Was heißt »mit« auf Englisch?
Die Präposition mit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- with
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have.
Wir sind mit dem Regen gegangen, aber mit der Sonne angekommen.
We came with the sun, but left with the rain.
It was sunny when we arrived, but rainy when we left.
Verglichen mit denen in Amerika, enden japanische Ehen selten mit der Scheidung.
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
Um das Volumen zu berechnen, muss man die Länge mit der Breite multiplizieren und dann mit der Tiefe.
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.
Sie können den Cocktail mit einer Kirsche oder mit Ananas dekorieren.
You can decorate the cocktail with a cherry or a pineapple.
Du bist so ungeduldig mit mir.
You're so impatient with me.
Ich denke, dass mein Zusammenleben mit dir deine Lebensweise beeinflusst hat.
I think my living with you has influenced your way of living.
Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?
You wanted to tell me about freedom?
Ich habe niemanden, der mit mir reisen würde.
I don't have anyone who'd travel with me.
Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.
Those who live in glass houses should not throw stones.
Es ist schwierig, ein Gespräch mit jemandem zu führen, der nur "Ja" und "Nein" sagt.
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says "yes" and "no".
Tanzt du mit mir?
Will you dance with me?
Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!
Come on, play with me, I'm so bored!
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
Wenn du dich nicht mit Sonnencreme eincremen willst, ist das deine Sache. Aber beschwer' dich später nicht bei mir, wenn du Sonnenbrand hast.
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
Was bringt das mit sich?
What does it involve?
Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Why is life so full of suffering?
In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.
In a dictionary like this one there should be at least two sentences with "fridge".
"Guten Morgen", sagte Tom mit einem Lächeln.
"Good morning", said Tom with a smile.
Im Alter von sechs Jahren hatte er gelernt, eine Schreibmaschine zu bedienen und er erklärte dem Lehrer, dass er nicht lernen müsste, mit der Hand zu schreiben.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Hey, schau' mal, ein Affe mit drei Köpfen!
Hey, look, a three-headed monkey!
Wenn man eine Augenbraue hochzieht, kann das bedeuten "Ich habe Lust, mit dir Sex zu haben", aber auch "Ich finde, dass das, was du gerade gesagt hast, vollkommen idiotisch ist."
If you raise an eyebrow, it can mean "I want to have sex with you", but also "I find that what you just said is completely idiotic."
Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.
You don't marry someone you can live with – you marry the person whom you cannot live without.
Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.
Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college.
Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
It depends what you mean by "believe" in God.
Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte.
When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
Jimmy versuchte, seine Eltern dazu zu kriegen, ihn mit seinen Freunden quer durch das Land fahren zu lassen.
Jimmy tried to cajole his parents into letting him drive across the country with his friends.
Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.
Bill Clinton spoke in ambiguous language when asked to describe his relationship with Monica Lewinsky.
Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken.
I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Los! Sprich mit mir, Trang.
Come on! Talk to me, Trang.
Ich habe den ganzen Nachmittag damit verbracht, mit Freunden zu schwätzen.
I spent the whole afternoon chatting with friends.
Und mit mir sind wir schon einer mehr.
And with me, we are yet one more.
Wenn du von den anderen sprichst, tust du es mit verschränkten Armen.
When you speak about the others, you do it with your arms crossed.
Auf alle Fälle muss man in dem Referendum am 18. Februar mit "ja" abstimmen.
In any case, you need to vote "yes" in the February 18th referendum.
So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.
That way I kill two birds with one stone.
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Can I pay by credit card?
Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.
There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second.
Das Problem mit vielen Dingen sind die vorgefassten Ideen, die wir über sie haben!
The problem with many things is the pre-conceived ideas we have about them!
Seit Mario mich angelogen hat, spreche ich nicht mehr mit ihm.
Since Mario lied to me, I don't speak to him anymore.
Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.
We are what we pretend to be, so we must be careful what we pretend to be.
Wieso kommst du nicht mit uns?
Why aren't you coming with us?
Ich bin mit Freunden ein Bier trinken gegangen.
I went to drink a beer with friends.
Ich werde mit Scheck zahlen.
I'll pay by cheque.
Wir müssen mit dem Schlimmsten rechnen.
We have to expect the worst.
Wer kommt mit mir?
Who is coming with me?
Who's coming with me?
Who's going with me?
Ich habe mit Freunden gesprochen.
I talked to friends.
I've spoken to friends.
I've spoken to some friends.
I spoke to some friends.
Ich will wissen, wer mit uns kommt.
I want to know who is coming with us.
I want to know who's coming with us.
Im Winter schlafe ich mit zwei Decken.
During winter I sleep with two blankets.
I sleep with two quilts in the winter.
During the winter, I sleep with two quilts.
Wissenschaftler der Universität Harvard haben die Menge männlichen Hormons im Speichel von 58 ledigen und verheirateten Männern mit oder ohne Kinder gemessen.
Harvard scientists have measured the amount of male hormone in the saliva of 58 single and married men with or without children.
Er verheiratete seine Tochter mit einem reichen Mann.
He married his daughter to a rich man.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.
Never confuse pity with love.
Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln.
One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Wenn ich 25% mehr Einkommen hätte, wäre ich zufriedener mit meinem Leben.
If I had 25% more income, I'd be more satisfied with my life.
Dieses Buch ist sehr schwierig zu verstehen, da es mit Fachausdrücken geschrieben ist.
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.
I stopped smoking.
I quit smoking.
Teile mir bitte deine Adresse mit.
Let me know your address.
„Könntest du mir mit meinen Englischhausaufgaben helfen?“ – „Natürlich.“
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."
Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.
The customer has been on the phone with the salesman for two hours.
Der Baumgipfel ist mit der Umzäunung auf gleicher Höhe.
The top of this tree is level with the fence.
Es war mit Sicherheit schwierig für sie, diesen Pullover zu stricken.
It must have been difficult for her to knit this sweater.
Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
I'm wondering how long $100 will carry me.
Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.
She wiped her wet hair with a towel.
Ich frage mich immer, was mit ihm geschehen ist.
I always wonder what happened to him.
Niederländisch ist eng verwandt mit Deutsch.
Dutch is closely related to German.
Ich kenne diesen Deutschen mit langem Bart.
I know that German with a long beard.
Sei nicht so streng mit den Kindern.
Don't be so sharp with the children.
Eine Blondine spricht mit ihrem Psychiater.
A blonde is speaking to her psychiatrist.
Öl mischt sich nicht mit Wasser.
Oil does not mix with water.
Mein Großvater spricht manchmal mit sich selbst, wenn er allein ist.
My grandfather sometimes talks to himself when he's alone.
Meine Mutter nahm mich in den Park mit.
My mother took me to the park.
Bring nächstes Mal deine Schwester mit.
Bring your sister next time.
Mein Bruder beschäftigt sich mit der Krebsforschung.
My brother is engaged in cancer research.
Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.
She is married to a foreigner.
Was hast du mit meiner Brille gemacht?
What have you done with my glasses?
What've you done with my glasses?
Wieso bringen wir ihm nicht eine Flasche Wein mit?
Why don't we take him a bottle of wine?
Einen Tee mit Zitrone, bitte.
A tea with lemon, please.
Dieses Kind hat mich mit offenem Mund angestarrt.
That child stared at me, his mouth agape.
Wenn ich nächstes Mal vorbeikomme, bringe ich dir Blumen mit.
Next time I come, I'll bring you some flowers.
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren.
We won hands down, because the other players were weak.
Meine Schwester spielt mit Puppen.
My sister is playing with dolls.
My sister plays with dolls.
Alle Tragödien enden mit einem Tod.
All tragedies end with a death.
Ich will mit dem berühmten Pianisten vor seinem Konzert sprechen.
I want to talk to the famous pianist before his concert.
Er geht gewöhnlich in den Park mit seinem Hund.
He usually goes to the park with his dog.
Er würde gerne mit ihr ausgehen.
He'd like to go out with her.
Er ist immer großzügig mit armen Leuten.
He is always generous to poor people.
Sie hat sich mit Gift umgebracht.
She killed herself by taking poison.
She committed suicide by taking poison.
Frankreich hat eine Grenze mit Italien.
France has a border with Italy.
France shares a border with Italy.
Er verwechselt mich immer mit meiner Schwester.
He always confuses me with my sister.
Er hat seine Tochter mit einem Anwalt verheiratet.
He married his daughter to a lawyer.
Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören.
You should give up drinking and smoking.
Bedecken Sie die Samen mit ein bisschen Erde.
Cover the seeds with a little earth.
Cover the seeds with a bit of soil.
Er ist der letzte Mensch, mit dem ich reden möchte.
He's the last person I'd want to talk to.
He's the last person I want to talk to.
Ich hole euch gegen sechs Uhr mit dem Auto ab.
I'll come in the car and pick you up at about six.
Sie ist mit einem Amerikaner verheiratet.
She is married to an American.
Ich kenne den Mann, mit dem du gekommen bist.
I know the man you came with.
Es wäre besser für dich, wenn du mit ihm redest.
It would be better for you to speak to him.
Ich habe ein Mädchen mit langen Haaren gesehen.
I saw a girl with long hair.
Ken hat gestern mit seinen Freunden geredet.
Ken talked with his friends yesterday.
Fährt er mit dem Bus zur Schule?
Does he go to school by bus?
Synonyme
- durch:
- through
- mitsamt:
- together with
- nebst:
- along with
- vermittels:
- by means of
- vermittelst:
- by means of
- via:
- via
- zusammen:
- together
Sinnverwandte Wörter
Antonyme
- ohne:
- without