Was heißt »Ver­hält­nis« auf Spanisch?

Das Substantiv »Ver­hält­nis« (ver­altet: Verhältniß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • relación (weiblich)
  • proporción (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Bill Clinton sprach eine mehrdeutige Sprache, als er gebeten wurde, sein Verhältnis mit Monika Lewinsky zu beschreiben.

Bill Clinton habló en términos ambiguos cuando le pidieron que describiera su relación con Monika Lewinsky.

Ich habe ein gutes Verhältnis zu ihm.

Él y yo hacemos buenas migas.

Ich habe ein besonderes Verhältnis zu meiner Tante.

Tengo una relación especial con mi tía.

Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen.

El castigo debería ser proporcional al crimen.

Sie haben zu ihren Nachbarn ein gutes Verhältnis.

Se llevan bien con sus vecinos.

Die hygienischen Verhältnisse im Flüchtlingslager waren schrecklich.

Las condiciones sanitarias en los campamentos de refugiados eran horribles.

Wie erreichen wir ein ausgewogenes Verhältnis von Arbeit und Privatleben?

¿Cómo se alcanza el equilibrio entre el trabajo y la vida privada?

Sie hatte ein Verhältnis mit ihrem Chef.

Ella tenía una relación con su jefe.

Alles Glück beruht nur auf dem Verhältnis zwischen unseren Ansprüchen und dem, was wir erhalten.

Toda felicidad se basa únicamente en la relación entre lo que esperamos obtener y lo que obtenemos.

Ich habe ein hervorragendes Verhältnis zu meinen Administratoren.

Tengo una excelente relación con mis administradores.

Synonyme

Af­fä­re:
affaire
asunto
An­nä­he­rung:
acercamiento
An­teil:
parte
Be­schä­ler:
garañón
padrillo
semental
Be­zug:
forro
funda
Freund:
amigo
novio
Haus­freund:
amigo de la casa
In­ter­ak­ti­on:
interacción
Kerl:
cuate
huevón
man
tío
Kon­takt:
contacto
Lie­be­lei:
flirteo
Quo­ti­ent:
cociente
Um­gang:
relaciones
Um­stand:
circunstancia
ocasión
Wech­sel­be­zie­hung:
correlación
reciprocidad
Zu­sam­men­hang:
coherencia
conexión
contexto

Spanische Beispielsätze

  • Empecemos con tu relación con la víctima.

  • Hice a Tomás una pregunta en relación a su nuevo libro.

  • No veo la relación entre tu problema y el mío.

  • Tengo una relación personal con Jesús Cristo.

  • Tom tiene una relación íntima con María.

  • Solo tras un cierto tiempo en una relación mutua uno puede conocer la verdadera naturaleza de una persona.

  • Nuestra relación es como una aventura.

  • ¿Por qué es tan difícil mantener una relación erótica de pareja en una familia?

  • No estoy interesado en una relación seria.

  • No estoy interesada en una relación seria.

  • Une con una línea las ideas que tengan alguna relación.

  • ¡No puedes acabar así con nuestra relación!

  • Ella es modesta en relación a sus logros.

  • Conchita se sintió culpable por arruinar la relación entre Tom y María.

  • No hay ninguna relación entre ambos.

  • Ella no tenía ninguna relación con el caso.

  • Pero ella me dejó precisamente en aquel momento en que nuestra relación empezaba a normalizarse.

  • Algunas personas creen que no hay relación entre el calentamiento de la Tierra y la elevación del nivel de dióxido de carbobo en la atmósfera.

  • Un espejo plano forma una imagen simétrica del objeto en relación a este.

  • No hay relación entre esos dos.

Untergeordnete Begriffe

Verhältnis übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Verhältnis. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Verhältnis. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 792, 372921, 748364, 923552, 967380, 1404731, 1866499, 2853686, 6368414, 8295248, 8290392, 8369127, 10543548, 4093798, 3541725, 3393598, 3389927, 2977420, 2893658, 2893657, 2470960, 2154736, 1870424, 1783242, 1768607, 1745749, 1712758, 1698278, 1545224 & 1392534. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR