") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-epo:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-epo:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/glatt/esperanto.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »glatt« auf Esperanto?
Das Adjektiv glatt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Bis er kam, lief alles glatt.
Ĝis li venis ĉio iris glate.
Nektarinen haben glatte Haut.
Nektarinoj havas glatan ŝelon.
Das ist weich und glatt.
Tiu estas mola kaj glita.
Ihre Haut ist glatt.
Ŝia haŭto estas glata.
Via haŭto estas glata.
Dieser Tisch hat eine glatte Oberfläche.
Tiu tablo havas glatan surfacon.
Tiu ĉi tablo havas glatan surfacon.
Vorsicht, mein Herr, es ist glatt.
Atentu, sinjoro, estas glitige.
Sind wir uns sicher, dass alles glatt ablaufen wird?
Ĉu ni certe scias, ke ĉio iros glate?
Weisheit findet man eher unter Runzeln als unter glatten Backen.
Saĝon oni pli ofte trovas sub sulkaj ol sub glataj vangoj.
Das ist nicht glatt.
Tio ne estas ebena.
Das Wasser des Sees ist glatt wie ein Spiegel.
La akvo de la lago estas glata kiel spegulo.
Ihr Gesicht war glatt wie ein Kinderpopo.
Ŝia vizaĝo estis glata kiel pugeto de infano.
Alles läuft glatt.
Ĉio iras glite kaj glate.
Das Außerordentliche geschieht nicht auf glatten, gewöhnlichen Wegen.
La eksterkutima ne okazas sur glataj vojoj kutimaj.
Da das Regenwasser inzwischen gefroren war, war der Bergpfad gefährlich glatt.
Ĉar la akvo de la pluvo intertempe glaciiĝis, la monta vojeto estis danĝere glata.
Bisher verlief alles glatt.
Ĝis nun, ĉio iris glate.
Jetzt, bei vollen Tageslicht, war zu sehen, dass sie ein schönes Gesicht und gesunde, glatte Haut hatte.
Nun en la plena taglumo videblis, ke ŝi havas belan vizaĝon kaj sanan, glatan haŭton.
Mehrere Male glitt ich fast auf dem glatten Wege aus.
Plurfoje mi preskaŭ glite falis sur la glata vojo.
Das Außergewöhnliche geschieht nicht auf glattem, gewöhnlichem Wege.
Ne okazas io nekutima laŭ vojo glata kaj kutima.
Leider läuft die Sache aber nicht ganz glatt.
Sed bedaŭrinde la afero ne iras tute glate.
Auf dem glatten Eis eines winterlichen Weges glitt Maria aus und brach sich die rechte Schulter.
Sur glata glacio de vintra vojo Maria deglitis kaj falante ŝi rompis sian dekstran ŝultron.
Mit glatten Worten täuscht man die Leute.
Per glataj vortoj oni trompas la homojn.
Der Boden ist sehr glatt.
La planko estas tre glata.
Pass auf; hier ist es glatt; falle nicht hin!
Atentu la glatecon; ne falu!
Seine Oberfläche war glatt wie ein Spiegel.
Ĝia surfaco estis tiel plata kiel spegulo.
Das Außerordentliche geschieht nicht auf glattem, gewöhnlichem Wege.
Eksterordinaraj aferoj ne iras laŭ glata, kutima vojo.
La eksterordinara ne okazas en glata, ordinara maniero.
Sie sind so hässlich, sie könnten glatt ein modernes Kunstwerk sein.
Vi estas tiom malbela, ke vi vere povus esti verko de la moderna arto.
Mach dir keine Sorgen. Alles geht glatt.
Ne maltrankviliĝu, ĉio iros glate.
„Was für ein Dusel! Das Wechselgeld betrug glatte 256 Yen!“ – „Was ist denn daran glatt?“ – „Na, das ist doch gerade 2⁸!“
"Vi bonŝancas!" La ŝanĝmono estis precize 256 enoj!" – "Kio ekzaktas pri tio?" – "Nu, tio ja estas ekzakte la oka potenco de du!"
Die Mauer schien glatt und undurchdringlich zu sein.
La muro ŝajnis esti glata kaj nepenetrebla.
Um es kurz zu machen, alles ging glatt.
Koncize, ĉio iris bone.
Vorsicht! Hier ist es sehr glatt und rutschig.
Atentu! Ĉi tie estas tre glate kaj glitige.
Ich denke, dass in den Fluren unseres Instituts die Fußbodenoberfläche zu glatt ist.
Mi opinias, ke en la koridoroj de nia instituto la surfaco de la planko estas tro glata.
Tom hat so viel abgenommen, dass ein Freund von ihm auf der Straße glatt an ihm vorbeiging, ohne ihn zu erkennen.
Tomo tiom malpeziĝis, ke amiko de li surstrate preterpasis lin sen rekoni lin.
Sei vorsichtig! Der Boden ist glatt.
Atentu. La planko glitas.
Alles scheint glatt zu gehen.
Ĉio ŝajnas iri glate.
Wir erwarten, dass alles glatt geht und alles gut funktioniert.
Ni atendas, ke ĉio iros glate kaj ĉio bone funkcios.
Alle anderen Häuser der Straße waren neu und hübsch. Sie hatten große Fenster und glatte weiße Mauern.
Ĉiuj aliaj domoj de la strato estis novaj kaj beletaj. Ili havis grandajn fenestrojn kaj glatajn blankajn murojn.
Als ich ihm die Hand drückte, fiel mir auf, dass seine Haut so glatt und weich wie die eines Kindes war.
Kiam mi premis lian manon, mi rimarkis, ke lia haŭto estas tiel glata kaj delikata, kiel tiu de infano.
Sein sympathisches, bartlos glattes Gesicht mit den stets sorglos dreinschauenden blauen Augen fanden viele Frauen anziehend und verheißungsvoll.
Lian simpatian senbarbe glatan vizaĝon kun la ĉiam senzorge rigardantaj bluaj okuloj multaj virinoj trovis loga kaj promesoplena.
Das ist eine glatte Lüge.
Tio estas kompleta mensogo.
Das Meer war sehr glatt.
La maro estis tre glata.
Tom würde gerne eine glatte Haut haben.
Tomo ŝatus havi glatan haŭton.
Es ging alles sehr glatt.
Ĉio iris glate.
Das wird für sie glatt ausgehen.
Tio iros glatege por ili.
Der Fußboden ist glatt, sei also vorsichtig.
La planko estas glata, do atentu.
Die Stirn deiner Mutter ist glatt!
La frunto de via patrino estas glata!
Ein Vektorfeld ordnet jedem Punkt auf einer glatten Mannigfaltigkeit einen Vektor in dem zugehörigen Tangentialraum zu.
Vektora kampo atribuas al ĉiu punkto sur sternaĵo vektoron en la respektiva tanĝa spaco.
Tom hat natürlich glattes Haar.
Tomo havas nature senbuklajn harojn.
Synonyme
- nett:
- afabla
- agrabla
- plaĉa
- schlicht:
- modesta
- neelspeziga
- neluksa
- simpla
- simplanima
Esperanto Beispielsätze
Li uzas ordinaran razilon kun ŝaŭmsapo por razado pli glata.
La maro estis glata kiel vitro.
La impreso trompas; la maro nun estas glata kiel spegulo.
Jen bela nokto luna. La lago kuŝas kvazaŭ spegulo glata.
La falo estis sekvo de glata glacio.
La falon kaŭzis glata glacio.
La falo estis sekvo de la fulmrapide formiĝinta glata glacio.
Ĝis la horizonto videblas velboatoj. Ili glitas sensone kaj softe trans la spegule glata surfaco de la lago.
Glatt übersetzt in weiteren Sprachen: