Was heißt »über« auf Englisch?

Die Präposition »über« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • above
  • over

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.

Let us think about the worst that could happen.

Die meisten Menschen schreiben über ihr Alltagsleben.

Most people write about their daily life.

Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?

You wanted to tell me about freedom?

Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.

It took me more than two hours to translate a few pages of English.

Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.

Though his stay in Europe was transient, Spenser felt he had learned much more about interactions with other people from traveling than he did at college.

Sein strenger Ton und seine laute Stimme täuschten über sein innerliches Zartgefühl und seine liebevolle Wesensart hinweg.

His stern tone and loud voice belied his inner sensitivity and caring nature.

Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.

He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.

Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.

Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me.

Es gibt viele Dinge über meine Persönlichkeit, die du nicht weißt.

There are a lot of things you don't know about my personality.

Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.

If you do not have this program, you can download it now.

Alles, was man über das Leben wissen muss, habe ich von einem Schneemann gelernt.

All I need to know about life, I learned from a snowman.

Das Problem mit vielen Dingen sind die vorgefassten Ideen, die wir über sie haben!

The problem with many things is the pre-conceived ideas we have about them!

Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.

In general, little is known about nonlinear second order differential equations.

Frau Brown hat ein Buch über Politik geschrieben.

Mrs. Brown wrote a book on politics.

Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert.

The two teams debated on the issue of nuclear power.

Kumi redete nicht über ihren Verein.

Kumi did not talk about her club.

Der Mond und die Sterne leuchteten über uns.

The moon and stars were shining above us.

Man hört nur Gutes über ihn.

Everybody speaks well of him.

Mach dich nicht über Kinder lustig.

Don't make fun of children.

Ich habe viel über dich gehört.

I have heard quite a lot about you.

I've heard quite a lot about you.

Sie beugte sich über das Kind.

She bent over the child.

Ich würde gerne Bücher über die Beatles lesen.

I'd like to read some books about the Beatles.

Nichts geht über einen Spaziergang am Morgen.

Nothing is as pleasant as a walk in the morning.

Ich bringe es nicht über mich, darüber zu reden.

I can never bring myself to talk about it.

Englisch kann man nicht über Nacht meistern.

English cannot be mastered overnight.

Uns entstand ein Schaden über 10.000 Dollar.

We suffered a loss of 10,000 dollars.

Sie ärgert sich über mich.

She is very annoyed with me.

Ich will über den Wolken fliegen.

I want to fly above the clouds.

Alles, was sie jetzt wollen, ist ein Dach über dem Kopf.

Now all they want is a roof over their heads.

Ich dachte, er wüsste alles über Japan.

I thought that he knew everything about Japan.

Er wohnt einen Stock über mir.

He lives on the floor above me.

Sie weiß nichts über ihre Familie.

She knows nothing about her family.

She knows nothing about their family.

Er weiß viel über Tiere.

He knows a lot about animals.

Sie spricht mit ihren Eltern über alles.

She talks to her parents about everything.

Wie kannst du bloß so über meinen Mann reden!

How dare you speak about my husband in that disgusting way!

Er muss über 60 sein.

He must be over sixty.

Sie muss über 80 sein.

She must be over eighty.

Sie war zu klein, um über den Zaun zu sehen.

She was too short to see over the fence.

Sie redeten stundenlang über den Plan.

They talked over the plan for hours.

Ein Flugzeug fliegt über der Stadt.

A plane is flying above the city.

Es wird über 10000 Yen kosten.

It will cost more than ten thousand yen.

Ich will mehr über Ihr Land wissen.

I want to know more about your country.

Sie machten sich über Mary lustig.

They made fun of Mary.

Mach dich nicht über sie lustig.

Don't make fun of them.

In der Anfangszeit kommunizierten die Menschen über Rauchzeichen.

Back then, people communicated using smoke signals.

Herr Sato hat mich viel über die Wahl gefragt.

Mr. Sato asked me many questions about the election.

Sie flog über Sibirien nach Europa.

She flew to Europe by way of Siberia.

Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt.

It is very cold here all the year round.

Der junge Mann weiß wenig über sein eigenes Land.

The young man knows little of his own country.

Ich sah die Kinder über die Straße gehen.

I saw the children walk across the street.

Er ist knapp über 40.

He is a little over forty.

Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.

I am able to swim across the river.

Ich weiß überhaupt nichts über Japan.

I don't know anything about Japan.

Das Buch handelt über China.

This book deals with China.

Viele Dichter schreiben über die Schönheit der Natur.

Many poets write about the beauties of nature.

Sie müssen es die ganze Zeit über gewusst haben.

They must have known it all along.

Kate bleibt das Wochenende über in Izu.

Kate stays in Izu over the weekend.

Der Zug war so voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.

The train was so crowded that I had to stand all the way.

The train was so crowded that I had to keep standing all the way.

Vögel fliegen über den Bäumen.

Birds are flying above the trees.

Ich habe über diesen Feigling triumphiert.

I've triumphed over that coward.

Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging.

Jim looked right and left before he crossed the road.

Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie über 40.

She looks young. But actually, she's over forty.

She looks young, but she's actually over forty.

Er konnte nicht anders, als über ihre Witze zu lachen.

He could not help laughing at her jokes.

Du weißt ziemlich viel über Sumo.

You know quite a lot about Sumo.

Kannst du über den Fluss schwimmen?

Can you swim across the river?

Sie machen sich oft über den Chef lustig.

They often make fun of the boss.

Sie wollte mit ihm über etwas reden.

She wanted to talk to him about something.

Er wiegt über 80 Kilo.

He weighs more than 80 kilograms.

Hier ist es das ganze Jahr über warm.

It is warm there all the year round.

It's warm here all the year round.

It's warm here all year round.

Es gibt eine alte Geschichte über eine persische Katze.

There is an old story about a Persian cat.

Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen.

The wind carries seeds for great distances.

Mach dich nicht über alte Leute lustig.

Don't make fun of old people.

Ich war den ganzen Tag über melancholisch.

I was feeling blue all day.

Frau Roland, was denken Sie über das Problem?

What do you think about this problem, Mrs Roland?

What do you think about this problem, Ms Roland?

Die Leute machten sich hinter seinem Rücken über ihn lustig.

People used to laugh at him behind his back.

People made fun of him behind his back.

People were making fun of him behind his back.

People would make fun of him behind his back.

Meine Mutter war den Sommer über im Krankenhaus.

My mother was in the hospital during the summer.

Ich möchte über meine Liebe sprechen.

I want to speak about my love.

Er ist glücklich über die Fortschritte, die er in letzter Zeit gemacht hat.

He is happy about the progress he has recently made.

Wenn f kein Epimorphismus ist, dann faktorisiert er über g.

If f is not an epimorphism, then it factors through g.

Du bist über deine Arbeit frustriert.

You are frustrated with your work.

Er verhandelte mit dem Immobilienhändler über einen kleinen Preisnachlass.

He negotiated a lower price with the real estate agent.

Wir haben neue Daten über Produktion und Verkauf von elektrischen Fliegenklatschen weltweit.

We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.

Der Professor hielt eine Vorlesung über französische Geschichte.

The professor lectured on French history.

Was weißt du über ihn?

What do you know about him?

Mach dich nicht über Ausländer lustig.

Don't poke fun at foreigners.

Wir fliegen über den Pazifik.

We are flying over the Pacific.

Mein Vater lebt seit über fünfzehn Jahren in Nagoya.

My father has lived in Nagoya for more than fifteen years.

Er weiß alles, was man über Jazz wissen muss.

He knows everything that there is to know about jazz.

Er hat sich weiter über mich lustig gemacht.

He continued to make fun of me.

Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.

He hasn't got over the death of his wife yet.

Sie machten sich alle über seinen Fehler lustig.

Everybody laughed at his error.

Er erstellte einen präzisen Bericht über den Vorfall.

He made an accurate report of the incident.

Ich habe über Musik gesprochen.

I talked about music.

Was denkst du über den Golfkrieg?

How do you feel about the Gulf War?

What do you think about the Gulf War?

Früher lachten Menschen über die Vorstellung, die Erde sei rund.

People once mocked the idea that the earth is round.

Seine Finger bewegten sich flink über die Klaviatur.

His fingers ran swiftly over the keys.

Er hat die Neigung, sich über Kleinigkeiten aufzuregen.

He tends to get angry over trifles.

Jeder über achtzehn Jahre zählt als Erwachsener.

Anyone over eighteen years of age counts as an adult.

Ich habe gerade etwas neues über David Cameron erfahren.

I just learned something new about David Cameron.

Ich habe gerade sechs neue Dinge über Wombats erfahren.

I just learned six new facts about wombats.

Synonyme

ab:
from
an­hand:
by
by means of
by way of
in light of
in the light of
in the view of
bes­ser:
better
dro­ben:
up there
durch:
by
through
gut:
good
well
hoch:
high
tall
to the
to the power of
mit:
with
mit­tels:
by
by means of
with
obig:
above-mentioned
abovementioned
foregoing
plus:
plus
rest­lich:
remaining
satt:
full
replete
satiated
über­le­gen:
predominant
superior
über­schüs­sig:
excess
excessive
surplus
üb­rig:
remaining
ver­mit­tels:
by means of
ver­mit­telst:
by means of
via:
via

Antonyme

un­ter:
below
under

Englische Beispielsätze

  • To prove he was vigorous and up to the job, the 68-year-old delivered the lengthy speech, which took well over an hour, despite freezing temperatures. He fell ill that evening and died a month later.

  • Maybe I could head over to yours after?

  • He drives over the bridge.

  • The city's highest point is 592 metres above sea level.

  • The town's highest point is 592 metres above sea level.

  • We live in a world which values specialists above generalists.

  • What time is school over?

  • The begger on the street says: Do you have any Euro left over?

  • There was over ten centimetres of snow on the car.

  • It was all over in five minutes.

  • I was nearly run over by a lorry.

  • I was almost run over by a lorry.

  • It's endearing how someone as old as Tom still gets excited over stickers.

  • The lake finally froze over.

  • A lorry nearly ran me over.

  • A lorry almost ran me over.

  • Come over here and sit with us.

  • Tom ran over a dog.

  • The lamp is above the table.

  • Can you look it over, please?

Über übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: über. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: über. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 155, 166, 212, 421, 754, 794, 806, 983, 1004, 1010, 1028, 1114, 119743, 139165, 331694, 341496, 341615, 342106, 342296, 342560, 344465, 344914, 345034, 345048, 346977, 347937, 347967, 347982, 348864, 351620, 351702, 351736, 351777, 358108, 358341, 359584, 359587, 360608, 360614, 360624, 360691, 360780, 361370, 361407, 361519, 362162, 362303, 362650, 362710, 362726, 363354, 363423, 363940, 363946, 363952, 364486, 366379, 366386, 366413, 367219, 367262, 367427, 368278, 369128, 369144, 369853, 369905, 370101, 370208, 370332, 370429, 370527, 372821, 375492, 380044, 380708, 383940, 387157, 391685, 392398, 392643, 393850, 396649, 396911, 401933, 402285, 404685, 404740, 404741, 405657, 406910, 408191, 411164, 414608, 414675, 415279, 415769, 425169, 429835, 429844, 9678774, 9517977, 9701849, 9516891, 9516886, 9510299, 9713591, 9499132, 9493053, 9729488, 9479913, 9479911, 9479483, 9476338, 9476150, 9476149, 9466346, 9754841, 9460925 & 9460551. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR