Was heißt »lieb« auf Japanisch?

Das Adjektiv lieb lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 優しい

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Tom sagte Maria, dass er sie liebe. Maria war nicht begeistert. Sie glaubte, er liebe nur sich selbst. Darum sagte sie: „Tom, du liebst nur dich.“ Tom antwortete: „Ich liebe dich und mich“, weil er überzeugt war, dass er sowohl sie als auch sich liebte.

トムはマリアに大好きと言った。マリアは感動しなかった。彼女は、トムは自分自身しか愛せない、そう思っていたので、彼女は言った。「トム、あなたは自分しか好きじゃないのよ」「僕はきみと自分のことが好きさ」トムはそう答えた。なぜならトムは、両方とも愛してると信じていたからだ。

Ich liebe Reisen.

旅行が好きです。

Ich wäre lieber ein Vogel als ein Fisch.

私はどちらかといえば魚より鳥になりたい。

Meine Kinder lieben Tiere.

私の子どもたちは動物が大好きです。

Ich mag Dunkelrot lieber.

私は濃い赤色の方が好きだ。

Ich mag lieber Tee als Kaffee.

コーヒーより紅茶の方が好きなんです。

わたしはコーヒーよりも茶をこのむ。

Ich würde lieber rausgehen statt drinnen zu bleiben.

室内にいるよりも外に出かけたいかな。

Ich laufe lieber, als den Bus zu nehmen.

バスに乗るより歩きがいいな。

Ich mag weiße Rosen lieber als rote Rosen.

私は赤いバラより白いバラの方が好きだ。

Ich mag schwachen Kaffee lieber als starken.

濃いコーヒーより、薄いコーヒーの方が好きです。

Als Kind habe ich Baseball lieber als Fußball gespielt.

子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。

Ich liebe sie und sie liebt mich.

僕は彼女を愛してるし、彼女も僕を愛してます。

Ich liebe ihn nicht mehr.

私はもう彼を愛してはいない。

Ich liebe sie nicht mehr.

俺はもう彼女を愛していないんだ。

Am liebsten würde ich Hunderte von Sätzen in Tatoeba schreiben, aber ich habe zu tun.

Tatoebaで何百個とたくさん文を書きたいが、私にはしなければならないことがある。

Von den vier Jahreszeiten ist mir der Sommer am liebsten.

私は四季の中で夏が一番好きだ。

Ich würde lieber spazieren gehen, als den Film zu sehen.

その映画を見に行くよりも散歩に行くほうがいい。

Was magst du lieber, Äpfel oder Bananen?

りんごとバナナ、どっちが好き?

Welche Jahreszeit magst du am liebsten?

どの季節が一番好きですか。

Ich liebe sie.

彼女のことが好きだ。

わたしは彼女を愛している。

Ich spiele lieber Tennis als Baseball.

私は野球よりもテニスのほうが好きだ。

Ich spiele lieber Fußball als Baseball.

私は野球よりもサッカーのほうが好きです。

Um ehrlich zu sein, liebe ich ihn nicht.

実を言うとね、彼のこと好きじゃないの。

Das Baby gewann seine neue Mutter lieb.

その赤ん坊は新しい母親になついた。

Ich mag lieber Grapefruit als Orangen.

私はオレンジよりグレープフルーツのほうが好きだな。

Ich liebe dich!

愛してる。

私はあなたを愛しています。

Ich mag lieber den Frühling als den Herbst.

私は秋より春が好きだ。

Ich liebe Mahjongg.

麻雀が大好きです。

Kinder lieben es, am Strand zu spielen.

子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。

Ich liebe diesen Stuhl.

この椅子大好き。

Ich werde dich immer lieben.

君を永遠に愛します。

PS: Ich liebe dich.

追伸愛してます。

Auch ich liebe Kuchen.

僕もケーキが好きだ。

Sie lieben einander sehr.

彼らは深く愛し合っている。

Ich möchte lieber umgebracht werden, als in Schande zu leben.

不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。

Ich würde lieber hier bleiben.

私はむしろここにいたい。

Ich mag Weißwein lieber als Rotwein.

私は赤ワインより白ワインのほうが好きです。

Ich würde heute lieber ausgehen als zu Hause zu bleiben.

今日は家にいるより出かけたい気分だ。

Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch.

猫は肉より魚を好む。

Wenn du mich liebst, liebe auch meinen Hund.

私を好きなら、私の犬も好きになりなさい。

Was magst du lieber, den Sommer oder den Winter?

夏と冬どちらが好きですか?

Welche Fernsehserie magst du am liebsten?

どのドラマが一番好きですか。

Welches Fernsehprogramm magst du am liebsten?

テレビの番組では何が一番お好きですか。

Ich liebe koreanisches Essen.

韓国料理が大好きです。

Ich liebe Katzen so sehr, ich bin ein Katzennarr.

僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。

Jane mag Hunde lieber als Katzen.

ジェーンは猫よりも犬が好きです。

Alle lieben sie.

皆が彼女を愛している。

Ich liebe das einseitige Japanbild der Ausländer. Wenn sie Dinge aufzählen wie Ninjas, Hentai-Animes, den Ehrenkodex der Samurais und ähnliches, bin ich sehr glücklich.

外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。

Was magst du lieber, Tee oder Kaffee?

紅茶とコーヒー、どっちが好き?

Was mögen Sie lieber, Tee oder Kaffee?

お茶とコーヒーではどちらが好きですか。

Ich liebe die Sonne.

太陽が大好きです。

Ich liebe dieses Photo.

この写真大好き。

Du solltest lieber nicht zu viel essen.

食べ過ぎない方がいいよ。

Sie mag Bier lieber als Wein.

彼女はワインよりビールの方が好きだ。

Ich mag Fisch lieber als Fleisch.

私は肉より魚の方がいい。

Unsere Kinder lieben Hunde, aber ich bevorzuge Katzen.

私たちの子供は犬が好きだが、私は猫の方が好きだ。

Ich mag lieber Fisch als Fleisch.

私に関して言えば、肉よりも魚が好きだ。

Sie ist fort, aber ich liebe sie noch.

彼女は行ってしまったが、私はまだ彼女を愛している。

Ich liebe französische Filme.

私はフランス映画が大好きです。

Kobe ist die Stadt, die ich am liebsten mag.

神戸は私が一番好きな街です。

Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen.

実は、出かけるよりむしろ家で過ごす方が良い。

Ich liebe Apfelwein.

林檎酒が大好きです。

Ich gehe lieber zu Fuß, als auf den nächsten Bus zu warten.

次のバスを待つより、むしろ歩きたい。

Ich höre lieber Jazz als klassische Musik.

クラシックよりもジャズを好んで聞きます。

Ich liebe Schnee.

雪が大好きです。

Mögt ihr lieber weißen oder braunen Reis?

白米と玄米、どっちが好き?

Ich hätte lieber Fleisch als Fisch.

私は魚より肉の方を好む。

Menschen lieben es zu reden.

人間はしゃべることが大好きだ。

Japaner lieben es, ein heißes Bad zu nehmen, bevor sie ins Bett gehen.

日本人は寝る前に熱い湯につかるのが好きです。

Ich liebe Hühnerfleisch.

僕は鶏肉が好きです。

Manche Leute mögen Katzen, andere mögen lieber Hunde.

猫が好きな人もいれば、犬が好きな人もいる。

Ich mag Fleisch viel lieber als Fisch.

私は魚よりも肉の方が断然いい。

Man sollte hier lieber keinen Lärm machen.

ここではうるさくしない方がよい。

Von all unseren Fächern mögen wir Englisch am liebsten.

私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。

L.A. mag ich lieber.

L.Aの方が好きです。

Er räusperte sich und sagte: "Ich liebe Tatoeba!"

彼はせきばらいをして、『タトエバが大好き!』と言った。

Brav, brav, wir gehen jetzt fein in die Heia, du bist doch ein liebes Kind.

よしよし、いい子だからねんねしようね。

Ich liebe Videospiele.

ビデオゲームが大好きです。

Als sie noch jung war, mochte sie Kaffee lieber als japanischen Tee.

彼女は若い頃は日本茶よりもコーヒーが好きだった。

Stattdessen mag ich es lieber, drinnen zu sein und Fernsehen zu schauen.

それよりも中にいて、テレビを見ているほうが好きなのです。

Japanisch und Koreanisch sind wirklich interessant, deswegen liebe ich sie.

日本語と韓国語が本当に面白いから、大好きです!

Bevor ich dich heirate, heirate ich doch lieber einen Vogel.

あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。

Wir würden lieber in den Zoo gehen als in den Park.

公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。

Ich liebe Katzen.

私は猫が好きだ。

Ich hätte lieber einen Kaffee.

私は、むしろコーヒーを飲みたい。

Ich möchte ihr sagen, dass ich sie liebe.

愛していると彼女に伝えたい。

Ich liebe Arabisch.

私はアラビア語が大好きです。

Ich liebe dich nicht.

私はあなたを愛していません。

Auch ich liebe Musik.

私も音楽が大好きです。

Welche Farbe ist dir lieber? Blau oder Rot?

青と赤ではあなたはどちらの方が好きですか。

Ich liebe meine Mutter sehr.

私は母を大変愛しています。

Ich liebe Filme.

私は映画が大好きです。

Ich liebe italienisches Essen.

イタ飯大好き。

Auch wenn du sagst, dass die Brücke sicher sei, bin ich doch lieber vorsichtig.

あなたは橋は安全だというが、それでも私は気をつけることにする。

Welchen Sport magst du am liebsten?

あなたはどんなスポーツが一番好きですか。

Statt Gewalt anzuwenden, sollten wir lieber an die Vernunft appellieren.

私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。

Statt Waffengewalt anzuwenden, benützen sie lieber ihren Verstand.

武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。

Ich habe ihr niemals gesagt, dass ich sie liebe.

決して彼女に好きだなんて言っていない。

Welchen Komponisten mögen Sie am liebsten?

作曲家の中では誰が一番好きですか。

Ich mag Trauben-Götterspeise am liebsten.

私は葡萄ゼリーが一番好きです。

Synonyme

ar­tig:
大人しい
be­hut­sam:
用心深い
brav:
大人しい
ge­hor­sam:
素直な
teu­er:
高い

Sinnverwandte Wörter

freund­lich:
親切な
ger­ne:
喜んで
是非

Antonyme

bö­se:
悪い
邪悪

Lieb übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: lieb. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: lieb. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1269965, 1146, 6091, 139438, 341569, 341691, 342263, 344494, 344657, 349893, 349922, 352768, 356334, 356335, 357931, 359415, 360633, 361473, 362240, 362646, 364391, 364393, 367210, 368723, 372322, 376087, 379032, 392433, 392745, 394169, 395302, 396334, 396522, 402287, 404180, 410983, 415183, 421942, 423828, 431700, 435180, 439633, 439634, 441211, 441909, 444685, 468301, 543745, 560903, 560904, 567160, 579327, 624009, 642102, 642679, 679921, 688386, 689508, 719654, 734075, 748346, 750323, 751248, 751586, 753699, 754340, 757293, 757642, 757645, 759600, 769296, 794031, 826038, 915370, 917168, 929181, 934074, 934393, 934694, 943273, 943517, 943750, 1022976, 1056431, 1104863, 1125980, 1211691, 1211980, 1287990, 1293626, 1312791, 1314479, 1323665, 1325995, 1337313, 1338186, 1338316, 1340349, 1345214 & 1347406. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR