Das Verb treffen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
会う
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen
Ich habe meine Entscheidung getroffen.
決めました。
Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen.
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
Hast du ihn in der Universität getroffen?
あなたは彼と大学で会いましたか。
Ich habe nette Leute getroffen.
私は素敵な人たちと出会いました。
Ich habe ihn an einem Wintermorgen getroffen.
ある冬の朝私は彼に会った。
Eines Tages habe ich ihn getroffen.
ある日、私は彼に会った。
Ich komme nachher, um Sie zu treffen.
後であなたに会いに行きます。
Hast du ihn schon getroffen?
もう彼に会いましたね。
Ich habe sie zufällig getroffen.
偶然、彼女にあったんだ。
偶然、彼女と会ったんだ。
Ich habe gestern Mary getroffen.
昨日メアリーに会いました。
Ich habe zufällig meinen alten Freund am Bahnhof von Tokyo getroffen.
東京駅でたまたま昔の友達に出会った。
Ich habe gar nicht erwartet, dass ich sie bei der Party treffen würde.
そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。
Ich habe deinen Freund getroffen.
私はあなたの友達と会った。
Ich treffe ihn oft.
よく彼に会う。
Ich will ihn auf keinen Fall treffen.
私は彼に絶対に会いたくありません。
Hast du sie zufälligerweise getroffen?
ひょっとして彼女と会ったの?
Ich traf zufällig ein hübsches Mädchen.
私はたまたま美しい少女と出会った。
Ich traf zufällig am Bahnhof meinen Lehrer.
私はたまたま駅で先生に出会った。
Er traf auf unvorhergesehene Hindernisse.
彼は予期せぬ障害に出会った。
In letzter Zeit habe ich Tom nicht getroffen.
私は最近トムに会っていない。
Er traf die Reisevorbereitungen.
彼は旅支度を整えていた。
Nachdem alle Vorbereitungen getroffen waren, brach er nach Tokyo auf.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。
Er war zum Flughafen gekommen, um Herrn West zu treffen.
彼はウエストさんを出迎えに空港に来ていました。
Ich habe ihn lediglich einmal getroffen.
ほんの一度会っただけ。
Ich habe ihn gestern zufällig am Flughafen getroffen.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Wo treffen wir uns?
どこで待ち合わせしましょうか。
Ich hoffe, dass ich sie heute Abend treffe.
私は今晩彼女に会いたいと思っています。
Haben wir uns nicht schon einmal getroffen?
以前お会いしませんでしたかしら。
Ich habe mich auch gefreut, Sie zu treffen.
私もお目にかかれて嬉しかったですわ。
Erinnerst du dich, mich vorher schon mal getroffen zu haben?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
Ich möchte Kumiko unbedingt treffen.
久美子さんにすっごく会いたいよ。
Es freut mich, Sie getroffen zu haben.
会えて嬉しかったです。
Ich habe sie vor einer Stunde getroffen.
一時間前に彼女に会ったよ。
Wir haben eine endgültige Entscheidung getroffen.
われわれは最終的決定を行った。
Das ist in der Tat das Zimmer, wo ich meine Frau zum ersten Mal getroffen habe.
ここはまさしく私が初めて家内にあった部屋です。
Hast du sie schon einmal getroffen?
以前彼女に会ったことがありますか。
彼女に会ったことある?
Da ich ihn früher schon einmal getroffen hatte, erkannte ich ihn.
以前に会ったことがあるので、彼だと分かった。
Ich habe ihn schon einmal getroffen.
以前に一度会ったことがあった。
Ich freue mich darauf, Sie im April zu treffen.
この4月に会えるのを楽しみにしています。
Du solltest ihn treffen.
きみは彼に会いに行くべきだ。
Ich habe heute Morgen Herrn Yamada im Bahnhof in Shinjuku getroffen.
私は今朝、新宿駅で山田氏に会った。
Ich ging in ein Café und traf ihn dort zufällig.
私は喫茶店に入ったが、そこでたまたま彼と会った。
Obwohl ich in der Nähe wohne, treffe ich sie nur selten.
近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。
Ich treffe sie ab und zu in der Schule.
私は時折学校で彼女に会う。
Erinnerst du dich an den Tag, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben?
私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。
Man trifft nur selten zufällig eine Berühmtheit.
有名人と偶然会うのは珍しい。
Wenn du auf ein unbekanntes Wort triffst, schlag es im Wörterbuch nach.
知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
Wann hast du sie getroffen?
いつ彼女にあいましたか。
Ich traf einige Wanderer auf dem Berg.
その山で何人かのハイカーに会った。
Ich treffe ihn morgen.
明日、私は彼と会います。
Er war entschlossen, sie nicht noch einmal zu treffen.
彼は彼女に2度と会わない決意であった。
Ich treffe ihn ab und zu im Club.
彼とは時折クラブで会う。
Wir treffen ihn ab und zu im Club.
私たちは時折クラブで彼に出会います。
Er kam zu meinem Haus unter dem Vorwand, mich zu treffen.
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
Kaum hatte ich den Laden verlassen, da traf ich meinen Lehrer.
店を出た途端に先生に会った。
Ich traf ihn am Ende des Bahnsteigs.
私はプラットホームの端で彼にあった。
In Japan ist es höflich, sich zu verbeugen, wenn man jemanden trifft.
日本では誰かに会った時、お辞儀をするのが礼儀とされる。
日本では、人に会ったら会釈するのが礼儀である。
Ich habe keine Zeit, Sie zu treffen.
お目にかかるのに時間はありません。
Danke fürs Kommen, um mich zu treffen.
出迎えにきてくださってありがとう。
Wo wollen wir uns treffen?
私達はどこで会いましょうか。
どこで会おうか?
Wann hast du ihn zum ersten Mal getroffen?
彼に初めて会ったのはいつですか?
Der Mann, den du gestern getroffen hast, war Herr Brown.
あなたが昨日会った男性はブラウン氏です。
Am Sonntag traf ich auf einer Party einen Hals-Nasen-Ohrenarzt.
日曜日にあるパーティで、耳鼻科医をしてる方と会いました。
Ich habe einen Freund getroffen.
友達に会った。
Ich habe sie lange Zeit nach unserem Schulabschluss getroffen, und sie hat sich absolut in eine Hausfrau verwandelt.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Ich habe ihn gestern getroffen.
私は昨日彼に会った。
Ich habe gestern einen Studenten aus Amerika getroffen.
昨日アメリカから来た学生に会った。
Heutzutage behandeln Eltern ihre Kinder stärker als Gleichgestellte als früher und ein Kind erhält mehr Freiheiten, seine eigenen Entscheidungen zu treffen.