Was heißt »emp­feh­len« auf Ungarisch?

Das Verb emp­feh­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:

  • ajánl

Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen

Ich kann dir dieses Buch empfehlen.

Tudom ajánlani ezt a könyvet.

Können Sie mir ein Hotel empfehlen?

Tudna nekem ajánlani egy szállodát?

Tudna nekem egy szállodát ajánlani?

Welches Medikament empfehlen Sie?

Melyik gyógyszert ajánlja?

Melyik orvosságot javasolja?

Ich kann dieses Restaurant empfehlen.

Tudom ajánlani ezt az éttermet.

Er empfahl ihr, es zu kaufen.

Ő ajánlotta neki, hogy vegye meg.

Können Sie mir ein gutes Restaurant empfehlen?

Tud egy jó éttermet ajánlani?

Könnten Sie uns hier in der Gegend ein nettes Restaurant empfehlen?

Tudna egy jó éttermet ajánlani a közelben?

Kannst du ein gutes Wörterbuch empfehlen?

Tudsz egy jó szótárat ajánlani?

Was empfehlen Sie mir?

Mit ajánl?

Ich empfehle diesen Ort sehr als Ziel eines entspannenden Spaziergangs.

Erősen ajánlóm ezt a helyet egy kis lazító séta céljára.

Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht.

Azt ajánlotta neki, hogy ne vegyen használt autót, de ő nem fogadta meg a tanácsát.

Ich empfehle, dass du diesen Roman liest.

Ajánlom, hogy olvasd el ezt a regényt.

Welchen empfehlen Sie?

Melyiket ajánlja?

Es ist mir empfohlen worden.

Ezt ajánlották nekem.

Sie empfahl dem Kunden einen blauen Schlips.

Kék nyakkendőt ajánlott a vevőnek.

Ich empfehle das dringend.

Erősen ajánlom.

Kannst du ein gutes Buch empfehlen?

Tudsz ajánlani egy jó könyvet?

Ich würde das wärmstens empfehlen.

Ezt a legmelegebben ajánlanám.

Wenn du mir empfiehlst, den Satz zu ändern, werde ich es tun.

Ha azt javaslod, hogy változtassak a mondaton, én benne vagyok.

Willst du Japanisch lernen, empfehle ich dir Japan zu besuchen.

Ha japánul akarsz tanulni, javaslom, menj el Japánba.

Ich empfehle, Obst und Gemüse immer zu waschen.

Ajánlom, a zöldséget és a gyümölcsöt mindig megmosni.

Ich kann einen guten Anwalt empfehlen.

Ajánlhatok egy jó ügyvédet.

Ich kann das thailändische Restaurant im Erdgeschoss sehr empfehlen. Dort werden authentische Gerichte geboten, wie man sie auch in Thailand finden kann.

Nagyon ajánlom a földszinti thai éttermet. Eredeti ételeket főznek, olyanokat, amilyeneket Thaiföldön is készítenek.

Tatoeba ist wegen einer Überlastung des Servers derzeit leider nicht erreichbar. Wir bitten um Nachsicht und empfehlen die Seite nach zirka zehn Minuten erneut aufzurufen.

A Tatoeba - a szerver túlterheltsége miatt -sajnos most nem érhető el. Elnézést kérünk és azt ajánjuk, hogy körülbelül tíz perc múlva látogassanak el ide újra.

Was würden Sie empfehlen: Spaghetti oder Pizza?

Mit ajánlana? Spagettit vagy pizzát?

Können Sie mir ein gutes Hotel empfehlen?

Tud nekem ön egy jó szállodát ajánlani?

Der Arzt empfahl Tom, im Bett zu bleiben, und schrieb ihn eine Woche krank.

Az orvos javasolta Tominak, hogy maradjon ágyban, és kiírta őt egy hétre.

Wenn du über dieses Thema mehr wissen willst, kann ich dir etliche Links empfehlen, die du dir unbedingt ansehen musst.

Ha többet akarsz tudni erről a témáról, ajánlhatok neked néhány linket, amiket mindenképpen látnod kell.

Welche Taktik empfiehlst du mir?

Milyen taktikát javasolsz nekem?

Ich werde es empfehlen.

Javasolni fogom.

Darf ich Ihnen den Früchtesalat als Nachtisch empfehlen?

Ajánlhatnék desszertnek gyümölcssalátát?

Ajánlhatnék gyümölcssalátát desszertnek?

Er empfahl uns fair zu spielen.

Ő ajánlotta nekünk, hogy igazságosan játsszunk.

Kannst du ein anderes Hotel empfehlen?

Tudsz ajánlani egy másik szállodát?

Der Kellner empfahl dieses Gericht.

A pincér ezt az ételt ajánlotta.

Wenn Sie mich noch einmal besuchen wollen, empfehle ich Ihnen, eine schusssichere Weste anzulegen.

Ha még egyszer felém tolja a képét, javaslom, hogy legyen magán golyóálló mellény!

Ich empfehle Ihnen, mir nicht die Laune zu verderben!

Javaslom, ne tegyék tönkre a jókedvemet!

Ich empfehle diesen Weg nicht, weil er nach starken Regenfällen unpassierbar ist.

Nem javaslom azt az utat, mert nagy esőzések után járhatatlan.

Kannst du ein gutes koreanisches Restaurant empfehlen?

Tudsz egy jó koreai éttermet javasolni?

Tudsz egy jó koreai éttermet ajánlani?

Ich möchte dir empfehlen, ein bisschen mehr nachzudenken.

Tanácsos lenne kicsit jobban elgondolkodnod ezen.

Javasolnám, hogy ezen gondolkozz el még egy kicsit.

Welches Buch empfehlen Sie mir?

Melyik könyvet ajánlja nekem?

Was hast du ihr empfohlen?

Mit javasoltál neki?

Schneewittchen empfahl Hatschi, eine Mundmaske aufzusetzen.

Hófehérke javasolta Hapcinak, hogy vegye fel a szájmaszkot.

Es ist nicht obligatorisch, aber empfohlen.

Nem kötelező, de javasolt.

Ich empfähle dieses Hotel niemandem.

Senkinek nem javaslom ezt a szállodát.

Was empfiehlst du mir, dass ich bestelle?

Mit javasolsz, mit rendeljek?

Neun von zehn Hunden empfehlen mich.

Tízből kilenc kutya engem javasol.

Ich habe getan, was du mir empfohlen hast.

Azt tettem, amit javasoltál.

Können Sie mir ein günstiges Hotel empfehlen?

Tud ajánlani egy olcsó szállodát?

Synonyme

an­bie­ten:
kínál
aus­spre­chen:
kiejteni
ent­fer­nen:
eltávolít
ra­ten:
tanácsol
ver­schwin­den:
elenyészik
eltűnik
weg­ge­hen:
elmegy

Antonyme

neh­men:
elfog
elkap
elmegy
érint
feltűz
hat
hoz
megfog
megragad
nyúl
összekapja
redőz
szed
szerez
vesz
visz
nutz­los:
haszontalan

Übergeordnete Begriffe

be­grü­ßen:
köszönt
üdvözöl
mit­tei­len:
informál
sa­gen:
mond
spre­chen:
beszél
vor­stel­len:
ábrázol
alakít
bemutat
bemutatkozik
elé tesz
elképzel
előad
előreállít
előretesz
megismertet
mutat

Untergeordnete Begriffe

rüh­men:
dicsőít
ver­las­sen:
elhagy
otthagy
ver­schwin­den:
elenyészik
eltűnik

Emp­feh­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: empfehlen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: empfehlen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 374134, 444739, 601530, 637401, 645148, 693869, 942333, 982075, 989627, 1108974, 1406021, 1421094, 1425861, 1559934, 2172547, 2302829, 2847339, 2888148, 2973186, 2987562, 3238451, 3316593, 3347990, 3395481, 4140639, 4225158, 4720651, 4759959, 4800307, 4828398, 5106993, 5845958, 5972089, 6147509, 6275709, 6698496, 6949537, 7677074, 8212045, 8503285, 8644400, 9187723, 9971742, 10055529, 10458271, 11270954, 11303427 & 11653692. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR