Was heißt »kön­nen« auf Polnisch?

Das Verb »kön­nen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • móc

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.

Przeszłość można znać, ale nie zmienić. Przyszłość można zmienić, ale nie znać.

Man heiratet nicht jemanden, mit dem man leben kann - man heiratet die Person, ohne die man nicht leben kann.

Nie poślubia się kogoś, z kim można żyć – poślubia się osobę, bez której nie można żyć.

Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.

Gdyby świat nie był taki jaki jest teraz, mógłbym zaufać każdemu.

Wenn ich dir ein Marshmallow schicken könnte, Trang, würde ich es tun.

Gdybym mógł wysłać ci piankę, Trang, zrobiłbym to.

Du kannst das machen!

Możesz to zrobić!

Ich kann es auch nicht erklären.

Ja także nie potrafię tego wyjaśnić.

Wo kann man telefonieren?

Skąd można zadzwonić?

Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.

Mały pożar w lesie może się szybko rozprzestrzenić i stać się wielkim pożarem.

Tut mir leid, ich denke nicht, dass ich können werde.

Przepraszam, ale raczej nie będę w stanie.

Ich kann es nicht glauben!

Nie mogę w to uwierzyć!

Jeder würde gerne glauben, dass Träume wahr werden können.

Każdy chciałby wierzyć, że sny mogą się spełniać.

Es gibt Dinge in dieser Welt, die man einfach nicht mit Worten ausdrücken kann.

Są rzeczy na tym świecie, których po prostu nie da się wyrazić słowami.

Wenn du nicht allein bleiben willst, kann ich dir Gesellschaft leisten.

Jeśli nie chcesz być sama, mogę dotrzymać ci towarzystwa.

Ich kann meinen Augen nicht trauen.

Nie mogę uwierzyć własnym oczom.

Er kann die Wahrheit nicht wissen.

On nie może znać prawdy.

Ein Bär kann auf einen Baum klettern.

Niedźwiedź może wejść na drzewo.

Ich kann mich an das erste Mal erinnern.

Pamiętam pierwszy raz.

Du kannst ihm vertrauen.

Możesz mu ufać.

Wo kann ich das anprobieren?

Gdzie mogę tego spróbować?

Er kann gut schwimmen.

Potrafi dobrze pływać.

Nicht alle Vögel können fliegen.

Nie wszystkie ptaki potrafią latać.

Du kannst so lange bleiben, wie du willst.

Możesz zostać ile chcesz.

Katzen können im Dunkeln sehen.

Koty widzą w ciemności.

Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen.

Nie mogłem spać ostatniej nocy.

Ich fürchte, dass ich mich auf Englisch nicht verständlich machen kann.

Obawiam się, że nie umiem się sprawnie wypowiadać po angielsku.

Wie kann er es wagen, meine Briefe zu öffnen!

Jak on śmie otwierać moje listy!

Ich konnte nicht schlafen.

Nie mogłem spać.

Doch ein Mann ist nicht für die Niederlage geschaffen. Ein Mann kann zerstört, aber nicht besiegt werden.

Człowiek nie jest stworzony do porażek. Człowieka można zniszczyć, ale nie pokonać.

Sie kann gut Klavier spielen.

Ona dobrze gra na fortepianie.

Weil sie den starken Kaffee getrunken hatte, konnte sie die ganze Nacht nicht schlafen.

Ponieważ wypiła mocną kawę, nie mogła całą noc spać.

Er kann sehr schnell schwimmen.

On umie szybko pływać.

Aber ich kann gut kochen.

Ale ja umiem dobrze gotować.

Man kann nicht leugnen, dass der Gefangene schuldig ist.

Nie ma wątpliwości, że więzień jest winny.

Ich kann nicht sagen, wie froh ich über diese Nachricht war.

Nie sposób wyrazić, jak byłem szczęśliwy słysząc to.

Der Kaffee war so heiß, dass ich ihn nicht trinken konnte.

Ta kawa była tak gorąca, że nie mogłem jej pić.

Ich hätte nie gedacht, dass er so etwas Grausames tun könnte.

Nigdy nie sądziłem, że jest zdolny do czegoś tak okrutnego.

Bob kann kochen.

Bob umie gotować.

Niemand kann mir helfen.

Nikt nie może mi pomóc.

Man kann ihm vertrauen.

Można mu zaufać.

Sie kann Klavier spielen.

Ona umie grać na fortepianie.

Sie kann nicht schwimmen.

Ona nie umie pływać.

Er kann nicht mehr laufen.

On już nie może iść.

Glück kann man nicht kaufen.

Szczęścia nie kupisz za pieniądze.

Chris kann morgen nicht arbeiten.

Chris nie może jutro przyjść do pracy.

Bob kann alle Fragen beantworten.

Bob zna odpowiedzi na wszystkie pytania.

Ein Pferd kann sehr schnell rennen.

Koń umie biec bardzo szybko.

Alkohol am Steuer kann gefährlich sein.

Prowadzenie po pijanemu może być niebezpieczne.

Bob kann auch Auto fahren.

Bob też umie prowadzić samochód.

Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.

Kiedy byłem małym chłopcem, dobrze pływałem.

Man kann Sprache und Kultur nicht trennen.

Nie da się oddzielić języka od kultury.

Taube Menschen können Gebärdensprache sprechen.

Głusi używają języka migowego.

Morgen könnte es Regen geben.

Jutro może padać.

Ich kann nur für mich sprechen.

Mogę mówić wyłącznie za siebie.

Er könnte ein Genie sein.

On mógłby być geniuszem.

Er kann schnell schwimmen.

On potrafi szybko pływać.

Ihre Geschichte kann nicht wahr sein.

Jego historia nie może być prawdziwa.

Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann.

Jest tak wysoki, że dotyka sufitu.

Spring so hoch, wie du kannst.

Skocz najwyżej jak potrafisz.

Ich kann nicht mehr warten.

Nie mogę dłużej czekać.

Glaubst du, dass Fische hören können?

Myślisz, że ryby słyszą?

Ich kann mich nicht bewegen.

Nie mogę się ruszyć.

Er kann nicht schwimmen.

On nie umie pływać.

Ich kann Ski fahren.

Potrafię jeździć na nartach.

Bill kann Fahrrad fahren.

Bill umie jeździć na rowerze.

Mary kann schwimmen.

Mary umie pływać.

Er kann schwimmen.

On umie pływać.

Mein Sohn kann die Uhr lesen.

Mój syn zna się na zegarku.

Sie kann sehr gut nähen.

Ona umie dobrze szyć.

Tom kann noch nicht schwimmen.

Tom jeszcze nie umie pływać.

Tom nie umie jeszcze pływać.

John kann nicht Gitarre spielen.

John nie umie grać na gitarze.

Das Baby kann noch keinen Löffel benutzen.

To dziecko nie umie jeszcze używać łyżki.

Sie wohnt nah am Meer, aber sie kann nicht schwimmen.

Ona mieszka blisko morza, ale nie umie pływać.

Du kannst dir nehmen, was du willst.

Możesz wziąć co chcesz.

Selbst ein Kind kann das tun.

To dziecinnie proste.

Ich kann kein Fleisch essen.

Nie mogę jeść mięsa.

Du kannst kein Wort von dem glauben, was er sagt.

Nie wierz w ani jedno jego słowo.

Er kann ein Geheimnis für sich behalten, wenn er es will.

Jeśli chce, potrafi dotrzymać tajemnicy.

Jeder kann Fehler machen.

Każdy robi błędy.

Ich kann den Typen nicht ausstehen.

Nie znoszę tego faceta.

John kann nicht gut Französisch sprechen.

John nie umie dobrze mówić po francusku.

Ich kann meine Gefühle nicht beschreiben.

Nie sposób opisać mych uczuć.

Er war so kindisch, dass er der Versuchung nicht widerstehen konnte.

Był tak dziecinny, że nie mógł powstrzymać pokusy.

Ich sprach laut, so dass mich jeder hören konnte.

Mówiłem głośno, żeby wszyscy mnie słyszeli.

Ich werde Shigemi nicht vom Kindergarten abholen können.

Nie będę w stanie zabrać Shigemi z przedszkola.

Gibt es jemanden, der Auto fahren kann?

Czy jest tu ktoś, kto umie prowadzić samochód?

Ich habe ihn vielleicht schon einmal irgendwo getroffen, aber ich kann mich nicht erinnern wo.

Mogłem go już kiedyś spotkać, ale nie pamiętam kiedy.

Du kannst den Raum jetzt verlassen.

Możesz już wyjść z pokoju.

Ich konnte die Frage beantworten.

Byłem w stanie odpowiedzieć na to pytanie.

Er kann gut kochen.

On dobrze gotuje.

Ich kann nicht so schnell laufen wie Jim.

Nie biegam tak szybko jak Jim.

Du kannst es schaffen.

Możesz to zrobić.

Dasz radę.

Ich kann an dem Treffen nicht teilnehmen.

Nie mogę być na spotkaniu.

Du kannst genauso gut bleiben wo du bist.

Możesz zostać tam gdzie jesteś.

Nur wenige Studenten können Latein lesen.

Niewielu studentów rozumie łacinę.

Du kannst doch tanzen, oder?

Umiesz tańczyć, prawda?

Du kannst gehen, wenn du möchtest.

Możesz jechać, jeśli chcesz.

Wir können dieses Problem leicht lösen.

Rozwikłamy ten problem bez trudu.

Er rannte und rannte, aber er konnte seinen Hund nicht einholen.

Biegł i biegł, ale nie był w stanie dogonić swego psa.

Die Trauben sind so sauer, dass ich sie nicht essen kann.

Te winogrona są tak kwaśne, że nie mogę ich jeść.

Ich habe keinen Freund mich dem ich darüber reden kann.

Nie mam przyjaciela z którym mogę o tym porozmawiać.

Synonyme

be­herr­schen:
opanowywać
brin­gen:
przynieść
müs­sen:
musieć
schaf­fen:
tworzyć
sol­len:
mieć powinność
über­win­den:
pokonać
przezwyciężyć
ver­mö­gen:
być w stanie zrobić

Polnische Beispielsätze

  • Bardzo często zdarza się nam, że najpierw musimy kogoś utracić, by móc zacząć go doceniać.

  • Chciałabym móc nosić taką sukienkę, ale do tego muszę wyszczupleć.

Können übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: können. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: können. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 549, 664, 121, 167, 193, 254, 518, 803, 827, 866, 890, 1087, 6098, 89330, 330968, 338280, 338713, 340937, 341433, 341456, 341483, 341533, 341579, 342321, 342600, 343061, 343467, 346956, 347962, 349896, 349967, 351748, 352094, 352286, 352313, 352571, 352773, 352775, 352776, 352777, 352778, 352780, 352782, 352784, 352785, 352787, 352789, 352802, 352815, 353704, 353705, 353746, 353785, 353829, 354518, 355167, 356319, 356337, 356338, 357433, 357764, 357770, 358380, 358597, 358598, 358599, 358601, 358602, 358611, 358621, 358623, 358629, 360755, 360826, 360873, 360875, 360878, 360935, 360936, 361016, 361149, 361447, 361451, 361457, 361460, 361484, 361521, 361605, 361614, 361616, 361817, 361826, 362177, 362187, 362198, 362209, 362215, 362243, 362257, 362617, 1356515 & 600277. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR