Was heißt »tref­fen« auf Italienisch?

Das Verb tref­fen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • incontrare

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Ich habe meine Entscheidung getroffen.

Ho preso la mia decisione.

Ich habe nette Leute getroffen.

Ho incontrato delle persone simpatiche.

Ruf mich an, sobald du ihn getroffen hast.

Chiamami, non appena lo avrai incontrato.

Kunihiko traf das Ziel mit seinem ersten Schuss.

Kunihiko ha fatto centro al primo tiro.

Erinnerst du dich, mich vorher schon mal getroffen zu haben?

Ti ricordi di avermi già incontrato prima?

Ich treffe sie oft im Supermarkt.

La incontro spesso al supermercato.

Der Taifun traf auf Tokio.

Il tifone ha colpito Tokyo.

Il tifone colpì Tokyo.

Ich habe deine Freundin getroffen.

Ho incontrato la tua ragazza.

Vielleicht wirst du ihn treffen.

Può darsi che lo incontri.

Alain hat eine Entscheidung getroffen.

Alain ha preso una decisione.

Ich hätte nie gedacht, dass ich dich hier treffe.

Mai avrei pensato di incontrarti qua.

Rate mal, wen ich heute getroffen habe!

Indovina chi ho incontrato oggi!

Gestern habe ich deine Eltern getroffen.

Ho incontrato i tuoi genitori ieri.

Ich habe ihn getroffen, als ich in Paris war.

L'ho incontrato quando ero a Parigi.

Es ist mir eine große Freude, Sie zu treffen.

È un grande piacere conoscerLa.

Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen.

L'ho incontrato a Tokyo per caso.

L'ho conosciuto a Tokyo per caso.

Ich ging zum Flugplatz, um meinen Vater zu treffen.

Sono andato all'aeroporto per incontrare mio padre.

Ich traf ihn rein zufällig.

L'ho incontrato per pura coincidenza.

Du bist die letzte Person, die ich hier zu treffen erwartet habe.

Sei l'ultima persona che mi aspettavo di trovare qui.

Ich habe heute jemanden auf dem Markt getroffen; du weißt schon wen.

Ho visto tu-sai-chi al mercato oggi.

Ich treffe ihn fast nie.

Non lo incontro quasi mai.

Sie hat geleugnet, ihn getroffen zu haben.

Lei ha negato di averlo conosciuto.

Ich traf Yōko auf dem Weg ins Theater.

Incontrai Yoko mentre andavo a teatro.

Wir treffen uns heute Abend mit ihm.

Ci troviamo questa sera con lui.

In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu.

Nella maggior parte dei casi, la gente, anche la più viziosa, è molto più naïf e sempliciotta di quanto noi supponiamo che sia. E questo vale anche per noi stessi.

Wann hast du Tom zum ersten Mal getroffen?

Quando hai incontrato Tom per la prima volta?

Quando ha incontrato Tom per la prima volta?

Quando avete incontrato Tom per la prima volta?

Wir treffen uns Sonntag.

Ci incontriamo domenica.

Ich hätte gern gewusst, welche Entscheidung getroffen wurde.

Vorrei sapere quale decisione è stata presa.

Ich habe ihn nicht am Bahnhof treffen können, weil mir das Benzin ausgegangen ist.

Non ho potuto incontrarlo alla stazione perché sono rimasto senza benzina.

Haben Sie sich dort nicht mit ihr getroffen?

Non hai incontrato lì con lei?

Vielleicht haben Sie sie dort getroffen?

Forse l'hai incontrata lì?

Heute haben wir uns mit den Außenministern der arabischen Staaten getroffen.

Oggi abbiamo incontrato i ministri degli Affari esteri degli Stati arabi.

Sie hat ihren Onkel im Geschäft getroffen.

Lei ha incontrato suo zio al negozio.

Manchmal muss man den Mut haben, schwierige Entscheidungen zu treffen.

A volte bisogna avere il coraggio di prendere decisioni difficili.

Ich traf einen Freund, den ich seit drei Jahren nicht mehr gesehen hatte.

Ho incontrato un amico che non vedevo da tre anni.

Es liegt an dir, eine Wahl zu treffen.

Sta a te fare una scelta.

Es liegt an euch, eine Wahl zu treffen.

Sta a voi fare una scelta.

Es liegt an Ihnen, eine Wahl zu treffen.

Sta a lei fare una scelta.

Er traf früher als gewohnt ein.

È arrivato prima del solito.

Lui è arrivato prima del solito.

Ich habe ihn einmal getroffen.

L'ho incontrato una volta.

Ich freue mich, dass ich Sie gestern habe treffen können.

Sono felice, di averla potuta incontrare ieri sera.

Ich habe sie gestern auf dem Campus getroffen.

L'ho incontrata al campus ieri.

Tom möchte, dass Mary seine Mutter trifft.

Tom vuole che Mary incontri sua madre.

Ich traf sie auf einer Brücke in Toronto.

L'ho incontrata su un ponte a Toronto.

Er traf unerwartet ein.

È arrivato inaspettatamente.

Lui è arrivato inaspettatamente.

Wann haben Sie ihn getroffen?

Quando l'ha incontrato?

Unsere Gäste treffen in ein paar Minuten ein.

I nostri ospiti arriveranno tra pochi minuti.

Du hast eine kluge Wahl getroffen.

Hai fatto una scelta saggia.

Er hat eine kluge Wahl getroffen.

Ha fatto una scelta saggia.

Ihr habt eine kluge Wahl getroffen.

Avete fatto una scelta saggia.

Sie müssen meine Kinder treffen.

Dovete conoscere le mie bambine.

Tom muss eine Entscheidung treffen.

Tom deve prendere una decisione.

Ich würde mich mit Freude mit ihm treffen.

Lo incontrerei con piacere.

Wir werden Tom treffen.

Noi incontreremo Tom.

Tom hat die richtige Wahl getroffen.

Tom ha fatto la scelta giusta.

Wir sollen uns am Bahnhof um neun treffen.

Dobbiamo trovarci alla stazione alle nove.

Dobbiamo incontrarci alla stazione alle nove.

Lasst uns Tom treffen.

Andiamo a incontrare Tom.

Ich treffe ihn zum Abendessen.

Lo incontro per cena.

Tom hat eine entsetzliche Entscheidung getroffen.

Tom ha preso una decisione terribile.

Tom prese una decisione terribile.

Ich habe Tom letztes Jahr in Boston getroffen.

Ho incontrato Tom a Boston l'anno scorso.

Du hast Freunde getroffen.

Hai incontrato degli amici.

Ich habe dort einen Freund getroffen.

Là ho incontrato un amico.

Ich habe mich heute mit ihr getroffen.

Mi sono incontrato con lei oggi.

Io mi sono incontrato con lei oggi.

Mi sono incontrata con lei oggi.

Io mi sono incontrata con lei oggi.

Hast du schon Herrn Smith getroffen?

Hai già incontrato il signor Smith?

Tom muss diese Entscheidung nicht gleich treffen.

Tom non deve prendere quella decisione ora.

Tom non deve prendere quella decisione adesso.

Er hatte Unantastbare getroffen und sie vor das Tribunal gebracht, das sie schließlich verurteilt hatte.

Aveva raggiunto gli intoccabili, portandoli davanti al tribunale che li aveva finalmente condannati.

Es ist immer schön, alte Freunde wieder zu treffen.

È sempre bello ritrovare le vecchie amicizie.

Und der HERR versah Kain mit einem Zeichen, damit ihn nicht erschlage, wer auf ihn träfe.

E l'Eterno mise un segno su Caino, affinché nessuno, trovandolo, l'uccidesse.

Synonyme

ab­hän­gen:
dipendere
be­rüh­ren:
toccare
se­hen:
vedere
sit­zen:
sedere
ver­keh­ren:
torcere
weh­tun:
far male
zün­den:
infiammare

Sinnverwandte Wörter

er­rei­chen:
raggiungere

Italienische Beispielsätze

Perché volete incontrare Tom?

Untergeordnete Begriffe

an­tref­fen:
trovare
be­tref­fen:
attenere
concernere
riferirsi
vertere
ein­tref­fen:
arrivare
über­tref­fen:
sorpassare

Tref­fen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: treffen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: treffen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 591, 1261, 333866, 362138, 396550, 446927, 450006, 451250, 467703, 584072, 584114, 593659, 604260, 604818, 621867, 702092, 754800, 787208, 1240425, 1243408, 1259806, 1508315, 1513800, 1520080, 1683742, 1708660, 1765654, 1767450, 1794161, 2059899, 2059907, 2151370, 2262580, 2263932, 2445814, 2766884, 2766885, 2766886, 2782352, 2988801, 3100727, 3220715, 3269110, 3361644, 3459817, 3935009, 4084795, 4438268, 4438269, 4438271, 4711788, 5451526, 6167191, 6614806, 6713548, 7319669, 7530157, 8120889, 8132315, 8223981, 8243016, 8258024, 8290725, 8342266, 8817356, 11988377, 12162386, 12399368 & 3351996. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR