Was heißt »lieb« auf Esperanto?

Das Adjektiv lieb lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • aminda
  • agrabla

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Das Leben zu lieben heißt, Gott zu lieben.

Ami la vivon signifas ami dion.

Ich liebe Lasagne.

Mi amas lasanjojn.

Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.

Homoj amantaj pridubas nenion aŭ ĉion.

Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.

Malgraŭ la amdeklaroj de Trang, Spenser ankoraŭ timas ke ŝi iam ĉesos lin ami.

Ich liebe Reisen.

Mi ŝategas vojaĝojn.

Ich wäre lieber ein Vogel als ein Fisch.

Mi pli ŝatus esti birdo ol fiŝo.

Meine Kinder lieben Tiere.

Miaj infanoj amas bestojn.

Ich liebe Spielfilme.

Mi ŝategas filmojn.

Eltern lieben ihre Kinder.

Gepatroj amas siajn gefilojn.

Gepatroj amas siajn infanojn.

Kommst du in Skype oder übersetzt du lieber Sätze auf Tatoeba?

Ĉu vi venas en Skajpon aŭ ĉu vi preferas traduki frazojn en Tatoeba?

Sie würde lieber Sätze auf Tatoeba übersetzen, als mit mir zu chatten.

Ŝi preferus traduki frazojn en Tatoeba ol retbabili kun mi.

Ich mag Dunkelrot lieber.

Mi preferas malhelruĝon.

Mir ist Kaffee lieber als Tee.

Mi preferas kafon al teo.

Mi preferas trinki kafon ol trinki teon.

Ich mag lieber Tee als Kaffee.

Mi preferas teon ol kafon.

Mi plie ŝatas teon ol kafon.

Ich sollte lieber an meiner Diplomarbeit arbeiten.

Mi devus anstataŭe prilabori mian diploman eseon.

Froh sind diejenigen, die Blumen lieben.

Gajaj tiuj kiuj amas florojn.

Ich liebe dich, mein Schatz.

Mi amas vin, mia kara.

Mi amas vin, karulino.

Ich würde lieber rausgehen statt drinnen zu bleiben.

Mi preferus eliri anstataŭ resti interne.

Ich mache es lieber alleine.

Mi preferas fari sole.

Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.

Mi preferas piediri ol preni la buson.

Ich bin lieber arm als reich.

Mi preferas esti malriĉa ol riĉa.

Ich mag weiße Rosen lieber als rote Rosen.

Mi preferas blankajn rozojn ol ruĝajn.

Blankajn rozojn mi preferas al ruĝaj.

Meine Mutter hat alles, was ihr lieb und teuer war, verkauft.

Mia patrino vendis ĉion kio estis al ŝi kara kaj multekosta.

Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken.

Mi pli ŝatas malfortan ol fortan kafon.

Paul mag Englisch lieber als Mathe.

Paŭlo pli ŝatas la anglan ol matematikon.

Ich liebe sie und sie liebt mich.

Mi amas ŝin kaj ŝi amas min.

Der Junge, den ich liebe, liebt mich nicht.

La knabo kiun mi amas ne amas min.

La knabo, kiun mi amas, min ne amas.

Ich mag Englisch lieber als Mathematik.

Mi preferas la anglan al matematiko.

Verzeih mir, dass ich dich liebe.

Pardonu ke mi amas vin.

Ich liebe ihn nicht mehr.

Mi ne plu amas lin.

Ich liebe sie nicht mehr.

Mi ne plu amas ŝin.

Am liebsten würde ich Hunderte von Sätzen in Tatoeba schreiben, aber ich habe zu tun.

Mi plej ŝatus skribi centojn da frazoj en Tatoeba sed mi devas labori.

Von den vier Jahreszeiten ist mir der Sommer am liebsten.

De la kvar sezonoj mi plej ŝatas la someron.

Er muss dich lieben.

Li devas vin ami.

Ich würde lieber spazieren gehen, als den Film zu sehen.

Mi preferus promeni ol spekti la filmon.

Ich mag Ski fahren viel lieber als Schwimmen.

Mi preferas skii ol naĝi.

Ich gehe lieber zu Fuß als Rad zu fahren.

Mi preferas iri piede ol bicikli.

Welche Jahreszeit magst du am liebsten?

Kiun sezonon vi preferas?

Kiu estas via plej ŝatata sezono?

Ich liebe sie.

Mi amas ŝin.

Ich trinke meinen Kaffee lieber schwach.

Mi preferas mian kafon malforta.

Ich mag Äpfel lieber als Orangen.

Mi pli preferas pomojn ol oranĝojn.

Ich liebe ihn nicht wegen seiner Intelligenz.

Mi amas lin ne pro lia inteligenteco.

Man soll seine Mutter lieben.

Oni amu sian patrinon.

Wir lieben sie, und sie liebt uns auch.

Ni amas ŝin kaj ŝi ankaŭ amas nin.

Ich liebe Feldblumen.

Mi amas kampoflorojn.

Ich spiele lieber Tennis als Baseball.

Mi pli ŝatas ludi tenison ol bazopilkon.

Ich spiele lieber Fußball als Baseball.

Mi preferas ludi piedpilkon ol bazopilkon.

Mi preferas piedpilki ol bazopilki.

Um ehrlich zu sein, liebe ich ihn nicht.

Por esti sincera, mi ne amas lin.

Verdire mi ne amas lin.

Ich mag Bananen lieber als Äpfel.

Mi pli ŝatas bananojn ol pomojn.

Das Baby gewann seine neue Mutter lieb.

La bebo ekamis sian novan patrinon.

Wenn du geliebt werden willst, dann liebe!

Se vi deziras esti amata tiam amu!

Ich würde das lieber nicht essen.

Mi preferus tion ne manĝi.

Ich wäre gestern abend lieber zu dem Konzert gegangen.

Hieraŭ vespere mi estus preferinta iri al la koncerto.

Ich bin dazu geboren, dich zu lieben.

Mi estas naskita por vin ami.

Welches Obst magst du am liebsten?

Kiujn fruktojn vi preferas?

Kiun frukton vi plej ŝatas?

Kinder lieben Kuchen.

Infanoj ŝategas kukojn.

Ich mag Englisch lieber.

Mi preferas la anglan.

Ich mag lieber Grapefruit als Orangen.

Mi pli ŝatas grapfrukton ol oranĝon.

Ich kann lieben.

Mi povas ami.

Ich liebe euch.

Mi amas vin!

Ich mag lieber den Frühling als den Herbst.

Mi plie ŝatas printempon ol aŭtunon.

Ich mag Rotwein lieber als Weißwein.

Mi pli ŝatas ruĝan vinon ol blankan.

Mi pli ŝatas ruĝan ol blankan vinon.

Mi plie ŝatas ruĝan vinon anstataŭ blankan vinon.

Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.

Mi decidis diri al ŝi, ke mi amas lin.

Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich sie liebe.

Mi decidis diri al li ke mi amas ŝin.

Mi decidis diri al li ke mi amas ilin.

Ich habe kein Interesse daran, dich zu lieben.

Ami vin ne interesas min.

Ich liebe die Natur.

Mi amas la naturon.

Es gibt viele Leute, die Fado lieben.

Estas multaj homoj kiuj amas Fado.

Ich würde lieber rausgehen als drinnen zu bleiben.

Mi preferus eliri ol resti interne.

Ich liebe diesen Stuhl.

Mi amas tiun seĝon.

Mi ŝatas tiun seĝon.

Mi ŝatas tiun ĉi seĝon.

Ich werde dich immer lieben.

Mi ĉiam amos vin.

Mi amos vin ĉiam.

PS: Ich liebe dich.

P.S. Mi amas vin.

Auch ich liebe Kuchen.

Ankaŭ mi ŝatas kukojn.

Ankaŭ mi ŝatas kukon.

Ich würde lieber sterben, als aufzugeben.

Mi preferus morti ol rezigni.

Sie lieben einander sehr.

Ili tre amas unu la alian.

Ich hätte lieber eine Katze als einen Hund.

Mi pli volonte havus katon ol hundon.

Mi pli ŝatus havi katon ol hundon.

Ich möchte lieber umgebracht werden, als in Schande zu leben.

Mi preferas murdiĝi ol honte vivi.

Ich mag heißen Tee lieber als kalten.

Mi preferas varman teon al malvarma.

Du solltest abends lieber nicht so viel Kaffee trinken.

Vi vespere ne trinku tiom da kafo.

Ich würde lieber hier bleiben.

Mi preferus resti ĉi tie.

"Wen die Götter lieben, der stirbt jung", sagte man früher.

"Tiuj, kiujn amas la dioj, mortas junaj", oni iam diris.

Ich werde dich immer lieben, egal was passiert.

Mi amos vin ĉiam, kio ajn okazos.

Ich esse lieber kein Fleisch, da ich Vegetarier bin.

Mi preferas ne manĝi viandon ĉar mi estas vegetarano.

Magst du lieber Fleisch oder Fisch?

Ĉu vi preferas viandon aŭ fiŝon?

Heute liebe ich die ganze Welt.

Hodiaŭ mi amas la tutan mondon.

Ich mag Weißwein lieber als Rotwein.

Mi preferas blankan vinon al ruĝa.

Ich reise lieber mit dem Zug als mit dem Flugzeug.

Mi pli ŝatas vojaĝi trajne ol aviadile.

Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.

Mi ŝategas manĝi varmegan supon.

Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.

La Biblio alvokas nin ami niajn najbarojn, kaj ami ankaŭ niajn malamikojn; eble ĉar ĝenerale ili estas la samaj homoj.

Ich würde heute lieber ausgehen als zu Hause zu bleiben.

Mi hodiaŭ preferus ekstereniri anstataŭ resti hejme.

Was machst du lieber, ins Kino gehen oder zu Hause bleiben?

Kion vi preferas, iri al kinejo aŭ resti hejme?

Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch.

Katoj preferas fiŝaĵon ol viandon.

Junge Japaner lieben Rock und Jazz.

Junaj japanoj ŝatas rok-muzikon kaj ĵazon.

Junaj japanoj amas rokon kaj ĵazon.

Junaj japanoj ŝatas rokenrolon kaj ĵazon.

Ich liebe Katzen und Hunde.

Mi amas kaj katojn kaj hundojn.

Mi ŝatas katojn kaj hundojn.

Ich bestell lieber Bier.

Mi preferas mendi bieron.

Wenn du mich liebst, liebe auch meinen Hund.

Se vi amas min, amu ankaŭ mian hundon.

Du solltest hier lieber nicht alleine spazieren gehen.

Vi prefereble ne sole promenadu ĉi tie.

Ich liebe dich mehr, als du mich liebst.

Mi amas vin pli multe ol vi amas min.

Was magst du lieber, den Sommer oder den Winter?

Kion vi pli ŝatas, ĉu la someron aŭ ĉu la vintron?

Welche Fernsehserie magst du am liebsten?

Kiun televidan elsendon vi plej ŝatas?

Welches Fernsehprogramm magst du am liebsten?

Kiun televidprogramon vi plej ŝatas?

Synonyme

brav:
brava
folg­sam:
obeema
ge­fü­gig:
obeema
nett:
afabla
plaĉa
sanft:
milda
sym­pa­thisch:
simpatia
zärt­lich:
tenera

Antonyme

auf­müp­fig:
ribelema

Esperanto Beispielsätze

  • Ŝia bela voĉo estis tre agrabla por la oreloj.

  • La klimato estas agrabla.

  • Lia infaneca ridado estas aminda.

  • La vetero estis agrabla sed estis apenaŭ homoj en la parko.

  • Sed la laboro en la bieno estis agrabla.

  • La voĉo de Tony estas agrabla.

  • La ĵus naskita bebo estas tre aminda.

  • Nia vizito estis tre agrabla.

  • Estu agrabla al ŝi.

  • Ju pli nia artefarita medio estas konforma al la naturo kaj ĝuas bonajn interrilatojn kun ĝi, des pli restema, agrabla kaj sanfavora ĝi estas.

  • Ĉu vi konas tiun agrabla-aspektan knabinon?

  • Jane estas dika, primitiva kaj fumas tro multe. Sed Ken pensas, ke ŝi estas aminda kaj ĉarma. Tial oni diras, ke amo estas blinda.

  • Oni ŝatas lin, ĉar li estas tiel aminda.

  • Dankon pro via agrabla letero.

  • Ne ekzistas pli agrabla afero ol promenado.

  • Nenio estas pli agrabla ol bona, varma bano.

  • Li estas aminda persono.

  • Mi ŝatas vojaĝi en agrabla societo.

  • Mi ŝatas danci kaj vojaĝi en agrabla societo.

  • Ŝi estas agrabla najbarino.

Lieb übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: lieb. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: lieb. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 411097, 651, 677, 720, 1146, 6091, 139438, 330599, 338310, 341305, 341308, 341569, 341683, 341691, 341725, 342041, 342096, 342263, 344444, 344494, 344501, 344657, 348151, 349893, 351815, 352768, 353857, 354552, 355177, 356334, 356335, 357931, 359415, 359570, 360633, 361604, 362188, 362240, 362646, 362702, 362714, 363325, 363382, 363462, 364382, 364391, 364393, 367210, 368602, 368723, 369534, 369781, 369858, 370019, 370284, 370339, 370457, 372322, 373329, 376096, 379032, 380711, 380810, 380811, 383796, 384198, 384213, 386322, 394169, 395302, 396334, 396522, 400256, 402287, 403844, 404180, 406941, 407472, 410983, 411211, 412946, 412978, 414347, 415104, 415183, 419012, 419103, 421888, 421942, 423313, 423828, 426453, 430007, 431279, 431700, 432139, 433307, 435180, 439633, 439634, 441744, 494706, 511975, 534923, 547458, 549268, 550320, 553489, 554496, 561937, 573260, 607581, 619788, 640393, 647071, 660816, 702747, 732519, 732520 & 733296. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR