Was heißt »kön­nen« auf Spanisch?

Das Verb »kön­nen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • poder
  • saber

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.

El pasado sólo puede conocerse, no cambiarse. El futuro sólo puede cambiarse, no conocerse.

El pasado sólo puede ser conocido, no cambiado. El futuro sólo puede ser cambiado, no conocido.

El pasado lo podemos conocer pero no cambiar. El futuro lo podemos cambiar pero no conocer.

Wenn man nicht machen kann, was man will, macht man, was man kann.

Cuando no se puede hacer lo que se quiere, se hace lo que se puede.

Wenn du keine Kinder kriegen kannst, kannst du immer noch welche adoptieren.

Si tú no puedes tener hijos, siempre puedes adoptar.

Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.

Uno no se casa con alguien con quien pueda vivir, se casa con la persona sin la cual no puede vivir.

Es kann sein, dass ich bald aufgebe und stattdessen ein Nickerchen mache.

Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.

Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.

A veces él puede ser un chico raro.

A veces él puede ser un chico extraño.

Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.

Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.

Ich kann so ein Leben nicht leben.

No puedo vivir una vida así.

Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.

Si el mundo no fuera como es, yo podría confiar en cualquiera.

Si el mundo no fuera como es, podría confiar en todos.

Wenn ich so sein könnte...

Si yo pudiera ser así...

Si yo pudiese ser así...

Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.

Algunas veces no puedo evitar mostrar mis sentimientos.

Man kann immer Zeit finden.

Uno siempre puede encontrar tiempo.

Siempre se puede encontrar tiempo.

Wenn ich dir ein Marshmallow schicken könnte, Trang, würde ich es tun.

Si pudiera enviarte un malvavisco, Trang, lo haría.

Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.

No puedo decírselo ahora. Ya no es tan simple.

Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.

Soy una persona que tiene muchos defectos, pero esos defectos pueden ser corregidos fácilmente.

Du kannst das machen!

¡Puedes hacerlo!

¡Tú puedes hacerlo!

Ich wünschte, ich könnte nach Japan gehen.

Deseo poder ir a Japón.

Ojalá pudiera ir a Japón.

Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.

Uno no puede esperarse todo de los colegios.

Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.

No me gusta cuando matemáticos que saben mucho más que yo no pueden expresarse con claridad.

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

Encontré una solución, pero la encontré tan rápido que no puede ser la correcta.

He encontrado una solución, pero la he encontrado tan rápido, que puede que no sea la solución adecuada.

Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.

Aunque probablemente adivines qué está pasando.

Ich kann es auch nicht erklären.

Tampoco lo puedo explicar.

Yo tampoco lo puedo explicar.

Wie könnte ich ein Roboter sein? Roboter träumen nicht.

¿Cómo podría ser yo un robot? Si los robots no sueñan.

Das ist nichts, was jeder Beliebige tun kann.

No es algo que pueda hacer cualquiera.

Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.

Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor.

Du wärst überrascht, was man in einer Woche lernen kann.

Te sorprendería lo que puedes aprender en una semana.

Ertragen kann unerträglich sein.

Soportar puede ser insoportable.

Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!

¡No puedes esperar de mí que yo siempre piense en todo!

Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.

Desearía poder preocuparme más de mis notas pero parece que, en cierto punto de mi vida, decidí que ya no sería tan importante.

Lass es mich wissen, wenn es irgendetwas gibt, was ich tun kann.

Hazme saber si hay algo que yo pueda hacer.

Es tut mir leid, ich kann nicht lange bleiben.

Lo siento, no puedo quedarme mucho tiempo.

Mathe ist wie Liebe - eine einfache Idee, aber es kann kompliziert werden.

Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.

"Ich kann bei diesem Lärm nicht denken", sagte sie auf die Schreibmaschine starrend.

"No puedo pensar con ese ruido," dijo ella, mirando fijamente su máquina de escribir.

Ich kann ohne Fernsehen nicht leben.

No puedo vivir sin tele.

No puedo vivir sin televisión.

No puedo vivir sin la televisión.

Ich hätte es ohne dich nicht machen können. Danke.

No podría haberlo hecho sin ti. Gracias.

Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.

No podemos dormir por el ruido.

No podemos dormir a causa del ruido.

Ich kann in 10 Minuten zur Schule gehen.

Puedo ir caminando a la escuela en 10 minutos.

Zu nervig... Ich kann nicht einmal einen Computer benutzen, ohne Kopfweh zu bekommen!

¡Qué irritante... Ahora me da dolor de cabeza cada vez que uso el computador!

Es ist so heiß, dass man Eier auf den Motorhauben der Autos braten könnte.

Hace tanto calor que podrías cocer huevos sobre el capó de un coche.

Die Mathematik ist der Teil der Wissenschaft, den man weiter betreiben könnte, wenn man morgen aufwachen würde und entdecken würde, dass das Universum weg ist.

Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.

Wo kann man telefonieren?

¿Dónde puede uno hacer una llamada telefónica?

Das wäre zu cool, wenn ich zehn Sprachen sprechen könnte!

¡Sería genial si pudiera hablar diez idiomas!

¡Sería genial si pudiera hablar diez lenguas!

Alles, was falsch verstanden werden kann, wird falsch verstanden werden.

Todo lo que puede ser malentendido será malentendido.

Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.

Un experto es alguien que conoce algunos de los peores errores que se puedan cometer en su campo, y cómo evitarlos.

Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.

Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio.

Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden.

Puedes terminar tu ensayo ahora.

Ich kann es nicht glauben!

¡No puedo creerlo!

Sie machen zu viel Lärm, ich kann mich nicht konzentrieren.

Están haciendo demasiado ruido, no puedo concentrarme.

Hacen demasiado ruido, no logro concentrarme.

Están metiendo demasiado ruido, no me puedo concentrar.

Ich kann meine Handflächen auf den Boden setzen, ohne meine Knie zu beugen.

Puedo poner las palmas de mis manos sobre el piso sin doblar las rodillas.

Jeder würde gerne glauben, dass Träume wahr werden können.

A todos les gustaría creer que los sueños pueden hacerse realidad.

Wieso können wir uns nicht selber kitzeln?

¿Por qué no podemos hacernos cosquillas a nosotros mismos?

Was... du kannst immer noch nicht Auto fahren?

¿Qué? ¿Todavía no sabes conducir?

Ich werde dir zeigen, dass man aus seiner Asche wiederauferstehen kann.

Yo te mostraré que el hombre puede renacer de sus cenizas.

Wenn Sie nicht über dieses Programm verfügen, können Sie es jetzt herunterladen.

Si usted no dispone de este programa puede descargarlo ahora.

Wann kann man sagen, dass ein Mensch Alkoholprobleme hat?

¿Cuándo se puede decir que una persona tiene problemas con el alcohol?

Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.

Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.

Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.

Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar.

Wir können durch die Zeit reisen. Und wir tun es mit der bemerkenswerten Geschwindigkeit von einer Sekunde pro Sekunde.

Somos capaces de viajar en el tiempo. Y lo hacemos a la excepcional velocidad de un segundo por segundo.

Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen.

La publicidad se puede describir como la ciencia de interrumpir la inteligencia humana el tiempo suficiente para conseguir así dinero.

Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen.

No se puede estar en misa y repicando.

Der Staat konnte die Erwartungen der Bürger nicht erfüllen.

El Estado no supo responder a las expectativas de la ciudadanía.

In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!

¡No puedes perderte en las grandes ciudades, hay planos por todas partes!

Wie kannst du einen Laptop und kein Handy haben?

¿Cómo puedes tener un ordenador portátil y no un móvil?

Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten.

Si no quieres estar solo, puedo hacerte compañía.

Nicht einmal die Schönheitschirurgie wird etwas gegen deine Hässlichkeit tun können.

Ni siquiera la cirugía plástica hará nada con tu fealdad.

Ich hoffe, er wird kommen können! Ich würde ihn gerne sehen.

¡Espero que pueda venir! Me gustaría verlo.

Ich kann meinen Augen nicht trauen.

No puedo creer lo que veo.

No puedo creer lo que ven mis ojos.

Niemand kann zwei Dinge auf einmal tun.

Nadie puede hacer dos cosas a la vez.

Ohne Beschränkung der Allgemeinheit kann angenommen werden, dass die Folge gegen Null konvergiert.

Sin pérdida de generalidad, uno puede suponer que la serie converge a cero.

Mein Sohn kann jetzt bis hundert zählen.

Mi hijo ahora puede contar hasta cien.

Mi hijo ahora sabe contar hasta cien.

Ich kann diesen Lärm nicht mehr ertragen.

No puedo aguantar más este ruido.

Es ist wahr, dass er die Wahrheit nicht wissen konnte.

Es verdad que no podía saber la verdad.

Ein Bär kann auf einen Baum klettern.

Un oso puede subirse a un árbol.

Diese Gitarre ist so teuer, dass ich sie nicht kaufen kann.

Esta guitarra es tan cara que no puedo comprármela.

Esa guitarra es tan cara que no puedo comprarla.

Ich kann mich an das erste Mal erinnern.

Puedo acordarme de la primera vez.

Schalte das Licht aus. Ich kann nicht einschlafen.

Apaga la luz. No me puedo dormir.

Apaga la luz. No me puedo quedar dormido.

Ich bin so müde, dass ich kaum gehen kann.

Estoy tan cansado que apenas puedo caminar.

Ich kann nicht länger warten.

No puedo esperar más tiempo.

Du kannst ihm vertrauen.

Puedes confiar en él.

Ich kann nur warten.

Sólo puedo esperar.

Er kann gut schwimmen.

Él sabe nadar bien.

Nicht alle Vögel können fliegen.

No todos los pájaros pueden volar.

No todas las aves pueden volar.

Einige Vogelarten können nicht fliegen.

Algunas clases de aves no pueden volar.

Sie kann keiner Fliege was zu Leide tun.

Ella no puede lastimar ni a una mosca.

Katzen können im Dunkeln sehen.

Los gatos pueden ver en la oscuridad.

Los gatos pueden ver cuando está oscuro.

Ich kann ohne Brille lesen.

Puedo leer sin gafas.

Yo puedo leer sin anteojos.

Ich kann nicht ohne Brille lesen.

No puedo leer sin anteojos.

Du kannst mich besuchen, wann immer du willst.

Puedes visitarme siempre que quieras.

Er hatte kein Geld und konnte daher keine Lebensmittel kaufen.

Él no tenía dinero, y por eso no podía comprar comida.

No tenía dinero, así que no pudo comprar comida.

Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen.

No pude dormir anoche.

Ich kann deine Frage nicht beantworten.

No puedo contestar tu pregunta.

Ein Unfall kann jederzeit passieren.

Un accidente puede ocurrir en cualquier momento.

Ich konnte mich nicht verständlich machen.

Yo no pude darme a entender.

Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen!

¡Cómo se atreve a abrir mis cartas!

Ich konnte nicht schlafen.

No pude dormir.

Ich rannte so schnell ich konnte.

Corrí tan rápido como pude.

Ich weiß nicht, wann sie kommen kann.

No sé cuándo puede venir.

Wenn du Hunger hast, kannst du dieses Brot essen.

Si tienes hambre, puedes comerte este pan.

Wann kann ich dich besuchen?

¿Cuándo te puedo visitar?

Ein Hund kann manchmal ein gefährliches Tier sein.

Un perro puede ser a veces un animal peligroso.

Synonyme

brin­gen:
llevar
traer
dür­fen:
permitido
tener
mäch­tig:
poderoso
meis­tern:
dominar
müs­sen:
deber
über­win­den:
superar
vencer
ver­mö­gen:
ser capaz de hacer

Spanische Beispielsätze

  • No estoy seguro de poder hacer lo que me pediste.

  • Los niños usualmente quieren hacer cosas peligrosas sin saber acerca de los involucrados.

  • Quién puede escuchar a mariposas riendo, también puede saber a qué saben las nubes.

  • Desearía poder decirte el motivo, pero no puedo.

  • Es difícil perder a un ser amado, pero es bueno saber cuánta gente lo apreciaba.

  • Entiendo la diferencia, pero me interesa saber cómo se podría expresar en otras palabras.

  • Nadie cometió un error peor que aquello que no hizo nada por sólo poder hacer un poco.

  • Quiero saber más sobre la tecnología usada en la construcción de las pirámides egipcias.

  • El que tiene el dinero, tiene el poder.

  • Para alguien que se supone que es un experto, usted no parece saber mucho.

  • Tengo que saber cómo ha ocurrido.

  • Todo conocimiento surge por separación, delimitación y restricción del área de estudio. No hay saber absoluto del todo.

  • A Tom le gustaría saber cuántos pares de zapatos tenía María.

  • He descubierto algo sobre Tom que creo que deberías saber.

  • La vida nunca es tan mala como para no poder ser peor.

  • ¿Realmente quieres saber adónde fuimos?

  • Desearía poder escribir tan bien como Tom.

  • Me conoces lo suficientemente bien para saber que yo no lo haría.

  • Necesito gente en la que poder confiar.

  • ¿Es todo lo que quiere saber?

Können übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: können. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: können. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 549, 626, 646, 664, 102, 105, 107, 117, 121, 133, 151, 160, 167, 172, 173, 193, 195, 215, 217, 224, 249, 254, 258, 260, 274, 276, 280, 292, 304, 325, 344, 384, 395, 409, 410, 416, 420, 491, 492, 500, 518, 529, 551, 604, 803, 842, 866, 881, 889, 890, 950, 953, 990, 1010, 1026, 1087, 1108, 1110, 1117, 1189, 1197, 1224, 1239, 6098, 6099, 6163, 89330, 119827, 120165, 127531, 139487, 330970, 338280, 338284, 338713, 338770, 340742, 340820, 340937, 341373, 341456, 341483, 341488, 341490, 341579, 341582, 341583, 342087, 342306, 342321, 342485, 342665, 343008, 343061, 343467, 343590, 344374, 344443, 344467, 344665, 3769247, 3611886, 3847324, 3872270, 3872565, 3418065, 3412470, 3409910, 3359255, 3347069, 3316029, 4089933, 3295205, 3295173, 3228145, 3217370, 4199262, 3197672, 3196941 & 3193871. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR