Was heißt »klein« auf Italienisch?
Das Adjektiv klein lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
- piccolo
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Meine Schuhe sind zu klein, ich brauche neue.
Le mie scarpe sono troppo piccole, ne ho bisogno di nuove.
Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.
Un piccolo fuoco boschivo può facilmente espandersi e diventare presto un grande incendio.
Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen.
Quando ero bambino, passavo ore a leggere da solo in camera mia.
Ich habe nur einen kleinen Garten.
Ho solo un piccolo giardino.
Verglichen mit deinem Auto, ist meins klein.
In confronto alla tua macchina, la mia è piccola.
A confronto con la tua auto, la mia è piccola.
Die Welt ist klein.
Il mondo è piccolo.
Was für ein kleiner Fernseher! Funktioniert der wirklich?
Che piccolo televisore! Funziona veramente?
Dieser kleine Stern ist der hellste.
Quella piccola stella è la più luminosa.
Questa piccola stella è la più luminosa.
Ich bin zu klein.
Sono troppo basso di statura.
Sono troppo piccolo.
Mein Zimmer ist sehr klein.
La mia camera è molto piccola.
Sein Haus war klein und alt.
La sua casa era piccola e vecchia.
Zwei kleine Flaschen bitte.
Due bottiglie piccole, per piacere.
Due bottiglie piccole, per favore.
Als ich klein war, bin ich versehentlich auf einen Regenwurm getreten.
Quando ero piccola ho pestato per sbaglio un lombrico.
Das ist zu viel für mein kleines Hirn.
Questo è troppo per il mio piccolo cervello.
Weil die Batterie meiner Uhr sehr klein ist, kann ich sie nicht selbst wechseln.
Perché la batteria del mio orologio è molto piccola, non riesco a cambiarla.
Ich wohne jetzt erstmal bei meinem Onkel, aber später ziehe ich in eine kleine Wohnung.
Al momento abito con mio zio, ma tra un po' mi trasferisco in un piccolo appartamento.
Das Buch ist klein.
Il libro è piccolo.
Er wohnt in einem kleinen, gemütlichen Haus.
Vive in una piccola casa accogliente.
Dieser Stuhl ist zu klein.
Questa sedia è troppo piccola.
Zwei kleine Eichhörnchen, ein weißes und ein schwarzes, lebten in einem großen Wald.
Due piccoli scoiattoli, uno scoiattolo bianco e uno scoiattolo nero, vivevano in una vasta foresta.
Groß oder klein?
Grande o piccolo?
Jeder Schlaf ist ein kleiner Tod.
Ogni sonno è una breve morte.
Drei Stücke, darunter ein kleines.
Tre pezzi, incluso uno piccolo.
Der Igel ist ein kleines Tier.
Il riccio è un piccolo animale.
Er bemerkte die kleine Videokamera über der Ampel nicht.
Non si accorse della piccola videocamera sul semaforo.
Welches Tier ist klein?
Quale animale è piccolo?
Die Welt ist ein kleines Dorf.
Tutto il mondo è paese.
Die Ameise geht auf dem kleinen Ballon.
La formica cammina sul palloncino.
Johann ist mein kleiner Bruder.
John è il mio fratello minore.
Italo Calvino kehrte nach Italien zurück, als er fast noch ein kleiner Junge war.
Italo Calvino è ritornato in Italia quando era appena un ragazzo.
Ich bin schon zufrieden, wenn er nur ein kleines bisschen weiser geworden ist.
Sono soddisfatto se è diventato anche solo un po' più saggio.
Ich suche eine elektrische Posaune, eine kleine, zum zusammenfalten.
Cerco un trombone elettrico, che sia pieghevole e di piccole dimensioni.
Das Büro ist sehr klein, ohne einen Platz, um sich zu verstecken.
Lo studio è molto piccolo, senza luoghi dove nascondersi.
Das kleine Tier ist sich der Nähe der Mutter sicher, die ihr Junges nicht verlassen will.
Il piccolo animale ha la certezza della prossimità della madre che non vuole abbandonare il suo cucciolo.
Das ist ein kleines Buch.
Questo è un libro piccolo.
Questo è un piccolo libro.
Als ich klein war, habe ich allein gespielt.
Quand'ero bambino, giocavo da solo.
Quand'ero piccolo, giocavo da solo.
Tom ist klein.
Tom è basso.
Jeden Tag kehren die Flamingos vor Anbruch der Abenddämmerung auf die kleine Insel zurück, um dort die Nacht zu verbringen.
Ogni giorno prima del tramonto i fenicotteri tornano sull'isolotto per trascorrervi la notte.
Der Schreibtisch ist zu klein für Meg.
La scrivania è troppo piccola per Meg.
Man kann eine Katze einen kleinen Tiger nennen und ebenso einen Tiger eine große Katze.
Si può chiamare un gatto una piccola tigre, o chiamare una tigre grande gatto.
Wir könnten es uns in unserem kleinen Club gemütlich machen.
Potremo crogiolarci nel nostro piccolo club.
Anna ist ein kleines Mädchen.
Anna è una piccola fanciulla.
Sie griff sich einen Stift und begann, auf einem kleinen Blatt Papier zu zeichnen.
Lei prese una matita e cominciò a disegnare su un foglietto di carta.
Mein Haus ist klein.
La mia casa è piccola.
Schaut mal, was aus der kleinen Ruthie geworden ist!
Guardate un po' la piccola Ruthie cos'è diventata!
Niemand lachte über meinen kleinen Zwischenfall und alle schienen ein wenig traurig.
Nessuno rise del mio piccolo incidente e tutti sembravano un po' tristi.
Es war einmal eine Frau, die sich sehr nach einem kleinen Kind sehnte, aber sie wusste nicht, woher sie es nehmen sollte.
C'era una volta una donna che desiderava molto avere una bambina, ma non sapeva come ottenerla.
Diese kleine Geschichte ist zu einfach, um alles zu erklären.
Questa storiella è troppo semplice per spiegare tutto.
Questa piccola storia è troppo semplice per spiegare tutto.
Sie hat mir ein kleines Geheimnis über ihre Mutter verraten.
Mi ha detto un piccolo segreto a proposito di sua madre.
Ob groß oder klein, alle müssen einander wertschätzen.
Piccoli o grandi, tutti dobbiamo stimarci l'un l'altro.
Achtung zeigt sich in kleinen Dingen.
Il rispetto passa attraverso piccole cose.
Zwei kleine Mädchen pflücken Gänseblümchen.
Due bambine stanno cogliendo margherite.
Tom schrieb sich Marias Telefonnummer in sein kleines schwarzes Büchlein.
Tom annotò il numero di telefono di Maria nel suo libricino nero.
Glück entsteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen.
La felicità viene spesso attraverso l'attenzione alle piccole cose.
Die Politik der kleinen Schritte führt nicht mehr weiter.
La politica del passo a passo è giunta alla sua fine.
Mein kleiner Bruder geht in die Grundschule.
Il mio fratellino va a una scuola elementare.
Das Gehalt eines Lehrers ist kleiner als das eines Anwalts.
Lo stipendio di un insegnante è minore di quello di un avvocato.
Mein Bruder ist klein, aber in der letzten Zeit ist er ein ganzes Stück gewachsen.
Mio fratello è piccolo, ma è cresciuto molto negli ultimi tempi.
Die Kinder schauten zu dem Baum, auf dem ein kleines Kätzchen saß.
I bambini guardavano l'albero su cui sedeva un piccolo gattino.
Kooperatives Lernen ist Lernen in kleinen Gruppen, in denen Interaktionen nach genau durchdachten Richtlinien strukturiert sind.
L'apprendimento cooperativo è un apprendimento in piccoli gruppi, in cui le interazioni sono strutturate secondo direttive accuratamente ponderate.
Mein kleiner Bruder und seine Kameraden sind fast immer im Freien und spielen.
Il mio fratellino ed i suoi amici sono quasi sempre fuori a giocare.
Mein kleiner Bruder hilft zu Hause nie.
Il mio fratellino non aiuta mai a casa.
Das ist zu klein gedacht.
Questo è pensato per essere di piccole dimensioni.
Ciò è pensato per essere di piccole dimensioni.
Tom hat kleine Hände.
Tom ha le mani piccole.
Sie ist eine kleine Rebellin.
Lei è un po' ribelle.
Er streitet ständig mit seinem kleinen Bruder.
Egli bisticcia permanentemente con il suo fratello più piccolo.
„Papa, darf ich auch mal einen Böller anzünden?“ – „Nein, dafür bist du noch zu klein! Das ist viel zu gefährlich!“
"Papà, posso qualche volta accendere un petardo?" "No, sei ancora troppo piccolo! Questo è troppo pericoloso!"
Dieses Haus ist günstig gelegen, aber das Problem ist, dass es für meine große Familie zu klein ist.
Questa casa occupa una posizione conveniente, ma il guaio è che è troppo piccola per la mia famiglia numerosa.
Anna ist noch klein. Der Vater fährt sie in die Schule.
Anna è ancora piccola. Suo padre la porta a scuola.
Was ist der Unterschied zwischen einer Buchhandlung in einem kleinen Ort und in einer großen Stadt?
Qual è la differenza fra una libreria in un piccolo centro e in una grande città?
Am Südufer des Sees befindet sich ein kleiner Campingplatz.
C'è un piccolo campeggio sulla sponda meridionale del lago.
Ich verrate dir ein kleines Geheimnis.
Ti dico un piccolo segreto.
Die Fliege ist klein.
La mosca è piccola.
Er hat ein kleines Haus.
Ha una casa piccola.
Tom wohnt in einem kleinen Haus auf der anderen Seite der Stadt.
Tom vive in una piccola casa dall'altra parte della città.
Jedes Kapitel muss eine kleine Geschichte enthalten.
Ogni capitolo deve contenere una piccola storia.
Die Spinnweben sind kleine Meisterwerke der Ingenieurskunst.
Le ragnatele sono piccole capolavori di ingegneria.
Daheim habe ich einen kleinen Garten, wo ich einige duftende Pflanzen anbaue.
A casa mia c'è un piccolo giardino, dove coltivo alcune piante aromatiche.
Er kann die kleinen Vögel nicht sehen, die sich im Laubwerk der Bäume versteckt haben.
Lui non riesce a vedere gli uccellini nascosti tra le foglie degli alberi.
Sie sind ein hässlicher kleiner Kerl.
Siete un tizio piccolo e brutto.
Lei è un tizio piccolo e brutto.
Das kleine Mädchen sucht seinen Plüschteddy.
La bambina cerca il suo orsacchiotto.
Unser Kofferraum ist zu klein.
Il nostro portabagagli è troppo piccolo.
Hast du an den Weihnachtsmann geglaubt, als du klein warst?
Credevi a Babbo Natale quando eri piccolo?
Unser kleiner Junge wird erwachsen.
Il nostro ragazzino sta crescendo.
Die Hand hat fünf Finger: Daumen, Zeige-, Mittel-, Ring- und kleinen Finger.
La mano ha cinque dita: pollice, indice, medio, anulare, mignolo.
Wird das nicht zu klein sein?
Non sarà troppo piccolo?
Non sarà troppo piccola?
Ich habe ein kleines Geschenk für dich.
Ho un regalino per te.
Io ho un regalino per te.
Ich habe ein kleines Geschenk für euch.
Ho un regalino per voi.
Io ho un regalino per voi.
Ich habe ein kleines Geschenk für Sie.
Ho un regalino per lei.
Io ho un regalino per lei.
Tom ist sehr klein.
Tom è molto basso.
Ich wohne in einem kleinen Fischerdorf.
Vivo in un piccolo villaggio di pescatori.
Io vivo in un piccolo villaggio di pescatori.
Abito in un piccolo villaggio di pescatori.
Io abito in un piccolo villaggio di pescatori.
Das Café liegt in einer kleinen Seitenstraße.
Il caffè si trova in una piccola strada laterale.
Ich habe einen kleinen Fehler gemacht.
Ho fatto un piccolo errore.
Toki Pona hat nur Wörter für kleine Zahlen.
Toki Pona ha solo parole per piccoli numeri.
Tom hat ein kleines Haus.
Tom ha una casa piccola.
Japan ist ein kleines Land.
Il Giappone è un paese piccolo.
Man sagt oft, dass die Welt immer kleiner wird.
Si dice spesso che il mondo diventa sempre più piccolo.
Der Merkur ist ein kleiner Planet.
Mercurio è un pianeta piccolo.
Das Silberfischchen, auch Lepisma genannt, ist ein kleines Insekt, das sich von Stärke ernährt.
Il pesciolino d'argento, anche chiamato lepisma, è un piccolo insetto che si nutre di amidi.
Sie möchte ein kleines Haus kaufen.
Vuole comprare una piccola casa.
Lei vuole comprare una piccola casa.
Synonyme
- gering:
- pochi
- infinitesimal:
- infinitesimale
- mikroskopisch:
- microscopico
- niedrig:
- basso
- stabil:
- stabile
- unbedeutend:
- insignificante
- wenig:
- poco
Sinnverwandte Wörter
- marginal:
- marginale
Antonyme
Italienische Beispielsätze
Non pretendo che il piccolo-borghese rinunci alla sua morale, pretendo solo che mi lasci la mia.
L'Australia è il continente più piccolo del mondo.
Il colibrì è l'uccello più piccolo del mondo.
La Russia è il paese più grande del mondo e il Vaticano è il più piccolo.
Un piccolo istante è stato sufficiente per lui riconoscere negli occhi della ragazza la stessa fiamma che ardeva nel suo cuore.
Il piccolo gufo verde ha la migliore scuola di lingue che conosco.
Plutone è molto piccolo.