Was heißt »wirklich« auf Ungarisch?
Das Adjektiv wirklich lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
- valóban
- igazán
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Wenn jemand fragen sollte, was die Pointe der Geschichte sei, ich wüsste es wirklich nicht.
Ha valaki megkérdezné, hogy mi a történet csattanója, én bizony nem tudom.
Wenn du den Liedtext anschaust, bedeutet er nicht wirklich viel.
Ha a dal szövegét figyeled, az valójában nem sokat jelent.
Oh, jetzt ist es wirklich verwirrend...
Ó, ez most tényleg zavaros...
Du bist nicht wirklich dumm.
Tényleg nem vagy ostoba.
Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
Valóban fel kell tenned a kérdést ahhoz, hogy megtudd a választ?
Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!
Igazán nincsenek jó prioritásaid!
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Tényleg, most meg kell ütnöm valakit.
Sie ist wirklich intelligent, oder?
Ő igazán intelligens, nemde?
Er spricht wirklich gut.
Igazán jól beszél.
Ich bin heute wirklich sehr müde.
Ma valóban nagyon fáradt vagyok.
Das war die Mühe wirklich wert.
Tényleg megérte a fáradtságot.
Es ist wirklich schrecklich.
Ez valóban szörnyű.
Das ist wirklich großartig!
Ez igazán remek!
Ez igazán nagyszerű!
Ich glaube, mein Deutsch ist wirklich am Arsch.
Úgy vélem, a német nyelvtudásom egyenlő a nullával.
Der Metroausgang ist wirklich direkt neben der Tür des Gebäudes.
A metrókijárat valóban közvetlenül az épület kapuja mellett van.
Kannst du wirklich nicht schwimmen?
Tényleg nem tudsz úszni?
Diese Suppe ist wirklich gut.
Ez a leves tényleg jó.
Kinder wachsen wirklich schnell.
A gyerekek igazán gyorsan nőnek.
Herr Koizumi ist wirklich ein sehr eingebildeter Mann.
Koizumi úr tényleg egy nagyon beképzelt ember.
Valóban igencsak öntelt Koizumi úr.
Hawaii ist wirklich das Land, wo Milch und Honig fließen.
Hawaii tényleg a tejjel-mézzel folyó Kánaán.
Liebst du mich wirklich?
Valóban szeretsz?
Das hättest du mir wirklich früher sagen sollen.
Igazán megmondhattad volna nekem ezt korábban.
Das tut mir wirklich leid!
Igazán sajnálom!
Die Bildqualität ist wirklich schlecht - die Auflösung ist so niedrig.
A képminőség valóban rossz - a felbontás olyan alacsony.
Es tut mir wirklich leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin.
Nagyon sajnálom, hogy olyan későn értem haza.
Die kurzen Haare stehen ihr wirklich gut.
A rövid haj tényleg jól áll neki.
Ich möchte wirklich gerne wissen, weshalb er so etwas gemacht hat.
Valóban szeretném tudni, miért tett ő ilyet.
Sie sieht wirklich hübsch aus.
Igazán csinosan néz ki.
Das ist wirklich köstlich!
Ez tényleg finom.
Nur meine Mutter versteht mich wirklich.
Csak az édesanyám ért meg igazán.
Sie sieht jung aus, aber sie ist wirklich älter als du bist.
Fiatalnak néz ki, de biztosan idősebb, mint te.
Das Wetter hier wird jetzt kalt, und das mag ich wirklich nicht.
Itt az idő most hideg lesz, és ezt valóban nem szeretem.
Leute, so geht das wirklich nicht.
Srácok, ez így igazán nem megy.
Können Sie wirklich nicht schwimmen?
Tényleg nem tud úszni?
Ön tényleg nem tud úszni?
Du solltest diesen Vertrag wirklich schriftlich festhalten.
Ezt a szerződést tényleg írásban kellene rögzítened.
Ich weiß es wirklich nicht.
Valóban nem tudom.
Ja, es ist wirklich so.
Igen! Így van!
Ist Quecksilber wirklich ein Metal?
A higany tényleg fém?
Dieser Film ist wirklich ein unvergängliches Meisterwerk.
Ez a film tényleg egy maradandó mestermű.
Diese Speise ist wirklich lecker!
Ez az étel valóban ízletes.
Ez az étel tényleg finom.
Wollen wir wirklich alle diese Autos, die die Luft verschmutzen?
Tényleg mind akarjuk azt az autót, amelyik szennyezi a levegőt?
Denkst du wirklich, dass es schlecht ist?
Valóban azt gondolod, hogy ez rossz?
Sogar jetzt noch bezweifeln wir, dass er wirklich der Mörder ist.
Még most is kételkedünk benne, hogy tényleg ő a gyilkos.
Jede Ähnlichkeit mit wirklichen Menschen, lebendig oder tot, ist reiner Zufall.
Mind hasonlóság élő vagy holt emberekkel a véletlen műve.
Sie ist wirklich eine Hexe!
Egy valóságos boszorkány!
Du kochst wirklich gut.
Igazán jól főzöl.
War ich wirklich so langweilig?
Tényleg olyan unalmas voltam?
Das Eis schmeckt gut. Möchtest du wirklich nichts haben?
Nagyon finom a fagylalt. Tényleg nem akarsz?
Das ist wirklich dumm.
Ez tényleg idiótaság.
Das ist wirklich blöd.
Ez tényleg ostobaság.
Ez csakugyan baromság.
Sie mag Katzen wirklich sehr.
Igazán szereti a macskákat.
Dieser Satz ist wirklich bizarr.
Ez a mondat tényleg bizarr.
Ez a mondat valóban bizarr.
Ihr Lebenslauf hat mich wirklich beeindruckt.
El voltam ragadtatva az önéletrajzától.
Tom ist das wirkliche Problem.
Az igazi probléma Tomi.
Der einzige Mann, der wirklich nicht ohne Frauen leben kann, ist der Frauenarzt.
Az egyetlen ember, aki nők nélkül nem tud élni, az a nőgyógyász.
Ich weiß wirklich nicht, wie ich Ihnen danken soll.
Igazán nem tudom, hogyan köszönjem meg önnek.
Das ist wirklich beschämend.
Az igazán szégyenletes.
Wir wissen noch nicht, ob er sich wirklich das Bein gebrochen hat. Sie werden es röntgen.
Még nem tudjuk, hogy tényleg eltörte-e a lábát. Meg fogják röntgenezni.
Mein Freund ist wirklich ein Kasper.
A barátom tényleg egy bohóc.
Deine Gegenwart hat mich wirklich gefreut.
Igazán örültem a jelenlétednek.
Nenne dich nicht arm, weil deine Träume nicht in Erfüllung gegangen sind; wirklich arm ist nur, der nie geträumt hat.
Ne nevezd magad szegénynek, mert álmaid nem teljesültek; csak az az igazán szegény, aki sohasem álmodott.
Das ist wirklich schrecklich.
Ez tényleg szörnyű.
Er mag wirklich Gitarre spielen.
Igazán szeret gitározni.
Das sind wirklich gute Neuigkeiten.
Ezek valóban jó hírek.
Wollen Sie das wirklich wissen?
Tényleg tudni akarja?
Die Möbel in diesem Büro sind wirklich modern.
A bútor ebben az irodában tényleg modern.
Ist das wirklich wahr?
Ez tényleg igaz?
Ich interessiere mich nicht wirklich für die Musik der Ureinwohner Amerikas. Ich bin mehr an ihren Sprachen interessiert.
Nem igazán érdekel az amerikai őslakosok zenéje, de a nyelvük igen.
Tom wird euch nie sagen, was wirklich passiert ist.
Tom soha nem fogja elmondani, hogy valójában mi történt.
Niemand weiß wirklich, wie ein UFO aussieht.
Senki sem tudja, hogy néz ki egy ufó.
Senki sem tudja igazán, hogy néz ki egy ufó.
Bob ist wirklich ein Arschkriecher.
Robi igazi talpnyaló.
Tom sagt, dass er wirklich einen Geist gesehen hat
Tom azt mondja, hogy valóban egy szellemet látott.
Ich werde nächste Woche nach Boston gehen, aber ich freue mich nicht wirklich darauf.
Jövő héten Bostonba megyek, de ennek nem örülök nagyon.
Es ist wirklich schade, dass du heute nicht mit uns mitkommen kannst!
Igazán kár, hogy holnap nem tudsz velünk jönni.
Atlantis gibt es wirklich.
Atlantisz tényleg létezik.
Das Fleisch ist wirklich zart.
jó omlós a hús.
Jó puha a hús.
Tom saß betrunken auf einer Tischkante und glaubte wirklich, er sei Dante.
Tom részegen ült az asztal szélén és valóban abban a hiszemben volt, hogy ő Dante.
Tom hasst Hunde wirklich.
Tomi igazán gyűlöli a kutyákat.
Ich kann nicht glauben, dass das wirklich Tom ist.
Nem tudom elhinni, hogy ez tényleg Tom.
Das ist wirklich ärgerlich.
Ez tényleg bosszantó.
Ez valóban bosszantó.
Ist das wirklich wichtig?
Ez tényleg fontos?
Tényleg fontos?
Kann das wirklich meins sein?
Valóban az enyém lehet?
Das ist wirklich überraschend!
Ez igazán meglepő.
Willst du wirklich gewinnen?
Tényleg nyerni akarsz?
Gibt es wirklich Außerirdische?
Tényleg vannak földönkívüliek?
Er sieht wirklich gut aus.
Tényleg jól néz ki.
Wir werden überprüfen, ob das, was du gesagt hast, wirklich der Wahrheit entspricht.
Megvizsgáljuk, hogy az, amit mondtál valóban megfelel-e a valóságnak.
Das hat nichts mit dem wirklichen Leben zu tun.
Ennek semmi köze a valósághoz.
Was wirklich zählt, ist Intuition.
A megérzésen kívül más nem számít.
Csak az számít, amit a szíved sugall.
Er ist wirklich ein guter Arbeiter.
Ő tényleg egy jó munkás.
Ő tényleg egy jó dolgozó.
Darauf bin ich wirklich gespannt.
Arra tényleg kíváncsi vagyok.
Das ist wirklich sehr nett.
Ez aztán igazán kedves.
Ez csakugyan kedves.
Ich verstehe ihn nicht wirklich.
Nem igazán értem őt.
Du fehlst mir wirklich.
Tényleg hiányzol.
Ich muss wirklich weg.
Tényleg mennem kell.
Ich habe wirklich nichts Weiteres zu sagen.
Tényleg nincs más mondanivalóm.
Tut mir leid, aber das ist wirklich nicht möglich.
Sajnálom, de ez valóban nem lehetséges.
„Sie sprechen aber ausgezeichnet Deutsch!“ – „Es ist sehr freundlich von Ihnen, das zu sagen, aber dafür, dass ich es schon seit nahezu zehn Jahren lerne, spreche ich es wirklich unzureichend.“
De ön kiválóan beszél németül! - Nagyon kedves, hogy ezt mondja, de ahhoz képest, hogy én ezt már közel tíz éve tanulom, éppen csak kielégítő.
Der Mond ist wirklich schön heute Abend.
A hold igazán szép ma este.
Diese Stadt ist nachts wirklich ausgestorben.
Ez a város éjjel tényleg kihalt.
Synonyme
- absolut:
- abszolút
- allerdings:
- azonban
- bestimmt:
- biztosan
- ehrlich:
- őszinte
- eigentlich:
- tulajdonképpen
- ernsthaft:
- komoly
- radikal:
- radikális
- unglaublich:
- hihetetlen
- voll:
- telt
Antonyme
- irreal:
- irreális
Ungarische Beispielsätze
Toszkána valóban festői.
Nem igazán frissítő.
Ezekkel a szakmai kifejezésekkel nem igazán tudok mit kezdeni.
Ezeket a szakmai fogalmakat nem igazán tudom hova tenni.
A háború azok játéka, akiknek pár ezer, tízezer vagy akár pár millió emberélet nem igazán számít.
Nem igazán tud olvasni.
Ez nem igazán jó példa.
Most aztán igazán jó lett a sütid - jó levegős!
Én valóban fázom.
Nem igazán az orosztanulás volt a célom, hanem az, hogy egy tanfolyamra járjak vele.
Nem igazán kielégítő válasz ez.
Nagyanyám igazán jól főz.
Nem igazán stimmel ez.
De jó lenne, ha egyszer igazán ki tudnám magam pihenni!
Nem iparkodtál igazán.
Nem igazán megy most a koncentrálás.
Nem igazán törted magad.
Nem igazán törted magad össze eközben.
Nem igazán tudom, hogy hogy történt.
Ez aztán igazán jól kiagyalt terv! Biztosan olajozottan megy majd.