") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Telefon/englisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Telefon« auf Englisch?
Das Substantiv Telefon (veraltet: Telephon) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
"Das Telefon klingelt." "Ich geh' dran."
"The phone is ringing." "I'll get it."
Ich wollte gerade gehen, als das Telefon klingelte.
I was about to go out when the phone rang.
I was about to go out when the telephone rang.
Hr. Yamada, Sie werden am Telefon gewünscht.
Mr Yamada, you are wanted on the phone.
Einige Minuten später klingelte das Telefon.
Several minutes later, the telephone rang.
Wer hat das Telefon erfunden?
Who invented the telephone?
Jeder weiß, dass Bell das Telefon erfunden hat.
Everyone knows that Bell invented the telephone.
Darf ich dieses Telefon benutzen?
May I use this telephone?
Darf ich Ihr Telefon benutzen?
May I use your phone?
Gibt es ein Telefon in der Nähe?
Is there a telephone near by?
Gibt es irgendwo ein Telefon?
Is there a telephone anywhere?
Das Telefon funktioniert nicht.
The telephone doesn't work.
Ich habe am Telefon mit ihr gesprochen.
I talked to her on the telephone.
Oh, würdest du bitte für mich das Telefon beantworten?
Oh, would you catch the phone for me, please?
Darf ich euer Telefon benutzen?
Can I use your telephone?
May I use your telephone?
Das Telefon ist eine der vielen Erfindungen Bells.
The telephone is one of Bell's many inventions.
Gehe bitte ans Telefon.
Answer the phone, please.
Ich hörte das Telefon läuten.
I heard the telephone ringing.
Ich muss jetzt auflegen. Es gibt jemanden, der darauf wartet, dass das Telefon frei wird.
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.
Als ich zu Mittag aß, klingelte das Telefon.
The phone rang when I was having lunch.
Das Telefon funktioniert im Moment nicht.
The telephone is now out of order.
The phone doesn't work right now.
The phone doesn't work at the moment.
The phone's not working at the moment.
Ich sah gerade fern, als das Telefon klingelte.
I was watching TV when the telephone rang.
I was watching television when the telephone rang.
I was watching TV when the phone rang.
Ich dachte, ich könnte es per Telefon erledigen.
I thought I could settle it by phone.
I thought that I could settle it by phone.
Telefone sind im heutigen Leben unverzichtbar.
The telephone is essential to modern life.
Ich badete gerade, als das Telefon klingelte.
I was taking a bath when the telephone rang.
I was having a bath when the telephone rang.
Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
The telephone was invented by Bell in the year 1876.
Ich war schon im Bett, als das Telefon klingelte.
I was already in bed when the telephone rang.
Dieses Telefon funktioniert nicht.
This telephone doesn't work.
Da ist jemand am Telefon für dich.
You are wanted on the phone.
Ich hörte das Telefon klingeln.
I heard the phone ring.
Das Telefon ist außer Betrieb.
The phone is out of order.
Ich war gerade in die Badewanne gestiegen, da klingelte das Telefon.
I had hardly got into the bath when the phone rang.
Da er nicht ans Telefon gegangen ist, habe ich ihm eine Mail geschickt.
He didn't answer the phone, so I sent him an email.
Das Telefon hat gerade geklingelt, oder?
The telephone was just ringing, wasn't it?
Ich wollte gerade das Haus verlassen, als das Telefon klingelte.
I was just about to leave the house when the telephone rang.
Es gibt ein Telefon in meinem Zimmer.
There's a phone in my room.
Darf ich das Telefon benutzen?
May I use the phone?
May I use the telephone?
Das Telefon klingelte manchmal.
The phone rang sometimes.
The telephone sometimes rang.
Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.
Bitte teilen Sie mir das Ergebnis per Telefon mit.
Please let me know the result by telephone.
Er unterbrach seine Arbeit, um ans Telefon zu gehen.
He interrupted his work to answer the phone.
Das Telefon klingelt ungefähr fünfzehn Mal pro Stunde.
The telephone rings about fifteen times an hour.
Ich kontaktiere dich morgen per Telefon.
I'll get in touch with you by phone tomorrow.
Das Telefon kann eine Belästigung darstellen.
The telephone can be a nuisance.
Wo ist das nächste Telefon?
Where is the nearest telephone?
Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran.
The phone's ringing. I'll get it if you want.
Mein Vater war im Begriff zu gehen, als das Telefon klingelte.
My father was about to leave when the telephone rang.
My father was about to leave when the phone rang.
Entschuldigung, kann ich bitte Ihr Telefon benützen?
Excuse me, but may I use your telephone?
Grace geht zum Telefon nach oben.
Grace goes to the telephone upstairs.
Ich war gerade beim Mittagessen, als das Telefon läutete.
I was eating lunch when the phone rang.
Ich wollte gerade ausgehen, als das Telefon klingelte.
I was just about to go out when the phone rang.
Er hatte das Frühstück kaum beendet, als das Telefon klingelte.
He had hardly finished breakfast when the telephone rang.
No sooner had he finished breakfast than the telephone rang.
Tom verbringt viel Zeit am Telefon.
Tom spends a lot of time on the phone.
Ihre Stimmen ähneln sich am Telefon.
Their voices sound similar over the phone.
Geh ans Telefon!
Answer the phone.
Pick up the phone!
Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte.
I was in the middle of my dinner when the phone rang.
Das Telefon klingelte, während ich duschte.
The phone rang while I was taking a shower.
The phone rang while I was having a shower.
The phone rang while I was in the shower.
The phone rang while I was under the shower.
The phone rang while I was showering.
Die beschäftigte Frau ignorierte das klingelnde Telefon.
The busy woman ignored the ringing telephone.
"Moment mal", sagte Dima, indem er sein Telefon herausholte. "Ich kenne jemand, der mir etwas Geld leihen könnte."
"Hold on," Dima said, taking out his phone. "I know someone who could lend me some money."
Das Telefon klingelt.
The telephone is ringing.
The phone's ringing.
Es ist lästig, kein Telefon zu haben.
Not having a telephone is an inconvenience.
Während ich badete, klingelte das Telefon.
When I was taking a bath, the telephone rang.
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.
I was going out, when the telephone rang.
Sie können dieses Telefon benutzen.
You can use this phone.
You can use that phone.
Kann mal jemand ans Telefon gehen?
Can someone answer the telephone?
Ich war gerade dabei ins Bett zu gehen, als das Telefon zu läuten begann.
I had hardly gotten into bed when the telephone began to ring.
I'd hardly got into bed when the telephone began to ring.
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete.
I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Gibt es in der Nähe ein Telefon?
Is there a telephone nearby?
Is there any phone nearby?
Is there a phone nearby?
Sobald sie die Klingel hörte, ging sie ans Telefon.
As soon as she heard the bell ring, she answered the telephone.
Die Telefone funktionieren nicht.
The phones aren't working.
Sie besprechen das über das Telefon.
They speak about it over the telephone.
Kann ich dein Telefon benutzen?
Can I use your phone?
Das Telefon hörte nicht auf zu klingeln.
The telephone didn't stop ringing.
Gibt es hier ein Telefon?
Is there a telephone here?
Anna wollte gerade aus dem Haus gehen, als das Telefon klingelte.
Anne was just about to leave the house when the phone began ringing.
Das Telefon ist ein Kommunikationsmittel.
The telephone is a means of communication.
Ich wollte gerade rausgehen, als das Telefon ging.
I was about to leave when the phone rang.
Mein Telefon war kaputt.
My phone was out of order.
My phone was broken.
Kaum hatte ich aufgelegt, klingelte das Telefon schon wieder.
I had hardly hung up when the telephone rang again.
I had hardly put the phone down when it rang again.
I'd hardly hung up when the telephone rang again.
I'd hardly put the phone down when it rang again.
Können Sie mal testen, ob das Telefon kaputt ist?
Can you check if the phone is out of order?
Ich bekam ihn nicht ans Telefon.
I couldn't get him on the phone.
Das Telefon hat einige Male geläutet.
The telephone rang several times.
Er wirkte sehr müde am Telefon.
He seemed very tired on the phone.
Tom rief Mary ans Telefon.
Tom called Mary to the telephone.
Tom bat Maria, ans Telefon zu gehen.
Tom asked Mary to answer the telephone.
Das Telefon klingelt. Susan geht dran.
The telephone rings. Susan picks it up.
Unser Vater blieb mit uns per Post und Telefon in Kontakt, während er in Übersee war.
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
Tom kann im Moment nicht ans Telefon kommen.
Tom can't come to the phone right now.
Wo gibt es hier ein Telefon?
Where is there a telephone?
"Kann ich mal das Telefon benutzen?" - "Bitte!"
"Can I just use the phone?" "Of course."
Mein Telefon funktioniert nicht.
My telephone doesn't work.
My phone doesn't work.
Entschuldigung, aber darf ich das Telefon benutzen?
Excuse me, but may I use the phone?
Nimm das Telefon ab, es klingelt.
Answer the phone. It's ringing.
Sie konnte ihn nicht über das Telefon erreichen.
She wasn't able to contact him by phone.
Ich vergaß, meinen Freund am Telefon zurückzurufen.
I forgot to phone my friend back.
I forgot to ring my friend back.
Ich aß gerade, als das Telefon klingelte.
I was eating when the telephone rang.
Das Telefon wurde von Bell erfunden.
The telephone was invented by Bell.
Sie hat mich am Telefon so verärgert, dass ich aufgelegt habe.
She made me so angry on the telephone that I hung up on her.
Wenn man ein Bad nimmt, klingelt das Telefon.
When one takes a bath, the telephone rings.
Wir hatten früher noch ein Telefon mit Wählscheibe.
We used to have a telephone with a dial.
Kaum hatte ich mich hingesetzt, klingelte das Telefon.
I had no sooner sat down than the telephone rang.
Englische Beispielsätze
I phone him every day.
What is the telephone number of the ambulance?
Tell her that I am talking on the phone.
Don't let him answer the phone.
Mary hasn't connected her phone to the Internet yet.
I have to answer the phone.
Have you ever forgotten your phone number?
Thank you for breaking my phone.
"Where is my phone?" "It's on my desk."
My phone is vibrating.
I cannot phone Marika. She lives in Finland!
It wasn't my wife on the phone.
He doesn't have his phone on him.
She gave me a fake phone number.
I am paying the phone bill.
I'm looking for my mobile phone.
I am looking for my phone.
Tom is talking on the phone.
Did you check whether your phone was in the meeting room?
Did you find my phone in the meeting room?
Untergeordnete Begriffe
- Handy:
- cell
- cell phone
- cellphone
- cellular
- cellular mobile
- cellular phone
- cellular telephone
- celly
- handheld cellular phone
- handheld phone
- handheld portable phone
- handphone
- handy
- mobile
- mobile phone
- portable
- portable cellular phone
Telefon übersetzt in weiteren Sprachen: