Was heißt »nett« auf Esperanto?
Das Adjektiv nett lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- afabla
- plaĉa
- agrabla
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
"Das ist sehr nett von Ihnen", antwortete Willie.
?Tio afablegas de vi”, respondis Willie.
"Tio estas tre afabla ago de via flanko", respondis Willie.
"Tio estas tre afabla de vi", respondis Willie.
Ich habe nette Leute getroffen.
Mi renkontis ĝentilajn homojn.
Das ist der Mann, dessen Kinder so nett sind.
Jen la viro kies infanoj estas tiel ĝentilaj.
Alle Krankenschwestern in diesem Krankenhaus sind sehr nett.
Ĉiuj flegistinoj en tiu malsanulejo tre afablas.
Sie war nicht nur schön, sondern auch nett zu allen.
Ŝi ne nur estis bela sed ankaŭ afabla al ĉiuj.
Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Li estis tiel afabla montri al mi la vojon al la stacio.
Es ist sehr nett von dir, mir zu helfen.
Estas tre afable de vi, ke vi helpas min.
Versuche vor allem nett zu den alten Menschen zu sein.
Provu antaŭ ĉio esti afabla al la maljunaj homoj.
Der Student war so nett mir den Weg zu zeigen.
La studento faris al mi la komplezon montri al mi la vojon.
Sie ist nett zu alten Leuten.
Ŝi estas afabla al maljunaj personoj.
Er war so nett, uns mit seinem Boot zur Insel zu bringen.
Li estis tiel afabla nin transporti al la insulo per sia boato.
Li estis tiom afabla, transporti nin per sia boato al la insulo.
Es ist sehr nett von Ihnen, mir den Weg zu zeigen.
Vi estas tre afabla, ĉar vi montris al mi la vojon.
Estas tre afable de vi, ke vi indikas al mi la vojon.
Dorenda ist wirklich ein nettes Mädchen, sie teilt ihre Kekse mit mir.
Dorenda reale estas plaĉa knabino, ŝi dividas siajn keksojn inter ni.
Wie nett du bist.
Kiom afabla vi estas.
Sei nett zu ihr, Bill.
Estu afabla kontraŭ ŝi, Bill.
Du bist sehr nett.
Vi estas tre simpatia.
Es war echt nett, dich wiederzusehen.
Estis vere ĉarme revidi vin.
Soweit ich weiß, ist sie ein nettes Mädchen.
Laŭ mia scio, ŝi estas afabla knabino.
Miascie, ŝi estas agrabla knabino.
Wärst du so nett, es mir zu erklären?
Ĉu vi bonvolus klarigi ĝin al mi?
Es ist nett von dir, mir das Geld auszuleihen.
Estis tre afabla de vi pruntedoni al mi la monon.
Es ist sehr nett von dir, mir bei den Hausaufgaben zu helfen.
Estas tre afable de vi helpi al mi pri la hejmtaskoj.
Du bist ein netter Junge.
Vi estas afabla infano.
Vi estas ĝentila knabo.
Sie ist nett.
Ŝi estas afabla.
Es heißt, er sei ein netter Kerl.
Onidire li estas afablulo.
Keiko ist nett, nicht wahr?
Keiko estas afabla, ĉu ne?
Ich finde sie nett.
Mi trovas ŝin gentila.
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch noch nett.
Ŝi estas ne nur bela sed ankaŭ afabla.
Sie ist zu allen nett.
Ŝi estas afabla al ĉiuj.
Es ist nett von dir, mir zu helfen.
Estas afable de vi, helpi min.
Bob ist ein netter Mensch.
Bob estas afablulo.
Ich dankte ihm für das nette Geschenk.
Mi dankis lin pro la bela donaco.
Er ist ein ziemlich netter Kerl, aber ich mag ihn nicht.
Li estas sufiĉe afabla ulo, sed mi ne ŝatas lin.
Jane gab sich große Mühe, nett zu dem neuen Mädchen zu sein.
Jane ege penis, por esti afabla al la nova knabino.
Er ist nett zu mir.
Li estas afabla al mi.
Fast alle Mädchen sind nett.
Preskaŭ ĉiuj knabinoj afablas.
Die ist aber nett!
Kiel afabla ŝi estas!
Er ist wirklich nett!
Li vere estas simpatia!
Li estas vere simpatia!
So nette Leute wie dich trifft man selten.
Afablulojn, kia vi, oni malofte renkontas.
Homojn same afablajn, kiel vi, oni renkontas malofte.
Danke für deinen netten Brief!
Dankon pro via agrabla letero.
Er war immer nett zu mir.
Li ĉiam estis afabla kun mi.
Wie nett von dir!
Kiel afabla de vi!
Diese wilden Blumen geben einen netten Geruch von sich.
Tiuj sovaĝaj floroj eligas afablan odoron.
Sei nett zu anderen!
Estu afabla al aliaj.
Ich habe eine nette Neuigkeit für dich.
Jen estas bona novaĵo por vi.
Sie ist sehr nett. Deshalb mag sie auch jeder.
Ŝi estas tre afabla. Tial do ĉiu ŝatas ŝin.
Um Gottes Willen, sei bitte nett zu ihm.
Je dia nomo, traktu lin afable.
Sie hat einen netten Hang zur Selbstmissbilligung.
Ŝi emas al memkritiko.
Wir müssen versuchen, anderen Menschen gegenüber nett zu sein.
Ni devas provi esti afablaj al aliaj homoj.
Er sagte mir, ich soll nett zu anderen sein.
Li petis de mi esti ĝentila al aliaj homoj.
Er traf einen netten jungen Mann.
Li renkontis afablan junulon.
Vorigen Sonntag hat meine Mutter mir ein nettes Kleid gekauft.
Pasintdimanĉe mia patrino aĉetis al mi belan jupon.
Es war nett, dich wiederzusehen.
Estis agrable, revidi vin.
Sie war so nett, mir Geld zu leihen.
Ŝi estis tiel kompleza, pruntedoni monon al mi.
Es gibt einen netten Park im Stadtzentrum.
En la urbocentro estas bela parko.
Sei nett zu ihr.
Estu agrabla al ŝi.
Seid nett zu ihr.
Estu ĝentila al ŝi.
Das ist sehr nett von dir.
Tio estas tre afabla de vi.
Vi agis tre afable.
Tio afablegas de vi.
Würdest du so nett sein, mir die Tür zu öffnen?
Bonvolu malfermi la pordon por mi, mi petas.
Ĉu vi estas tiom afabla, malfermi por mi la pordon?
Sei nett zu alten Leuten.
Afablu al pliaĝuloj.
Ich bin ein netter Kerl.
Mi estas agrabla tipo.
Was für ein netter Kerl er ist!
Kia agrabla ulo li estas!
Auch wenn er nett ist, vertraue ich ihm nicht wirklich.
Kvankam li afablas, mi ne vere fidas lin.
Er ist sehr nett.
Li estas tre afabla.
Li tre afablas.
Wären Sie bitte so nett, mir kurz Ihr Handy auszuleihen?
Ĉu vi bonvolus mallonge pruntedoni vian poŝtelefonon al mi?
Was einen Deutschen immer nett zum Lachen bringt, führt die russischen Staatsbürger manchmal zur Traurigkeit.
Tio, kio ĉiam kaŭzas ridon de germano, fojfoje ĵetas ruson en malĝojon.
Die Tatoeba-Mitglieder sind nette Leute.
La uzantoj de Tatoeba estas afablaj.
La Tatoeba-anoj estas agrablaj homoj.
Sie war so nett und brachte mich ins Krankenhaus.
Ŝi estis tiom afabla kaj alportis min al malsanulejo.
Könnten Sie uns hier in der Gegend ein nettes Restaurant empfehlen?
Ĉu vi povas rekomendi agrablan restoracion proksiman?
Ĉu vi povus rekomendi bonan restoracion en la ĉirkaŭaĵo?
Wie nett von Monika.
Kiom afable tio estas de Monika.
Ich dachte, Tom sei ein netter Junge.
Mi pensis, ke Tomaso estus afabla knabo.
Die Krankenschwester ist sehr nett und höflich.
La flegistino estas tre afabla kaj ĝentila.
Wärst du so nett, den Fernseher anzuschalten?
Ĉu vi estus tiel afabla, ŝalti la televidilon?
Er scheint nett zu sein, aber er hat einen fiesen Charakter.
Li ŝajnas simpatia, sed li havas aĉan karakteron.
Es wäre nett gewesen, wenn du mir ein bisschen geholfen hättest.
Estintus afable, se vi iom helpintus min.
Sie war so nett, mir zu helfen.
Ŝi afable helpis min.
Er scheint nett zu sein.
Li ŝajnas afabla.
Tommy ist ein netter Mensch.
Tommy estas afabla homo.
Ich mag es zu tanzen und mit netter Gesellschaft zu reisen.
Mi ŝatas danci kaj vojaĝi en bona kunularo.
Unangekündigter Besuch ist eine nette Überraschung.
Surpriza vizito estas agrabla vizito.
Sie waren sehr nett zu mir.
Ili estis tre afablaj al mi.
Sei nett zu den anderen.
Estu afablaj al aliaj.
Herr Bernardo ist ein netter Kollege, verglichen mit Herrn Citrono.
Sinjoro Bernardo estas simpatia kolego, kompare kun sinjoro Citrono.
Nach fast 30 Jahren Zusammenarbeit hat der Berater keine netten Worte mehr für den extravaganten Star übrig: "Er ist unmenschlich, er will immer der Größte sein, schert sich aber keine Sekunde um andere.“
Post preskaŭ tridek jaroj da kunlaboro la konsilanto ne plu pretas diri simpatiajn vortojn pri la ekstravaganca stelulo: „Li estas nehumana, li ĉiam volas esti la plej granda, sed eĉ ne unu sekundon atentas pri aliaj.“
Da kommt ein nettes Sümmchen zusammen.
Tre certe amasiĝos plaĉa sumo.
Mein Tischgenosse war ein sehr netter Mann mit unvergesslich schönen Augen.
Mia samtablano estis tre simpatia viro kun neforgeseble belaj okuloj.
Sei so nett und wecke mich morgen früh um sechs Uhr.
Estu tiom afabla kaj veku min morgaŭ je la sesa horo.
Sie ist nett zu ihm.
Ŝi estas afabla al li.
Dieses Shampoo gibt es zusammen mit einer netten Haarbürste.
Tiun ĉi ŝampuon akompanas ĉarma harbroso.
Er ist immer zu Tieren nett.
Li ĉiam afablas al bestoj.
Schön, intelligent und nett - das beschreibt, was er nicht ist.
Bela, inteligenta kaj ĉarma - tio priskribas tion, kio li ne estas.
Ist er nett?
Ĉu li estas afabla?
Die Schüler an dieser Schule sind nett.
La lernantoj de tiu lernejo afablas.
Er ist im Grunde genommen ein netter Mann.
Esence li estas afabla viro.
Er ist nett zu ihr.
Li estas afabla al ŝi.
Er ist so eine nette Person, dass jeder ihn mag.
Li estas tiom afabla persono, ke ĉiu ŝatas lin.
Es gibt ein nettes thailändisches Restaurant hier in der Nähe.
Estas plaĉa taja restoracio ĉi-apude.
Es ist sehr nett von dir, mich einzuladen.
Estas tre afable de vi, ke vi invitas min.
Es war sehr nett von dir, mir bei meinen Hausaufgaben zu helfen.
Estis bela ago, ke vi helpis min ĉe miaj hejmtaskoj.
Du bist wirklich ein netter Mann, Tom.
Vi estas vere afablulo, Tom.
Für 40 Euro hören wir uns die nettesten Geschichten an, warum Sie ohne Fahrkarte fahren.
Kontraŭ 40 € ni aŭskultas la plej belajn rakontojn, kial vi veturas sen bileto.
Synonyme
- charmant:
- ĉarma
- glatt:
- glata
- lieb:
- aminda
- offen:
- malfermita
- sympathisch:
- simpatia
- willkommen:
- bonvena
Antonyme
- einfach:
- facila
Esperanto Beispielsätze
Nia restado en Parizo estis agrabla.
Tomo estas tre afabla kontraŭ ni.
Tomo estas tre afabla rilate al ni.
Ni ofertas ĉi tiujn valoraĵojn en speciala formo al niaj konsumantoj. La konsumado de niaj produktoj, danke al ties enorma bongusteco kaj agrabla bonodoro, estas ĝojo ĉiutage. Ĝela denseco faras konsumon facila por ĉiuj homoj.
?Ĉu mi portu vin al la alia flanko?” - „Tio estus tre afabla viaflanke!”
Mateo komprenas min, kaj tio estas tre agrabla, se iu komprenas onin.
Por mi tio estas agrabla kaj utila.
La patrino de Tomo estas plaĉa.
La amiko de mia fratino estas afabla.
Li estis tiel afabla montri al mi, kiel oni atingas la haltejon.
Tomo estis afabla por ĉiuj.
Ĉi tiu loko estas tre agrabla.
Ŝi estas tre afabla al ni.
Mi ŝatas lin. Li estas agrabla homo.
Sinjoro Norton estas agrabla kunlaboranto.
Kial vi estas tiel afabla al mi?
Tio estas sufiĉe plaĉa! Sed bedaŭrinde ne ŝvaba!
Mi ŝatas ŝin. Ŝi estas agrabla persono.
Manjo estas afabla, neprofitema kaj kompatema.
Li iamaniere estis agrabla.