schreiben wir in Hieroglyphen, ohne uns dessen bewusst zu sein.
In sostanza, scriviamo in geroglifico senza esserne coscienti.
Warum schreibt sie mir nicht mehr?
Perché lei non mi scrive più?
Kannst du mir nicht schreiben?
Puoi non scrivermi?
Bill hat den Brief geschrieben.
Bill ha scritto la lettera.
Ich habe den ganzen Tag gelernt, weil wir morgen die Englischarbeit schreiben.
Ho studiato tutto il giorno perché domani c'è il compito di inglese.
Ich brauche etwas, womit ich schreiben kann.
Mi serve qualcosa per scrivere .
Mi serve qualcosa per poter scrivere .
Ich kann nicht mehr schreiben.
Non so più scrivere .
Tom schrieb sich Marias Telefonnummer in sein kleines schwarzes Büchlein.
Tom annotò il numero di telefono di Maria nel suo libricino nero.
Bitte sag mir, wie man deinen Namen schreibt.
Per piacere dimmi come si scrive il tuo nome.
In den Zeitungen stand geschrieben, es sei ein Verbrechen aus Leidenschaft gewesen.
Sui giornali è stato scritto che si trattava di un delitto passionale.
Ich möchte dir danken für das, was du geschrieben hast.
Ti voglio ringraziare per ciò che hai scritto.
Wer schrieb das Buch?
Chi ha scritto il libro?
Ich sagte euch nicht, was ich in diesem Brief geschrieben hatte.
Non vi dicevo cosa avevo scritto in questa lettera.
Ich schreibe ein Buch.
Sto scrivendo un libro.
Io sto scrivendo un libro.
Sie schreibt ein Buch.
Sta scrivendo un libro.
Lei sta scrivendo un libro.
„Dang Me“ war nicht das erste Lied, das Roger Miller geschrieben hatte, aber es war sein erster großer Erfolg.
"Dang Me" non era la prima canzone che Roger Miller aveva scritto, però è stato il suo primo grande successo.
Ich habe tausend Sätze geschrieben!
Ho scritto mille frasi!
Dieses Buch wird ihnen dabei helfen zu lernen, auf wirksame Weise zu schreiben.
Questo libro vi aiuterà ad imparare a scrivere in maniera efficace.
Ich beschloss, regelmäßig Artikel auf Englisch zu schreiben.
Ho deciso di scrivere regolarmente articoli in inglese.
Tom wird einen Brief schreiben.
Tom scriverà una lettera.
Dieses Buch ist in Französisch geschrieben.
Questo libro è scritto in francese.
Diese Buch wird dir helfen wirkungsvoll zu schreiben.
Questo libro ti aiuterà a scrivere in maniera efficace.
Ich schreibe an meinen deutschen Freund.
Sto scrivendo al mio amico tedesco.
Der Bruder schreibt.
Il fratello scrive.
Seine Mutter schreibt gerade einen Brief.
Sua madre sta scrivendo una lettera.
Der Mensch ist das einzige Tier, das Bücher schreibt.
L'uomo è l'unico animale che scrive libri.
Ich schreibe gerade einen Brief an meine Freundin.
Io scrivo direttamente una lettera alla mia fidanzata.
Er schreibt einen Artikel über das Konzert gestern Abend.
Egli scrive un articolo sul concerto di ieri sera.
Lui scrive un articolo sul concerto di ieri sera.
Ich schreibe Maria einen Brief.
Sto scrivendo una lettera a mary.
Als Schüler schrieb er Gedichte.
Come studente ha scritto poesie.
Antonyme lesen : leggere raccogliere selezionare spigolare tenere un corso tenere una lezione reden : conversare dire discorrere parlare perorare proferire riferire spifferare sprechen : ciarlare dire discorrere esprimersi parlare proferire pronunciare Italienische Beispielsätze È vero che Tom non sa leggere o scrivere ?
Non possiamo più scrivere .
Noi non possiamo più scrivere .
Tom non sa né leggere né scrivere .
Sai scrivere ?
Ho finito di scrivere .
Il desiderio di scrivere cresce con la scrittura.
Gli ho ricordato di scrivere presto a sua madre.
L'uomo ha una tendenza istintiva a parlare, come vediamo nel balbettio dei nostri bambini, mentre nessun bambino ha la tendenza istintiva a fare il pane o la birra, o a scrivere .
Mi piace scrivere accarezzata dalla luce del pomeriggio.
Montano delle macchine da scrivere .
Io non ho tempo per scrivere .
Non ho tempo per scrivere .
Quanto tempo ci hai messo a scrivere questo libro?
Per quanto fosse occupato, nel periodo in cui visse fuori non dimenticò mai di scrivere a casa dei propri genitori tutte le settimane.
Voglio qualcosa con cui scrivere .
Sono venuto in Giappone non per insegnare ma per scrivere .
Sa scrivere ?
Può scrivere ?
Riesce a scrivere ?
Schreiben übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: schreiben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Thesaurus] OpenThesaurus-User: schreiben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de , CC BY-SA 4.0 [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1963470 , 2398224 , 2445142 , 342 , 139116 , 340920 , 343501 , 356533 , 359518 , 359527 , 366489 , 370150 , 379805 , 396967 , 397811 , 397867 , 403386 , 413160 , 443996 , 444658 , 444931 , 454932 , 473550 , 475833 , 557553 , 598796 , 615154 , 634806 , 640724 , 645589 , 705384 , 710921 , 744451 , 772610 , 773610 , 800877 , 875982 , 931244 , 932310 , 938624 , 942566 , 942939 , 947924 , 957469 , 975125 , 1005432 , 1023638 , 1104329 , 1160405 , 1226287 , 1341545 , 1486318 , 1500156 , 1509817 , 1513136 , 1530431 , 1540558 , 1572972 , 1588961 , 1594885 , 1632740 , 1639435 , 1642296 , 1706909 , 1713249 , 1729350 , 1734766 , 1762059 , 1770405 , 1791860 , 1794473 , 1814118 , 1828280 , 1852796 , 2021816 , 2112019 , 2117300 , 2118093 , 2133237 , 2195108 , 2229417 , 2261009 , 2270977 , 2297520 , 2298042 , 2300139 , 2342226 , 2398382 , 2433912 , 2446452 , 2456204 , 2603487 , 2624391 , 2669094 , 2670178 , 2673338 , 2784700 , 2784703 , 2816269 , 2984837 , 3678150 , 3815379 , 3815380 , 3343927 , 4073125 , 3156515 , 2976981 , 4534530 , 4801962 , 4883585 , 2029080 , 1953292 , 1953291 , 5984887 , 1237872 , 1217359 , 898229 , 8731182 , 8731183 & 8731184 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR