Was heißt »fal­len« auf Tschechisch?

Das Verb fal­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Tschechisch übersetzen:

  • padat
  • padnout

Deutsch/Tschechische Beispielübersetzungen

Der Preis für Reis ist gefallen.

Cena rýže spadla.

Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

Žádný učený z nebe nespadl.

Ich fiel in Ohnmacht.

Padl jsem do bezvědomí.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Jablko nepadá daleko od stromu.

Er fiel im Krieg.

Padl ve válce.

Sie fiel in tiefen Schlaf.

Upadla do hlubokého spánku.

Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.

Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.

Regen ist Wasser, das aus Wolken fällt.

Déšť je voda, která padá z mraků.

Der Roboter gab ihm eine derartige Ohrfeige, dass er zu Boden fiel.

Robot mu dal takovou facku, že upadl na zem.

Mir hat es auch gefallen.

Mně se to také líbilo.

Es fiel ihm schwer, seinen Stolz über seinen Erfolg zu verstecken.

Bylo pro něj těžké skrýt svou pýchu nad svými úspěchy.

Ihm fällt es leicht, den Stein zu tragen.

Je pro něj lehké nést ten kámen.

Hast du das gehört? Lässt du dir das gefallen?

Slyšel jsi to? To si necháš líbit?

Kurz gesagt, einige Gewehre haben ausgezeichnete Sicherungen gegen unbeabsichtigtes Abfeuern (z. B. wenn sie fallen gelassen werden), andere nicht.

Stručně řečeno, některé zbraně mají skvělé pojistky proti náhodné střelbě (např. pro případ, že by spadly na zem), jiné nikoliv.

Ich glaube, Tom hätte das gefallen.

Myslím si, že by se to Tomovi líbilo.

Pass auf, dass du nicht von der Leiter fällst.

Dávej pozor, abys nespadl ze žebříku.

Sollten sich die Zwerge und die Elfen vertragen, werden die Sterne vom Himmel fallen.

Pokud by se trpaslíci a elfové zkmotřili, tak začnou padat hvězdy z nebe.

Heute ist zum ersten Mal Schnee gefallen.

Dnes přišlo první sněžení.

Synonyme

ab­neh­men:
odebírat
odebrat
sejmout
ubýt
ubývat
ujímat
ujmout
blei­ben:
zůstat
zůstávat
ent­schla­fen:
skonat
usnout
zesnout
flie­gen:
létat
letět
ge­hen:
chodit
dařit se
jít
ge­hö­ren:
patřit
hin­fal­len:
upadnout
ran­gie­ren:
posunovat
sin­ken:
potápět se
ster­ben:
umírat
umřít
zemřít
stür­zen:
vrhnout se
um­kom­men:
zahynout
zäh­len:
počítat

Antonyme

auf­ste­hen:
vstát
vstávat
stei­gen:
stoupat
stoupnout
über­le­ben:
přežít

Tschechische Beispielsätze

Sníh přestal padat.

Untergeordnete Begriffe

durch­fal­len:
propadnout
ein­fal­len:
napadat
napadnout
vniknout
ent­fal­len:
vypadnout
flie­gen:
létat
letět
ge­fal­len:
líbit
líbit se
hin­fal­len:
upadnout
pur­zeln:
klesat
klopýtnout
svalit se
über­fal­len:
přepadat
přepadnout
ver­fal­len:
chátrat

Fal­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: fallen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: fallen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 370466, 372720, 428527, 444507, 536635, 647761, 758386, 813603, 1797194, 1806971, 1824101, 1824106, 2048468, 2300389, 2581203, 2728298, 2836500, 8319974 & 3947116. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR