Was heißt »freund­lich« auf Japanisch?

Das Adjektiv freund­lich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 優しい
  • 親切な

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Er hat ein freundliches Wesen.

彼は人懐っこい性質だ。

Sei freundlich zu den Menschen in deiner Umgebung.

周囲の人々に親切にしなさい。

Er ist reich, und was noch besser ist, sehr freundlich.

彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。

Es war sehr freundlich von Ihnen, dies zu sagen.

そういってくださるとはご親切に。

Was für ein freundliches Mädchen sie doch ist!

彼女はなんと親切な少女だろう。

Keiko ist freundlich, nicht wahr?

ケイコは親切ですね。

Sie war so freundlich, mein Gepäck zu tragen.

彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。

Sei freundlich zu alten Menschen.

お年寄りに優しくしてあげなさい。

Der alte Mann ist äußerst freundlich.

その老人は非常に親切だ。

Er war so freundlich, mir den Weg bis zur Post zu zeigen.

彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。

Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.

五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。

Man sagt, dass Japaner gegenüber Bekannten sehr freundlich, aber gegenüber Unbekannten gleichgültig sein.

日本人は知り合いには親切だが、そうでない人に対しては冷淡だと言われています。

Der Gemüsehändler ist sehr freundlich zu seinen Kunden.

その八百屋は客にとても親切だ。

Sie begrüßte mich mit einem freundlichen Lächeln.

快い笑顔で彼女は私に挨拶した。

Der Onkel gab mir einen freundlichen Rat.

叔父は私に親切な忠告をしてくれた。

Er ist sehr freundlich.

彼は非常に親切だ。

Er sprach freundlich mit mir.

彼は愛想よく話し掛けてきた。

Die Sekretärin lächelte mich freundlich an.

その秘書は私に愛想よく微笑んだ。

Er ist sehr freundlich!

彼はとても親切だ!

Ich bedauere es, niemals freundlich zu ihm gewesen zu sein.

私は彼に一度も優しくしてやらなかったのが心残りだ。

Er hat einen freundlichen Gesichtsausdruck.

彼は優しい顔付きをしている。

Sie war so freundlich, mir die Stadt zu zeigen.

彼女は親切にも、市内を案内してくれた。

Er ist heute sehr freundlich.

今日は彼はやけに親切だ。

今日、彼は実に親切だ。

Ihr seid beide wirklich freundlich.

あなたがたは二人ともとても親切です。

Er war so freundlich mir zu helfen.

彼は親切にも私を手伝ってくれた。

Die Leute in dieser Stadt sind im Allgemeinen freundlich zu Besuchern.

一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。

Wo immer er ankam, wurde er freundlich aufgenommen.

彼は至る所で歓迎された。

Tom ist sehr freundlich.

トムは本当に親切ですね。

Du sagtest, dass sie freundlich ist, und tatsächlich ist sie so.

きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。

あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。

Er scheint freundlich zu sein, aber in Wahrheit ist er mürrisch.

彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。

Sei freundlich zu den Leuten um dich herum!

周りの人々に親切にしなさい。

Danke für den freundlichen Brief, den Sie mir geschickt haben.

親切なお手紙をくださってありがとう。

Er ist reich, wiewohl nicht freundlich.

彼はお金持ちだが、親切ではない。

Bitte recht freundlich!

はい、チーズ。

Sei auf jeden Fall freundlich zu meinen Kindern.

自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。

Das Mädchen war so freundlich, mir den Weg zum Museum zu zeigen.

その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。

Alle mochten sie, weil sie sehr freundlich war.

彼女はとても親切だったのでみなに好かれた。

Wären Sie bitte so freundlich, das Fenster zu schließen?

どうか窓を閉めていただけませんか。

Er war sehr freundlich.

彼はとても親切だった。

Er half dem Alten und tat so, als wäre er ein freundlicher Mann.

彼は年寄りを助けて優しい男のふりをした。

Wären Sie so freundlich, Ihre Schuhe auszuziehen?

靴を脱いでいただけますか。

Wären Sie so freundlich, das Fenster dort zu schließen?

あの窓を閉めてもらえませんか。

あの窓を閉めていただけませんか。

Die alte Dame war so freundlich, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.

その老婦人は親切にも駅への道を教えてくれた。

Leute, die zu jedem freundlich sind, kann ich nicht ab.

僕、誰にでも優しい人は嫌いだな。

Wären Sie so freundlich, das Unkraut zu jäten und die Blumen zu gießen?

雑草を抜いて、花に水をやっていただけますか?

Entschuldigen Sie. Wären Sie wohl so freundlich, die Tür zu schließen?

すみません、ドアを閉めていただけますか?

Wären Sie so freundlich, einen Moment zu warten?

しばらくお待ちいただけますか?

Wären Sie so freundlich, hier Ihren Namen einzutragen?

こちらにお名前をご記入いただけますか?

Wären Sie so freundlich, das noch einmal zu wiederholen?

もう1度言っていただけますか。

Wären Sie so freundlich, auch meinen Namen auf die Warteliste zu setzen?

順番待ちリストに私の名前も載せていただけますか?

Ich danke Ihnen, dass Sie so freundlich waren, mir zu helfen, den Bericht ins Französische zu übersetzen!

レポートをフランス語に翻訳するのを手伝ってくださり、お礼申し上げます。

レポートをフランス語に訳すのを手伝っていただき、大変感謝しております。

Sie sprach mit freundlicher Stimme.

彼女は優しい声で言った。

Wären Sie so freundlich, das Fenster zu öffnen?

窓を開けていただけますか。

Den kleinen Kreis, der in den eckigen Klammern am Ende steht, bitte weglassen, wenn du so freundlich wärest.

「」の中の最後の句点は取り除いてください。よろしくお願いします。

Senioren freundlich zu behandeln ist eine gute Sache.

お年寄りにやさしくすることはよいことだ。

Vielen Dank für die ausführliche und freundliche Erklärung! Es ist zwar schade, aber aufs Adoptieren verzichte ich dann erst einmal.

詳しく丁寧な説明をありがとうございます。では、残念ですがアドプトは、見送ることにします。

Er hatte eine freundliche Art.

彼は親切な態度だった。

Er war so freundlich, mir Geld zu leihen.

彼は親切にも私にお金を貸してくれた。

Synonyme

auf­merk­sam:
注意深い
目聡い
hei­ter:
明るい
of­fen:
開いている
schön:
綺麗
美しい
warm:
暖かい
温暖な

Sinnverwandte Wörter

an­ge­nehm:
気持ちが良い
höf­lich:
丁寧な

Freund­lich übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: freundlich. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: freundlich. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 359592, 368650, 368769, 372958, 383936, 394562, 403242, 404714, 406585, 411763, 452089, 455258, 498041, 561302, 641775, 644917, 733263, 733275, 750320, 822844, 841768, 855947, 876522, 929899, 942963, 963268, 1234236, 1341347, 1409589, 1469086, 1574253, 1764148, 1780187, 1852291, 2069020, 2176499, 2323326, 2400406, 2495356, 3450017, 5277807, 5481781, 6050578, 6106159, 8578728, 8881072, 8881660, 8883759, 8890753, 8914638, 9033429, 9167383, 9584912, 9994520, 10534280, 10610335, 11585067 & 12017482. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR