Das Substantiv Volk lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
pueblo
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Jedes Volk spreche seine Sprache, und alle Völker Esperanto!
Cada pueblo habla en su lengua, y todos los pueblos hablan en esperanto.
Die Politik ist ein Versuch der Politiker, zusammen mit dem Volk mit den Problemen fertig zu werden, die das Volk ohne die Politiker niemals gehabt hätte.
La política es un intento de los políticos de librarse de unos problemas con ayuda del pueblo, los cuales el pueblo no habría tenido nunca sin los políticos.
Jedes Volk hat seine Art zu denken. Alle Völker haben die gleiche Art, nicht zu denken.
Todo pueblo tiene su manera de pensar. Todos los pueblos tienen la misma manera de no pensar.
Das Volk lehnte sich gegen den König auf.
El pueblo se rebeló contra el rey.
La gente se rebeló contra el rey.
Er befreite das Volk von seinen Ketten.
Él liberó al pueblo de sus cadenas.
Der König unterdrückte sein Volk.
El rey oprimió a su pueblo.
Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
El pueblo americano luchó por la independencia.
Das Volk folgte dem Diktator genauso wie eine Herde Schafe.
El pueblo siguió al dictador igual que un rebaño de ovejas.
Zu jener Zeit lebte dort ein primitives Volk.
En aquel tiempo vivía allí un pueblo primitivo.
Jedem Volk seine eigene Sprache und eine zweite gemeinsame für alle.
Para cada pueblo su idioma, y un segundo común a todos.
Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf.
El rey le impuso grandes impuestos a la gente.
Wir sind das Volk.
Somos el pueblo.
Ein auserwähltes Volk kann nicht rassistisch sein. Rassismus ist ein charakteristisches Merkmal niederer Rassen.
El pueblo elegido no puede ser racista. El racismo es un símbolo característico de las razas inferiores.
Ein einig Volk wird nie besiegt!
¡El pueblo unido jamás será vencido!
Das amerikanische Volk hat Herrn Clinton zum Präsidenten gewählt.
El pueblo americano eligió al Sr. Clinton presidente.
Volkes Stimme ist Gottes Stimme.
La voz del pueblo es la voz de Dios.
Die Spanier sind ein freundliches Volk.
Los españoles son gente amigable.
Sie sind ein den Frieden liebendes Volk.
Ellos son un pueblo amante de la paz.
Die Religion ist das Opium des Volkes.
La religión es el opio del pueblo.
Die Japaner sind ein tapferes Volk.
Los japoneses son gente valiente.
Viele Völker schenken traditionell Geld als Hochzeitsgeschenk.
Mucha gente da tradicionalmente dinero como regalo de bodas.
Endlich hört die Regierung auf das Volk.
Al fin el gobierno escucha al pueblo.
Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt.
El presidente de la república es elegido por el pueblo.
Unser Volk dürstet nach Unabhängigkeit.
Nuestro pueblo está sediento de independencia.
Einige freuen sich, das Volk leidet.
Algunos gozan, el pueblo sufre.
Das Volk fordert mehr Arbeitsplätze und weniger Steuern.
El público está exigiendo más trabajos y menos impuestos.
Die Regierung führte ein Referendum durch, um das Volk zu befragen.
El gobierno llevó a cabo un referéndum para consultar al pueblo.
Die Japaner sind ein sehr reinliches Volk.
Los japoneses son un pueblo muy limpio.
Der König hofft und glaubt, dass die Liebe die ihm sein Volk jetzt erweist, auf immer dauern wird.
El rey espera y cree que el amor que pueblo le demuestra ahora durará para siempre.
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, – aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel.
La locura es rara por individuo, pero es norma en los grupos, equipos, pueblos y las eras.
Die Entfernung zwischen dem Volk und seinen Repräsentanten wird beständig größer.
La distancia entre el pueblo y sus representantes se agranda cada vez más.
Heute sollten die europäischen Regierungen um Vergebung bitten, im Namen der Völker, welche sie repräsentieren, Vergebung für den Völkermord.
Hoy los gobiernos europeos deberían pedir perdón por los pueblos que representan, perdón por el genocidio.
Das Volk sollte von der Erde getilgt werden.
Ese pueblo debe ser erradicado de la Tierra.
Er hat viel für sein Volk getan, aber er hätte noch viel mehr tun können.
Ha hecho mucho por su pueblo, pero podía haber hecho mucho más.
Er sagt gerne, dass er ein Sohn aus dem Volke ist.
A él le gusta decir que es hijo del pueblo.
Ich widme dieses Lied meinem Volk.
Le dedico esta canción a mi pueblo.
Leider finden sich in der Geschichte wenige Beispiele von Völkern, die etwas aus ihrer eigenen Geschichte gelernt haben.
Lamentablemente, se hallan en la historia pocos ejemplos de pueblos que aprendan algo de su propia historia.
Es gibt viele unterschiedliche Völker auf der Welt.
Hay muchos pueblos diferentes en el mundo.
Im Allgemeinen missbilligt das gesamte Volk – ob nun aus religiösen oder ethischen Gründen – Abtreibungen zutiefst.
En general, todo el pueblo, ya sea por motivos religiosos o étnicos, desaprueba rotundamente el aborto.
Auf jeden Fall bin ich hier, im Regierungspalast, und ich werde hier bleiben zur Verteidigung der Regierung, die ich nach dem Willen des Volkes repräsentiere.
En todo caso yo estoy aquí, en el Palacio de Gobierno, y me quedaré aquí defendiendo al Gobierno que represento por voluntad del pueblo.
Das deutsche Volk verdient es, mit weniger Gerissenheit und mehr Liebe regiert zu werden.
El pueblo alemán merece ser gobernado con menos astucia y más amor.
Grausamkeit gegen Tiere kann weder bei wahrer Bildung noch wahrer Gelehrsamkeit bestehen. Sie ist eines der kennzeichnendsten Laster eines niederen und unedlen Volkes.
La crueldad respecto a los animales no es conciliable ni con una verdadera formación cultural ni con una verdadera erudición. Es uno de los vicios más característicos de un pueblo bajo e innoble.
Sind die Deutschen wirklich ein Volk der Dichter und Denker?
¿Los alemanes son verdaderamente un pueblo de poetas y pensadores?
Wenn ein Volk meint, ungebildet und frei sein zu können, so erwartet es etwas, was es niemals gab und niemals geben wird.
Si una nación espera ser ignorante y libre, espera lo que nunca fue y nunca lo será.
Religion ist die Metaphysik des einfachen Volkes.
La religión es la metafísica del pueblo.
Das Volk ist viel besser als seine Regierung und deshalb verdient es eine andere.
El pueblo es mucho mejor que su gobierno, y por lo tanto se merece otro.
Die Seele eines Volkes lebt in seiner Sprache.
El alma de un pueblo vive en su idioma.
Das Volk hat gesprochen.
El pueblo ha hablado.
Die arabischen Völker lebten vor dem Auftreten des Islams über die Arabische Halbinsel verstreut.
Los pueblos árabes vivían dispersos en la Península Arábiga antes del advenimiento del Islam.
Die Sprache ist gleichsam die äußerliche Erscheinung des Geistes der Völker.
La lengua es en cierto modo la manifestación externa del espíritu de los pueblos.