Was heißt »treffen« auf Esperanto?
Das Verb treffen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
- trovi
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Ich habe meine Entscheidung getroffen.
Mi faris mian decidon.
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Nuntempe ni volas, ke niaj infanoj faru proprajn decidojn, sed ni pretendas, ke tiuj decidoj estu konvenaj por ni.
Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen.
Mi estas en malsanulejo. Mi estis fulmobatita.
Hast du ihn in der Universität getroffen?
Ĉu vi lin renkontis en la universitato?
Ĉu vi renkontis lin en la universitato?
Ich habe nette Leute getroffen.
Mi renkontis ĝentilajn homojn.
Ich habe ihn an einem Wintermorgen getroffen.
Mi renkontis lin je vintra mateno.
Eines Tages habe ich ihn getroffen.
Iutage mi renkontis lin.
Ich komme nachher, um Sie zu treffen.
Poste mi venos por renkonti vin.
Ruf mich an, sobald du ihn getroffen hast.
Alvoku min, kiam vi renkontis lin.
Immer, wenn sie sich treffen, streiten sie sich.
Ĉiam, kiam ili renkontiĝas, ili kverelas.
Haben wir uns schon mal getroffen?
Ĉu ni jam renkontiĝis?
Ĉu ni renkontiĝis antaŭe?
Vor dem Bahnhof traf ich einen alten Freund von mir.
Antaŭ la stacidomo mi renkontis malnovan amikon mian.
Ich habe ihn getroffen, als er in Japan war.
Mi renkontis lin, dum li estis en Japanujo.
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben?
Ĉu vi memoras la tagon, kiam ni renkontiĝis?
Er hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
Li faris gravan decidon.
Ich habe sie zufällig getroffen.
Mi hazarde renkontis ŝin.
Mi renkontis ŝin hazarde.
Ich habe gestern Mary getroffen.
Hieraŭ mi renkontis Mary.
Die japanische Regierung hat eine wichtige Entscheidung getroffen.
La japana registaro faris gravan decidon.
Auf dem Weg zur Bibliothek habe ich meinen Freund getroffen.
Survoje al la biblioteko mi renkontis mian amikon.
Ich habe zufällig meinen alten Freund am Bahnhof von Tokyo getroffen.
Mi hazarde renkontis mian malnovan amikon ĉe la stacidomo de Tokio.
Ich treffe nicht gern neue Leute.
Mi ne ŝatas renkonti novajn homojn.
Gestern Abend habe ich meinen Lehrer im Restaurant zufällig getroffen.
Hieraŭ vespere mi hazarde renkontis mian instruiston en la restoracio.
Wir haben uns vor der Schule getroffen.
Ni renkontiĝis antaŭ la lernejo.
Sie war glücklich, ihn zu treffen.
Ŝi estis feliĉa, renkonti lin.
Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
Mi ne supozis, ke mi renkontus ŝin ĉe la festo.
Ich würde gerne seinen Vater treffen.
Mi ŝatus renkonti lian patron.
Ich würde gerne ihren Vater treffen.
Mi ŝatus renkonti ŝian patron.
Ich treffe ihn oft.
Mi ofte renkontas lin.
Ich erinnere mich, dass ich diesen Mann schon einmal in Cambridge getroffen habe.
Mi memoras, ke tiun viron mi jam foje renkontis en Cambridge.
Ich habe einen Freund von mir am Flughafen getroffen.
Mi renkontis konaton en la flughaveno.
Während meines Aufenthalts in London traf ich ihn.
Mi renkontis lin dum mia restado en Londono.
Der Junge traf den Ball mit seinem neuen Schläger.
La knabo trafis la pilkon per sia nova batilo.
Ich will ihn auf keinen Fall treffen.
Mi nepre ne volas renkonti lin.
Ich habe ihn vielleicht schon einmal irgendwo getroffen, aber ich kann mich nicht erinnern wo.
Mi eble jam renkontis lin ie, sed mi ne memoras kie.
Gestern traf ich einen alten Freund, den ich schon lange nicht mehr gesehen hatte.
Hieraŭ mi renkontis malnovan amikon, kiun mi jam delonge ne vidis.
Kunihiko traf das Ziel mit seinem ersten Schuss.
Kunihiko trafis la celon per sia unua pafo.
Die Kugel traf ihr Ziel.
La kuglo trafis sian celon.
Ich traf ihn in der Menge.
Mi renkontis lin en la amaso.
Der Ball traf ihn an der linken Seite seines Kopfs.
La pilko frapis lin je la maldekstra flanko de la kapo.
Wir sollen uns um 7 am Bahnhof treffen.
Ni renkontiĝu je la 7a ĉe la stacio.
Sie treffen sich einmal pro Woche.
Ili renkontiĝas unufoje en semajno.
Ich traf Fred auf der Straße.
Mi renkontis Fred surstrate.
Mi renkontis Fred sur la strato.
Ich habe keine Zeit, um mich mit dir zu treffen.
Mi ne havas tempon renkontiĝi kun vi.
Ich traf zufällig ein hübsches Mädchen.
Mi hazarde renkontis beletan knabinon.
Ich traf zufällig am Bahnhof meinen Lehrer.
Hazarde mi renkontis mian instruiston en la stacidomo.
Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
Li renkontis neatenditajn obstaklojn.
In letzter Zeit habe ich Tom nicht getroffen.
Lastatempe mi ne renkontis Tom.
Er war zum Flughafen gekommen, um Herrn West zu treffen.
Li estis veninta al la flughaveno por renkonti sinjoron West.
Ich habe ihn lediglich einmal getroffen.
Mi nur renkontis lin unufoje.
Ich habe ihn gestern zufällig am Flughafen getroffen.
Mi hieraŭ hazarde renkontis lin en la flughaveno.
Ich habe sie zufällig auf der Straße getroffen.
Hazarde mi renkontis ŝin surstrate.
Beide hatten den gleichen Wunsch, sich zu treffen.
Ambaŭ same deziris renkontiĝi.
Wir treffen uns am Sonntag.
Ni renkontiĝu dimanĉe.
Ich traf eine Freundin in der Stadt und trank mit ihr eine Tasse Kaffee in einem Bistro.
Mi renkontis amikinon en la urbo kaj trinkis kun ŝi tason da kafo en kafejo.
In Afrika trifft man nicht auf wildlebende Tiger.
En Afriko oni ne renkontas sovaĝe vivantajn tigrojn.
Ich hoffe, dass ich sie heute Abend treffe.
Mi esperas, ke mi renkontos ilin hodiaŭ vespere.
Mi esperas, ke mi renkontos ŝin hodiaŭ vespere.
Ich habe ihn einmal als Studentin getroffen.
Mi foje renkontis lin kiel studentino.
Ich habe Yoko auf dem Weg zum Theater getroffen.
Mi renkontis Yoko survoje al la teatro.
Mi renkontis Yokon survoje al la teatro.
Haben wir uns nicht schon einmal getroffen?
Ĉu ni jam ie renkontiĝis?
Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen.
Ankaŭ mi ĝojis renkonti vin.
Erinnerst du dich, mich vorher schon mal getroffen zu haben?
Ĉu vi memoras jam antaŭe esti renkontinta min?
Ich möchte Kumiko unbedingt treffen.
Mi nepre volas renkonti Kumikon.
Es freut mich, Sie getroffen zu haben.
Mi ĝojas renkontinte vin.
Ich habe ihn seit Jahren nicht getroffen.
Mi ne renkontis lin dum jaroj.
Wir haben eine endgültige Entscheidung getroffen.
Ni faris definitivan decidon.
Das ist in der Tat das Zimmer, wo ich meine Frau zum ersten Mal getroffen habe.
Tiu ĉi estas fakte la ĉambro, kie mi renkontis mian edzinon la unuan fojon.
Hast du sie schon einmal getroffen?
Ĉu vi jam renkontis ŝin foje?
Ich freue mich darauf, Sie im April zu treffen.
Mi ĝojas, renkonti vin dum aprilo.
Du solltest ihn treffen.
Vi renkontu lin.
Tom traf Mary auf dem Weg zur Schule.
Tom renkontis Mary survoje al la lernejo.
Ich habe ihn gerade getroffen.
Mi ĵus renkontis lin.
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
Mi iris en kafejon kaj renkontis lin hazarde.
Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
Kvankam mi loĝas proksime, mi nur malofte renkontas ŝin.
Das ist der unvergessliche Ort, an dem wir uns zum ersten Mal getroffen haben.
Tio estas la neforgesebla loko, kie ni renkontiĝis la unuan fojon.
Wir haben uns total zufällig getroffen.
Ni renkontiĝis tute hazarde.
Ich habe Ken im Park getroffen.
Mi renkontis Ken ĉe la parko.
Ich habe ihn zufällig getroffen, als ich in Paris war.
Mi hazarde renkontis lin estante en Parizo.
Sie müssen sich entschuldigen, wenn Sie ihn treffen.
Vi devas pardonpeti kiam vi renkontos lin.
Erinnerst du dich an den Tag, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben?
Ĉu vi memoras la tagon, kiam ni renkontiĝis la unuan fojon?
Alles, was du tun musst, ist, sie dort zu treffen.
Ĉio kion vi devas fari estas renkonti ŝin tie.
Man trifft nur selten zufällig eine Berühmtheit.
Oni nur malofte renkontas hazarde famulon.
Ich erinnere mich nicht, wann ich ihn zum ersten Mal getroffen habe.
Mi ne memoras, kiam mi renkontis lin la unuan fojon.
Wir treffen uns hier morgen.
Ni ĉi tie renkontiĝos morgaŭ.
Ich habe ihn vorgestern getroffen.
Mi renkontis lin antaŭhieraŭ.
Ich habe einen Freund getroffen, den ich seit drei Jahren nicht mehr gesehen hatte.
Mi renkontis amikon, kiun mi ne vidis dum tri jaroj.
Ich habe einen ehemaligen Schüler in London getroffen.
Mi renkontis ekslernanton en Londono.
Wann hast du sie getroffen?
Kiam vi renkontis ŝin?
Es kommt mir vor, als wäre es gestern gewesen, aber tatsächlich haben wir uns vor fast 10 Jahren getroffen.
Ŝajnas al mi, kvazaŭ estintus hieraŭ, sed fakte ni renkontiĝis antaŭ preskaŭ dek jaroj.
Ich habe sie zufällig im Zug getroffen.
Mi hazarde renkontis ŝin en la trajno.
Ich traf einige Wanderer auf dem Berg.
Mi renkontis kelkajn migrantojn sur la monto.
Ich treffe ihn morgen.
Morgaŭ mi renkontos lin.
Gerade habe ich ihn getroffen!
Ĵus mi renkontis lin!
Ich habe zufällig einen alten Freund in Tokyo getroffen.
Mi hazarde renkontis malnovan amikon en Tokio.
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
Vi trafis la kernon de l' afero.
Vi precize vortigis tion.
Ich habe gestern Christine getroffen.
Hieraŭ mi renkontis Christine.
Ich treffe sie oft im Supermarkt.
Mi ofte renkontas ŝin en la superbazaro.
Ich habe deine Freundin getroffen.
Mi renkontis vian amikinon.
Mi renkontis vian koramikinon.
Wen hast du getroffen?
Kiun vi renkontis?
Er trifft die meisten, wenn nicht alle, wichtigen Entscheidungen für seine Firma.
Li faras la plej multajn se ne ĉiujn gravajn decidojn por sia entrepreno.
Ich traf ihn auf dem Weg nach Hause.
Mi renkontis lin survoje hejmen.
Synonyme
- begegnen:
- renkonti
- einlassen:
- enlasi
- kränken:
- ofendi
- sehen:
- vidi
- sitzen:
- sidi
- verkehren:
- tordi
Sinnverwandte Wörter
- erreichen:
- atingi
Esperanto Beispielsätze
Montru, kie mi povos trovi amikinon.
Iru por trovi lin.
Tomo diris al mi, ke mi povas trovi vin ĉi tie.
Kion mi povas trovi en tiu retejo?
Ni ne povas trovi la viruson en via sango.
Bildigi la mizeron de tiu ĉi mondo ne sufiĉas. Oni devas ankaŭ klopodi por trovi elirejon.
La vero ofte estas tro simpla por trovi fidon.
Piediranto estas aŭtisto, kiu sukcesis trovi parkumejon.
La sola maniero, elteni la vivon, estas trovi ĝin bela.
Kiel vi eble povas trovi Tomon ne afabla?
Tomo ne sukcesis trovi la elirejon.
Neniam estas pli malfacile trovi la ĝustan vorton ol kiam oni hontas.
Se vi ne povas trovi realaĵon en kiu vi taŭgas, faru vian propran!
Anstataŭ trovi sian propran veron en si mem, ili prenas la facilan elirejon kaj kopias la personecon de aliaj!
La arto en la vivo estas trovi la ekvilibron inter humuro kaj seriozeco.
Vivaj krizoj ne ekzistas por testi amikecojn. Ili servas por trovi nian propran internan forton. Kun ĉiu sortobato, kiun ni primajstras sendepende kaj sole, ni trovas, ke ni fariĝas pli fortaj ol iam antaŭe.
Ni nenie povis trovi la ŝlosilon.
Eraroj estas utilaj, sed nur, se oni povas trovi ilin rapide.
Vi devas trovi ilin.
Ili devas trovi ilin.
Untergeordnete Begriffe
- eintreffen:
- alveni