") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-rus:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Angelegenheit/russisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Angelegenheit« auf Russisch?
Das Substantiv Angelegenheit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ich habe mit ihm über diese Angelegenheit geredet.
Я поговорил с ним об этом деле.
Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.
Рано или поздно нужно будет решать этот вопрос.
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute.
Не вмешивайся в чужие дела.
Не суй свой нос куда не надо!
Ich habe mit dieser Angelegenheit nichts zu tun.
Я тут ни при чём.
Die Angelegenheit ist schon seit langem entscheidungsreif.
Это дело давно пора разрешить.
Sie hat mit ihm über die Angelegenheit gesprochen.
Она поговорила с ним об этом деле.
Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit.
Это очень важное для него дело.
Diese Angelegenheit ist uns sehr wichtig.
Это дело для нас очень важно.
Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Он объяснил суть мне.
Stecke deine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Не суй свой нос в чужие дела.
Stecke deine Nase nicht in anderer Leute Angelegenheiten.
Занимайся своими собственными делами.
Не твоё дело.
Ich stecke meine Nase nicht in fremde Angelegenheiten.
Я не сую нос в чужие дела.
Mach keine Scherze über solche ernsten Angelegenheiten.
Не шути с такими делами.
Es sind wichtige Angelegenheiten.
Это важные дела.
Das ist meine Angelegenheit.
Это моё дело.
Lass die Angelegenheit ruhen!
Оставь это дело.
Überlass die Angelegenheit mir!
Оставь это дело мне.
Mische dich nicht in anderer Leute Angelegenheiten ein!
Не лезь в чужие дела.
Es gibt ein paar Regeln , dank derer, wenn man sie kennt, sich die ganze Angelegenheit schnell und schmerzlos bereinigen lässt.
Есть несколько правил, зная которые можно быстро и безболезненно разрешить всё это дело.
Die Diplomatie ist die Kunst, sich von Staats wegen mit Angelegenheiten der internationalen Politik zu befassen.
Дипломатия – это искусство, занимающееся от имени государства вопросами международной политики.
Ich habe den Eindruck, Sie wollen sich mit mir überhaupt nicht ernsthaft über diese Angelegenheit unterhalten.
У меня сложилось впечатление, что вы совсем не хотите серьёзно поговорить со мной об этом вопросе.
Was ist Ihre Auffassung zu dieser Angelegenheit?
Каково ваше мнение по этому вопросу?
Tom sagte, dass das nicht seine Angelegenheit sei.
Том сказал, что это не его дело.
Leider befasst sich niemand mit dieser Angelegenheit.
К сожалению, этим вопросом никто не занимается.
Russland, die Europäische Union und die USA beschuldigen einander, sich in die inneren Angelegenheiten der Ukraine einzumischen.
Россия, Европейский Союз и США обвиняют друг друга во вмешательстве во внутренние дела Украины.
Meine Frau kann es nicht lassen, ihre Nase in anderer Leute Angelegenheiten zu stecken.
Моя жена любит совать свой нос в чужие дела.
Tom sagte, dass dies nicht meine Angelegenheit sei.
Том сказал, что это не моё дело.
Es war offensichtlich, dass die Angelegenheit mit blutigen Auseinandersetzungen enden würde.
Было очевидно, что закончится дело кровавыми столкновениями.
Tom wäre gerne noch zum Abendessen geblieben, aber es gab dringende Angelegenheiten, um die er sich kümmern musste.
Том остался бы с удовольствием на ужин, но у него были неотложные дела, о которых он должен был позаботиться.
Kümmere dich um deine Angelegenheiten und mische dich nicht in die anderer!
Занимайся своими делами и не вмешивайся в чужие!
Sprechen wir nun über ernste Angelegenheiten!
Теперь давай поговорим о серьёзных вещах.
Die Angelegenheit verlangt Aufmerksamkeit, Ruhe, Behutsamkeit und Objektivität.
Дело требует внимания, спокойствия, осторожности и объективности.
Wir müssen die Angelegenheit zu einem Abschluss bringen.
Это дело нужно довести до конца.
Ich werde Tom nicht anrufen. Ich habe wichtigere Angelegenheiten.
Я не буду звонить Тому. У меня есть дела поважнее.
Ich bin mit einer wichtigen Angelegenheit beschäftigt.
Я занята важным делом.
Ich hoffe, du kannst mein Zögern in dieser Angelegenheit verstehen.
Я надеюсь, ты сможешь понять неуверенность в этом вопросе.
Ich mag es nicht, wenn man sich ungefragt in meine Angelegenheiten einmischt!
Терпеть не могу, когда кто-то без спросу суёт свой нос в мои дела!
Bitte helfen Sie mir bei dieser Angelegenheit.
Пожалуйста, помогите мне в этом вопросе.
Was ist deine Rolle in dieser Angelegenheit?
Какова твоя роль в этом деле?
Sagen Sie Ihren Schäfchen, dass sie ihre Nasen nicht in anderer Leute Angelegenheiten stecken sollen, Herr Pastor!
Скажите своим овцам, что им не следует совать свой нос в чужие дела, герр пастор!
Die Angelegenheit laüft mit Erfolg.
Дело идёт полным ходом.
Lieber die Nase in ein Buch stecken als in anderer Leute Angelegenheiten.
Лучше совать свой нос в книги, чем в чужие дела.
Synonyme
- Ding:
- вещь
- предмет
- штучка
Russische Beispielsätze
Принимайся-ка лучше за дело.
Тебе лучше приняться за дело.
Он каждый день делает одно доброе дело.
А я скажу: по мне уж пей, да дело разумей.
Обидите его - будете иметь дело со мной.
Вы, похоже, забыли, с кем имеете дело.
В первую очередь мы должны здесь закончить это дело, прежде чем начинать что-то новое.
Angelegenheit übersetzt in weiteren Sprachen: