Was heißt »mit« auf Polnisch?

Die Präposition mit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • z

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Ist er mit dem Bus oder mit dem Zug gekommen?

Przyjechał autobusem czy pociągiem?

Tanzt du mit mir?

Zatańczysz ze mną?

Los, spiel' mit mir, mir ist so langweilig!

No dalej, pobaw się ze mną, bo mi się nudzi!

Was bringt das mit sich?

Co to za sobą pociąga?

Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.

Nie poślubia się kogoś, z kim można żyć – poślubia się osobę, bez której nie można żyć.

So schlage ich zwei Fliegen mit einer Klappe.

Tak to upiekłem dwie pieczenie na jednym ogniu.

Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.

rzeczy na tym świecie, których po prostu nie da się wyrazić słowami.

Wir sind, was wir vorgeben zu sein, also müssen wir vorsichtig sein mit dem, was wir vorgeben zu sein.

Jesteśmy tym czym udajemy że jesteśmy, więc musimy być ostrożni z tym czym udajemy że jesteśmy.

Ich habe es nicht mit Absicht gemacht.

Nie zrobiłem tego celowo.

Ich werde mit Scheck zahlen.

Zapłacę czekiem.

Ich will wissen, wer mit uns kommt.

Chciałbym wiedzieć, kto idzie z nami.

Er zieht mit seiner Freundin um.

Przeprowadza się ze swoją dziewczyną.

Im Winter schlafe ich mit zwei Decken.

Podczas zimy śpię pod dwoma kocami.

Ich habe mit dem Rauchen aufgehört.

Rzuciłem palenie.

Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.

Zastanawiam się, na jak długo wystarczy mi 100 dolarów.

Bringen Sie Ihre Kinder mit.

Zabierzcie ze sobą dzieci.

Sie hat ihre nassen Haare mit einem Tuch abgetrocknet.

Wytarła mokre włosy ręcznikiem.

Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent.

Mówi po angielsku z niemieckim akcentem.

Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen.

Nie mów z pełnymi ustami!

Du solltest nicht ungeduldig mit Kindern sein.

Nie powinieneś być niecierpliwy w stosunku do dzieci.

Bill ging mit seinem Bruder in den Zoo.

Bill zabrał swojego brata do zoo.

Sie ist mit einem Ausländer verheiratet.

Ona wyszła za obcokrajowca.

Sie hat den ganzen Nachmittag mit Kochen verbracht.

Spędziła całe popołudnie gotując.

Alle Tragödien enden mit einem Tod.

Wszystkie tragedie kończą się śmiercią.

Ich teile das Zimmer mit meiner Schwester.

Dzielę pokój z siostrą.

Soweit ich weiß, kommt er mit dem Auto.

O ile wiem, przyjedzie samochodem.

Der Eimer war voll mit Wasser.

Wiadro było pełne wody.

Ich wünschte, sie würde mit dem Rauchen aufhören.

Chciałbym, by przestała palić.

Es ist nicht höflich, mit dem Finger auf andere zu zeigen.

Niegrzecznie jest pokazywać ludzi palcami.

Sie liegen mit Ihrer Miete einen Monat zurück.

Zalega pan miesiąc z czynszem.

Bestreuen Sie die Ziegenkäsescheiben mit gehackten Walnüssen und Pistazien.

Posypcie plastry sera koziego posiekanymi orzechami włoskimi i pistacjami.

Curry mit Reis ist mein Lieblingsgericht.

Curry z ryżem to moje ulubione danie.

Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.

Nie pomyl cukru z solą.

Mein Haus ist nicht mit einer Hypothek belastet.

Na moim domu nie ciąży hipoteka.

Der Berg ist mit Schnee bedeckt.

Góra jest pokryta śniegiem.

Ich würde gerne mit dir tanzen.

Chciałbym zatańczyć z tobą.

Du bist dran mit Singen.

Teraz ty śpiewasz.

Wenn ich mit dir zusammen bin, bin ich glücklich.

Kiedy jestem z tobą, jestem szczęśliwy.

Er hat sich mit einem Messer die linke Hand verletzt.

Zranił się nożem w lewą rękę.

Sie schreibt mit der linken Hand.

Ona pisze lewą ręką.

Wer ist die Frau mit dem braunen Mantel?

Kim jest ta kobieta w brązowym płaszczu?

Sie redet nicht mit mir.

Ona ze mną nie rozmawia.

Schneide den Kuchen mit einem Messer.

Potnij ciasto nożem.

Ich gehe mit ihm in die Schule.

Chodzę z nim do szkoły.

Er wurde mit einem Schwert getötet.

On został zabity mieczem.

Sie streitet sich ständig mit ihren Eltern.

Ona ciągle kłóci się ze swoimi rodzicami.

Ich bin stolz darauf, mit euch zu arbeiten.

Jestem dumny, że mogę z tobą pracować.

Es bringt nichts, mit ihm zu diskutieren.

Nie ma co się z nim kłócić.

Ich rede oft im Bus mit ihm.

Często rozmawiam z nim w autobusie.

Ich würde gerne mit einem Ihrer Gäste reden.

Chciałbym porozmawiać z jednym z twoich gości.

Wieso teilst du deine Cookies nicht mit Jim?

Podziel się ciasteczkami z Jimem, dobrze?

Er kennt sich mit Computern aus.

On jest obeznany w komputerach.

Ich will mit meiner Familie nach Australien gehen.

Chcę pojechać do Australii z rodziną.

Es ist zwecklos mit ihm zu streiten.

Nie ma sensu kłócić się z nim.

Wie wäre es mit einem Glas Bier?

A może kufelek piwa?

Geh in Zukunft sorgsamer mit deinem Geld um.

W przyszłości rozsądniej wydawaj pieniądze.

Stäuben Sie die Arbeitsfläche mit reichlich Mehl ein.

Posypać obficie stolnicę mąką.

Ich frage mich, was mit Paul passiert ist.

Ciekawym, co się stało Paulowi.

Sie sang mit schöner Stimme.

Śpiewała pięknym głosem.

Er reiste mit dem Flugzeug von Tokyo nach Osaka.

Poleciał z Tokio do Osaki samolotem.

Sie ist mit ihrer Arbeit vor fünf Uhr fertig geworden.

Skończyła robotę przed piątą.

Mein Hund wedelt mit dem Schwanz.

Mój pies merda ogonem.

Der Mann, der neben mir saß, hat mit mir gesprochen.

Facet, który siedział obok, odezwał się do mnie.

Mein Vater versucht, mit dem Trinken aufzuhören.

Mój ojciec próbuje powstrzymać się od picia.

Sind Sie mit Ihrer Arbeit fertig?

Skończyłeś pracę?

Ich fahre meist mit dem Rad zur Schule.

Zwykle jeżdżę do szkoły rowerem.

Ich habe nicht mit unseren neuen Nachbarn gesprochen, ich kenne sie nur vom Sehen her.

Nie rozmawiałem z naszymi sąsiadami, po prostu znam ich tylko z widzenia.

Hättest du nicht Lust, mit mir zu tanzen?

Pójdziesz ze mną zatańczyć?

Mit dem Schiff zu reisen dauert länger als mit dem Auto.

Podróż statkiem trwa dłużej niż samochodem.

Das Mädchen mit der blauen Jacke ist meine Tochter.

Dziewczyna w niebieskim płaszczu to moja córka.

Was hast du mit meinem Füller gemacht?

Co zrobiłeś z moim długopisem?

Die Geschichte stimmt nicht mit den Tatsachen überein.

Ta historia nie zgadza się z faktami.

Etwas stimmt nicht mit dieser Waschmaschine.

Coś nie tak z tą pralką.

Man soll nicht mit vollem Mund sprechen.

Nie mów z pełnymi ustami.

Sie konnte mit vier Jahren lesen.

Umiała czytać, kiedy miała cztery lata.

Ich wünschte, du wärest mit uns gekommen.

Szkoda, że z nami nie poszedłeś.

Erkläre es mit einfachen Worten.

Wyjaśnij to prostymi słowami.

Sie ist mit einem reichen Mann verlobt.

Jest zaręczona z bogaczem.

Wenn du einmal mit etwas begonnen hast, darfst du auf keinen Fall damit aufhören.

Kiedy coś zaczynasz, to kończ.

Was ist mit dem Ausschlag?

A co z zaczerwienieniem?

Das Mädchen, das gerade mit John redet, heißt Susan.

Dziewczyna, która rozmawia z Johnem, to Susan.

Ich verwechsele John immer mit seinem Zwillingsbruder.

Zawsze mylę Johna z jego bratem bliźniakiem.

Ich werde mit Reiseschecks bezahlen.

Zapłacę czekami podróżnymi.

Wir verbinden die Farbe Schwarz oft mit Tod.

Kolor czarny często kojarzymy ze śmiercią.

Der Lehrer ist streng mit seinen Schülern.

Ten nauczyciel jest surowy dla uczniów.

Ich wünschte, ich hätte mit ihr gehen können.

Szkoda, że z nią nie pojechałem.

Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.

Był tak miły i zabrał nas z wyspy swoją łodzią.

Das ist der mit Abstand beste Weg.

To zdecydowanie najlepszy sposób.

Er hat mit dem Rauchen aufgehört, weil seine Frau und Kinder ihn darum gebeten haben.

Rzucił palenie, bo żona i dzieci prosiły go o to.

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen.

Upiec dwie pieczenie przy jednym ogniu.

Upiec dwie pieczenie na jednym ogniu.

Ich taufe mit Wasser.

Chrzczę wodą.

Die Entscheidung hat etwas mit dem zu tun, was du gesagt hast.

Decyzja ma coś wspólnego z tym, co powiedziałeś.

Wir wurden mit Uniformen ausgestattet.

Dostarczono nam mundury.

Sie ging mit ihm in den Park.

Poszła z nim do parku.

Das Konzert begann mit einem Pianosolo.

Koncert zaczął się partią solową na fortepianie.

Ich war mit meinem Latein am Ende.

Byłem w kropce.

Ich habe am Telefon mit ihr gesprochen.

Rozmawiałem z nią przez telefon.

Er möchte mit uns in Kino mitkommen.

On chce iść z nami na ten film.

Wie wär's mit einer weiteren Runde?

Co powiesz na następną rundę?

Sie sind gestern mit dem Bus zum Zoo gefahren.

Wczoraj pojechali autobusem do zoo.

Synonyme

an­hand:
na podstawie
durch:
przez
ge­gen:
przeciwko
samt:
wraz
über:
nad

Sinnverwandte Wörter

ne­ben:
obok
przy

Antonyme

oh­ne:
bez

Mit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: mit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: mit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 352086, 459, 481, 534, 664, 1041, 1087, 1153, 1184, 1249, 6105, 6119, 6154, 182039, 332131, 338721, 340766, 340864, 341029, 341187, 341525, 341581, 342647, 343056, 344561, 348412, 351432, 352081, 352587, 353277, 353397, 353734, 353778, 353849, 353851, 355352, 355361, 355373, 356532, 356533, 357126, 357775, 358092, 358095, 358101, 358107, 358115, 358375, 359043, 359637, 360358, 360621, 360783, 360784, 360818, 360827, 360862, 361469, 361476, 361502, 361511, 361564, 362201, 362211, 362244, 362255, 362635, 362659, 362723, 362733, 362764, 362774, 362776, 362812, 363358, 363418, 363461, 363474, 363921, 363962, 364417, 364491, 364974, 365001, 365022, 365293, 365312, 365459, 365485, 365515, 365539, 365576, 365852, 365862, 365884, 365909, 365949, 366354, 367355 & 367520. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR