Was heißt »re­geln« auf Englisch?

Das Verb re­geln lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • control
  • manage
  • regulate

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Er ist sehr hitzeempfindlich, und ich bin eher kälteempfindlich. Wie sollen wir die Temperatur im Schlafzimmer regeln?

He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?

Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.

They've dealt with the matter internally.

They dealt with the matter internally.

Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.

As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.

So regeln wir die Dinge hier nicht.

That is not how we do things here.

Lassen Sie mich das regeln!

Let me handle it.

Könnt ihr das nicht im Dialog regeln?

Can't you work things out through dialog?

Can't you sort it out through dialogue?

Können Sie die Sache nicht im Gespräch regeln?

Can't you sort this matter out through dialogue?

Can't you settle this through dialogue?

Das ist die beste Art, das zu regeln.

That's the best way of settling it.

Das Problem ist noch nicht geregelt.

The problem is not settled yet.

The problem isn't settled yet.

Die Angelegenheit ist vollständig geregelt.

The matter is all settled.

Ich könnte das eventuell regeln.

I might be able to arrange that.

Diese Angelegenheit muss über kurz oder lang geregelt werden.

This matter must be dealt with sooner or later.

Ein Reisebüro hat alles für unsere Reise geregelt.

A travel agent arranged everything for our trip.

Das Dokument regelt den korrekten Ablauf für den Umgang mit Beschwerden.

The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.

Tom hat die Situation geregelt.

Tom took care of the situation.

Frau Lynde sagte, dass Kanada so, wie die Dinge in Ottawa geregelt werden, vor die Hunde geht.

Mrs. Lynde says Canada is going to the dogs the way things are being run in Ottawa.

Können wir das morgen regeln?

Can we settle this tomorrow?

Can we settle that tomorrow?

Can we take care of this tomorrow?

Lass das Tom regeln.

Let's let Tom handle that.

Wir leben in einer Zeit, wo alles mit Gewalt geregelt wird.

We live in an age where everything is settled through violence.

Die Weltmeere sind das Lebenselixir der Erde, denn sie bedecken über 70 Prozent der Planetenoberfläche, lenken das Wetter, regeln die Temperatur und fördern somit letzlich alle lebenden Organismen.

The ocean is the lifeblood of Earth, covering more than 70 percent of the planet's surface, driving weather, regulating temperature, and ultimately supporting all living organisms.

Lass das deinen Bruder regeln.

Let your brother handle this.

Ich gehe zurück und regele das.

I'll go back and sort this.

Ein Verkehrspolizist regelt mit Hand- und Armzeichen den Verkehr.

A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms.

Synonyme

an­wei­sen:
assign
auf­zwin­gen:
force upon
be­fin­den:
be located
be­herr­schen:
dominate
monopolize
rule
be­stim­men:
determine
dik­tie­ren:
dictate
er­le­di­gen:
complete
finish
fest­le­gen:
commit
define
determine
establish
immobilize
lay down
stipulate
herr­schen:
reign
rule
klä­ren:
clarify
clear
purge
settle
treat
küm­mern:
look after
take care of
schal­ten:
be in charge
change
get the idea
manage things as one pleases
place
shift
switch
steu­ern:
pilot
steer
ver­fü­gen:
decree
order
ver­ord­nen:
prescribe
vor­ge­ben:
pretend
vor­schrei­ben:
enjoin
oblige
prescribe
stipulate

Sinnverwandte Wörter

Englische Beispielsätze

  • I'm not sure whether I'll manage.

  • I'm not sure if I'll manage.

  • I really enjoy the fine, granular control of formatting provided by LaTeX.

  • Did you manage to make Tom laugh?

  • "How did you manage that?" "I don't know myself."

  • The remote control doesn't have batteries.

  • I don't know how you manage to stay calm.

  • The fire was soon brought under control.

  • She has to manage on a low income.

  • Don't worry, mate. We'll manage.

  • The fire was brought under control at about four in the afternoon, but the fire brigade remained in attendance well into the evening.

  • I'm looking for the remote control. Do you know where it is?

  • Do you need help, or can you manage?

  • I'll manage on my own.

  • Give the remote control back to me.

  • Tom reached for the volume control.

  • The match will be played through 14 games, with classical time control. The winner will be the player to first reach 7.5 points.

  • Did you manage to do it?

  • Did you manage it?

  • I didn't manage to hire a car.

Übergeordnete Begriffe

han­deln:
act
deal
do
trade

Regeln übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: regeln. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: regeln. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 518612, 589876, 915689, 1513552, 1846514, 2031608, 2031611, 2291691, 2378632, 2378647, 2484806, 2528133, 2778654, 2824478, 5526199, 5949454, 8445981, 8697924, 10127566, 10434429, 10698584, 11565575, 11567675, 10794772, 10794771, 10826158, 10726638, 10918496, 10919291, 10671529, 10646582, 10977067, 10608523, 11013639, 10587775, 11022893, 11045398, 10558938, 10555830, 10529353, 10466893, 10466892 & 11153007. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR