Was heißt »Ge­ge­ben­heit« auf Englisch?

Das Substantiv Ge­ge­ben­heit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • condition
  • actual fact

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ein abwägender Mensch passt sich den äußeren Gegebenheiten an; ein rücksichtsloser Mensch versucht, die äußeren Gegebenheiten sich zupass zu machen. Deshalb ist der Fortschritt auf rücksichtslose Menschen angewiesen.

A sober-minded man adapts himself to outward things; a reckless man tries to adapt outward things to himself. That's why progress depends on reckless people.

Zeigen Sie mir eine Gegebenheit, die Ihre Idee untermauert.

Show me a fact which supports your idea.

Können Sie uns etwas über die natürlichen Gegebenheiten dieses Gebiets sagen?

Can you tell us about some of the natural features of that area?

Sie passt sich den Gegebenheiten an.

She adapts herself to circumstances.

Tom, warum kannst du dich mit den Gegebenheiten nicht einfach abfinden?

Tom, why can't you just accept the facts?

Wissenschaftler behalten die Gegebenheiten in der Arktis genau im Auge.

Scientists are keeping a close watch on conditions in the Arctic.

Raumanzüge schützen Weltraumfahrer vor den gefährlichen Gegebenheiten des Alls.

Spacesuits protect spacewalkers from the harsh environment of space.

Er konnte sich den neuen Gegebenheiten nicht anpassen.

He couldn't adapt to new circumstances.

Die Grenzen hat man mit dem Lineal auf der Landkarte gezogen, ohne Rücksicht auf die kulturellen Gegebenheiten.

Borders were drawn on the map using a ruler, with no regard for cultural realities on the ground.

Synonyme

An­la­ge:
disposition
Be­stim­mung:
definition
determination
fixing
Fakt:
fact
Fak­ti­zi­tät:
factuality
Fak­tor:
factor
Fak­tum:
fact
Fall:
fall
La­ge:
location
Na­tur­er­schei­nung:
natural phenomenon
Phä­no­men:
phenomenon
Po­ten­zi­al:
potential
Rah­men:
frame
Sach­la­ge:
circumstance
situation
Sach­ver­halt:
circumstance
situation
Tat­be­stand:
facts of the case
factual findings
matter of fact
state of affairs
Um­feld:
environment
Um­stand:
circumstance
Vo­r­aus­set­zung:
precondition
premise
prerequisite
Vor­ga­be:
default
demand
guideline
presetting
provision
specification
target
Vor­komm­nis:
incident
Vor­schrift:
regulation
rule

Antonyme

Mög­lich­keit:
option
possibility

Englische Beispielsätze

  • The victim is in very critical condition.

  • I can go on condition that I'm back before five.

  • We waited for hours, but help didn't arrive, and Tom's condition became ever more serious.

  • If his condition worsens, send for a doctor immediately.

  • If her condition worsens, send for a doctor immediately.

  • I'll go, on condition that you're coming too.

  • The patient's condition is stable.

  • Keeping this car in good condition is expensive.

  • His condition continued to deteriorate.

  • I'm allowed to go on condition that I'm back here before five.

  • I just have one condition. Go to school or get a job.

  • Tom's condition does nothing but deteriorate. We fear that there is nothing more we can do for him.

  • All the engines are in good condition.

  • The building is in good condition, but it is obvious that it is unoccupied.

  • The book is not in such good condition.

  • I'll lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.

  • The book's condition's not so good.

  • The book's condition isn't so good.

  • The book's not in such good condition.

  • The book isn't in such good condition.

Ge­ge­ben­heit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Gegebenheit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Gegebenheit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2881145, 874756, 1927465, 2357720, 4878488, 5323098, 6148892, 6697392, 7830111, 11502473, 11134624, 11084348, 11074120, 11074119, 10982452, 10970776, 10794823, 10643415, 10629831, 10623116, 10277660, 10195128, 9986729, 9939660, 9701108, 9476411, 9476410, 9476409 & 9476408. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR