Was heißt »Mei­nung« auf Esperanto?

Das Substantiv Mei­nung lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • opinio

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?

Kio igis vin ŝanĝi vian opinion?

Eine Meinung ist nur dann schockierend, wenn sie eine Überzeugung ist.

Opinio estas skua, nur kiam ĝi estas konvinkiĝo.

Jede Meinung ist eine Mischung aus Wahrheit und Irrtum.

Ĉiu opinio estas miksaĵo el vero kaj eraro.

Wenn zwei Menschen immer die gleiche Meinung haben, ist einer von ihnen überflüssig.

Se du personoj ĉiam havas la saman opinion, unu el ili estas nenecesa.

Das sind ganz und gar gegensätzliche Meinungen.

Tiuj estas tute kontrastaj opinioj.

Herr Meier ist der Meinung, dass Neumanns im Urlaub sind.

Sinjoro Meier opinias, ke familio Neumann ferias.

Seine Meinung ist vernünftig.

Lia opinio estas racia.

Ändere deine Meinung nicht so oft.

Ne tiom ofte ŝanĝu vian opinion.

Ne tiel ofte ŝanĝu vian opinion.

Meine Meinung ist das Gegenteil von deiner.

Mia opinio estas la malo de via.

Ich denke seine Meinung ist sehr wichtig.

Mi pensas, ke lia opinio tre gravas.

Ich werde meine Meinung nie ändern.

Mi neniam ŝanĝos mian opinion.

Seine Meinung war nicht wichtig.

Lia opinio ne gravis.

Diese Meinung ist wirklich typisch für ihn.

Tiu opinio estas tipa por li.

Sie legten nicht viel Wert auf meine Meinung.

Ŝi konsideris mian opinion ne tre grava.

Ich lege keinen großen Wert auf seine Meinung.

Lia opinio ne tre gravas por mi.

Ich habe gelesen, dass andere Idioten die gleiche Meinung haben.

Mi legis, ke aliaj idiotoj samopinias.

Wenn zwei Personen die gleiche Meinung haben, ist eine von ihnen überflüssig.

Se du personoj havas la saman opinion tiam unu el ili estas superflua.

Ich habe zahlreiche Belege, um meine Meinung zu untermauern.

Mi havas multajn pruvojn por pravigi mian opinion.

Ich würde gerne deine Meinung hören.

Min interesus via opinio.

Alle haben meine Meinung attackiert.

Ĉiuj atakis mian opinion.

Bitte sag mir deine Meinung.

Bonvolu diri al mi vian opinion.

Meiner Meinung nach ist es absolut unangemessen.

Estas laŭ mia opinio tute malkonvene.

Ich stimme deiner Meinung teilweise zu.

Mi parte konsentas pri via opinio.

Selbst wenn die Sonne im Westen aufgehen würde, würde ich meine Meinung nicht ändern.

Eĉ se la suno leviĝus en la okcidento, mi ne ŝanĝus mian opinion.

Ich konnte seiner Meinung nicht zustimmen.

Mi ne povis konsenti kun lia opinio.

Unsere Meinungen unterscheiden sich in diesem Punkt.

Niaj opinioj diferencas en tiu punkto.

"Meiner Meinung nach", sagte der kleine Bruder, "hast du Unrecht."

"Laŭ mia opinio," diris la malgranda frato, "vi malpravas."

Er beharrte auf seiner Meinung.

Li insistis pri sia opinio.

Li persistis en sia opinio.

Ich bin der Meinung, dass sie Recht hat.

Miaopinie, ŝi pravas.

Komme was wolle, ich ändere meine Meinung nicht.

Venu kio ajn mi ne ŝanĝos mian opinion.

Meine Meinung ist völlig anders als deine.

Mia opinio estas tute alia ol via.

Seine Meinung ist töricht.

Lia opinio estas stulta.

Seiner Meinung nach, ja.

Laŭ lia opinio, jes.

Meiner Meinung nach ist es keine gute Idee.

Laŭ mia opinio tio ne estas bona ideo.

Laŭ mi ĝi ne estas bona ideo.

Meiner Meinung nach hat er recht.

Laŭ mia opinio li pravas.

Miaopinie li pravas.

Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen.

Politikistoj devas preni en kalkulon publikan opinion.

Die öffentliche Meinung spielt im politischen Bereich eine wichtige Rolle.

La publika opinio ludas gravan rolon en la politika kampo.

Die öffentliche Meinung unterstützte das Projekt stark.

La publika opinio forte subtenis la projekton.

Selbst wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.

Eĉ se la suno leviĝus en okcidento, mi ne ŝanĝus mian opinion.

Meine Meinung zählt im Büro nicht viel.

Mia opinio ne tre validas en la oficejo.

Meiner Meinung nach ist zu langes Aufbleiben schlecht für die Gesundheit.

Laŭ mia opinio, malfrua enlitiĝo estas malbona por la sano.

Der Junge hat seine Meinung nicht geändert.

La junulo ne ŝanĝis sian opinion.

Meine Meinung entspricht etwa deiner.

Mia opinio similas al via.

Im Übrigen bin ich der Meinung, dass Karthago zerstört werden muss.

Kaj cetere mi opinias ke Kartago estu detruita.

Kaj cetere mi opinias, ke Kartago devas esti detruita.

Der Chef hat eine gute Meinung über deine Arbeit.

La ĉefo havas bonan opinion pri via laboro.

Der Junge änderte seine Meinung nicht.

La knabo ne ŝanĝis sian opinion.

Bitte sagen Sie mir Ihre ehrliche Meinung.

Bonvolu diri al mi vian honestan opinion.

Die allgemeine Meinung ist, dass er unschuldig war.

La komuna opinio estas ke li estis senkulpa.

Ich bin vollkommen Ihrer Meinung.

Mi tute samopinias kun Vi.

Mi tute konsentas al vi.

Ich bin vollkommen seiner Meinung.

Mi tute samopinias kun li.

Ich bin vollkommen ihrer Meinung.

Mi tute samopinias kun ŝi.

Ich bin vollkommen euerer Meinung.

Mi tute samopinias kun vi ĉiuj.

Unsere Meinungen sind völlig verschieden.

Niaj opinioj tute malkoincidas.

Ändere deine Meinung nicht, was auch immer geschehen möge.

Ne ŝanĝu vian opinion, egale kio poste okazus.

Keiner kann denken, aber jeder hat eine Meinung parat.

Neniu povas pensi, sed ĉiu donas sian opinion.

Neniu scipovas pensi, sed ĉiu havas jam pretan opinion.

Er wagt nicht, seine Meinung zu sagen.

Li ne kuraĝas esprimi sian opinion.

Nach diesem Vorfall verbesserte sich meine Meinung über ihn.

Post tiu okazaĵo mia opinio pri li pliboniĝis.

Ich bin mit dir in dieser Sache nicht einer Meinung.

Mi ne konsentas kun vi pri tiu temo.

Nach ihrer Meinung ist der Junge sehr gut.

Laŭ via opinio la knabo estas tre bona.

Die Zeitung spiegelt die öffentliche Meinung wider.

La gazeto reflektas la publikan opinion.

Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung.

Li ne scias ion pri io ajn, tamen havas opinion pri ĉio.

Meine und Ihre Meinung differieren komplett.

Mia opinio tute malsamas ol la via.

Es scheint, dass sie ihre Meinung ändern wird.

Verŝajne ŝi ŝanĝos sian opinion.

Hast du deine Meinung geändert mit mir zu kommen?

Ĉu vi ŝanĝis vian opinion veni kun mi?

Meiner Meinung nach dirigiert Griffith das Orchester brillant.

Miaopinie Griffith direktas la orkestron bonege.

Sie wird dir nur sagen, was du ihrer Meinung nach hören willst.

Ŝi nur diros al vi, kion vi volas aŭdi laŭ ŝia opinio.

Er wurde dazu gebracht, seine Meinung zu ändern.

Oni igis lin ŝanĝi sian opinion.

Meiner Meinung nach beruhigt reine Meditation mehr als jedes Medikament.

Laŭ mi nura meditado pli trankviligas onin ol ĉia medikamento.

Meiner Meinung nach ist das ein hässliches Gebäude.

Miaopinie tio estas aĉa konstruaĵo.

Ich würde gern Ihre Meinung hören.

Mi ŝatus aŭskulti vian opinion.

Ich frage mich, was ihn dazu gebracht hat, seine Meinung zu ändern.

Mi scivolas tion, kio igis lin ŝanĝi sian opinion.

Ihrer Meinung nach ist er der beste Musiker, den sie je gesehen hat.

Laŭ ŝia opinio li estas la plej bona muzikisto, kiun ŝi iam ajn vidis.

Ich bin seiner Meinung. - Ich auch.

"Mi konsentas kun li." "Ankaŭ mi konsentas."

Alle Klubmitglieder waren meiner Meinung.

Ĉiuj klubmembroj konsentis kun mi.

Ĉiuj membroj de la klubo samopiniis kiel mi.

Er drängt mir immer seine Meinung auf.

Li ĉiam altrudas sian opinion al mi.

Diese Person hat für eine Weile ein merkwürdiges Grinsen auf ihrem Gesicht gehabt. Was steckt Ihrer Meinung nach dahinter?

En lia vizaĝo estis stranga rikano en certa momento. Kio, laŭ vi, sin kaŝas malantaŭ ĝi?

Sie ändert oft ihre Meinung.

Ŝi ofte ŝanĝas sian opinion.

Das war seine persönliche Meinung.

Tio estis lia persona opinio.

Nicht alle Amerikaner teilten Wilsons Meinung.

Ne ĉiuj usonanoj samopiniis kun Wilson.

Seine Meinung ruft bei seinen Kollegen keinerlei Resonanz hervor.

Lia opinio ne elvokas resonon inter liaj kolegoj.

Worauf sind diese Erscheinungen Ihrer Meinung nach zurückzuführen?

Al kio viaopinie tiuj fenomenoj atribueblas?

Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen.

Miaopinie vi denove trapasu la ekzamenon.

Laŭ mia opinio vi provu la ekzamenon denove.

Mi opinias, ke vi reprovu la ekzamenon.

Miaopinie vi reprovu ekzameniĝi.

Was dieses Problem angeht, bin ich anderer Meinung.

Rilate al tiu problemo, mi ne konsentas.

Ich stimme mit deiner Meinung vollständig überein.

Mi plene akceptas vian opinion.

Das ist nicht meine Meinung, nur meine Übersetzung!

Tio ne estas mia vidpunkto, tio estas nur mia traduko!

Tio estas ne mia opinio, sed nur mia traduko.

Haben Sie eine Meinung dazu?

Ĉu vi havas opinion pri tio?

Ich möchte Ihre Meinung dazu.

Mi volas vian opinion.

Im Laufe der Zeit änderte er seine Meinung.

Post iom da tempo li ŝanĝis sian opinion.

Dumtempe li ŝanĝis ideon.

Ich hatte eine gute Meinung von ihr.

Mi havas bonan opinion pri ŝi.

Meiner Meinung nach liegt er falsch.

En mia opinio li malpravas.

Ich bin nicht Ihrer Meinung.

Mi ne dividas vian opinion.

Die öffentliche Meinung begann sich zu wandeln.

La publika opinio ekŝanĝiĝis.

Auch wenn die Sonne im Westen aufginge, würde ich meine Meinung nicht ändern.

Eĉ, se la suno leviĝus en okcidento, mia opinio ne ŝanĝiĝus.

Seine Meinung unterscheidet sich von ihrer.

Lia opinio diferencas de la ŝia.

Die Meinungen über die Steuerfrage gehen auseinander.

La opinioj pri impostaferoj estas disaj.

La opinioj estas malsamaj koncerne la impostojn.

Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich wissen.

Se vi ŝanĝos vian opinion, sciigu min.

Welcher Berg ist deiner Meinung nach der zweithöchste in Japan?

Kiu monto en Japanujo estas viaopinie la due plej granda?

Er änderte seine Meinung.

Li ŝanĝis sian opinion.

Ich bin Ihrer Meinung.

Mi samopinias al vi.

Seine Meinung schmeckte mir überhaupt nicht.

Lia opinio tute ne plaĉas al mi.

Synonyme

As­pekt:
aspekto
Auf­fas­sung:
ideo
koncepto
vidpunkto
den­ken:
pensi
Hal­tung:
pozicio
Ur­teil:
verdikto

Antonyme

Fakt:
fakto
Fak­tum:
fakto

Esperanto Beispielsätze

  • Unu gramo da informo superpezas mil tunojn da opinio.

  • Tio estas lia opinio.

  • Ĉiu devas havi la kuraĝon al sia opinio.

  • Li estas fama spertulo; lia opinio ege gravas.

  • Tomo diris, ke laŭ lia opinio tio povas okazi ankaŭ en Bostono.

  • Laŭ mia opinio Esperanto tre gravas.

  • Laŭ mia opinio filmo estas multe pli amuza ol libro.

  • Mi ŝatus aŭdi, kio estas via opinio.

  • Ĉio, kion ni aŭdas, estas opinio, ne fakto. Ĉio, kion ni vidas, estas perspektivo, ne la vero.

  • Mia opinio: statistiko jes, sed kun takso laŭ vido!

  • Tio estas ne opinio, sed fakto.

  • La opinio de Tomo ne gravas al mi: ĝi jam ne havas signifon por mi.

  • Laŭ via opinio kiu solvo estas la plej bona?

  • Ĉu laŭ via opinio oni utiligu la armeon por la defendo kontraŭ terorismaj minacoj?

  • Via opinio ne multe gravas al mi.

  • Laŭ lia opinio Eŭrozono estas diseriĝanta.

  • Kio estas via opinio pri tiu traduko?

  • Se ni aŭdas ion malagrablan, endas eltrovi, ĉu ĝi estas ĝusta, kaj se ni aŭdas ion, kio kongruas kun la propra opinio, endas eltrovi, ĉu ĝi estas erara.

  • "Laŭ mia opinio Tomo estas vera anusulo." – "Kaj mi opinias, ke ĝuste pro tio vi tiel bone komprenas unu la alian."

  • Mi esperas, ke via opinio ŝanĝiĝos.

Mei­nung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Meinung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Meinung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 648, 676, 682, 684, 1168, 332169, 342822, 344346, 362752, 363420, 367360, 369148, 369613, 372240, 372244, 383842, 383844, 392391, 393437, 394208, 394272, 395431, 397923, 398606, 399059, 401437, 403853, 409006, 414060, 415124, 425188, 435978, 441033, 449995, 450048, 463999, 464000, 464006, 467786, 476115, 478189, 494290, 522739, 533820, 535252, 571588, 577468, 586058, 598712, 598714, 598718, 598719, 625373, 638140, 640934, 644428, 644462, 651288, 655446, 662211, 666449, 675286, 724723, 742443, 743984, 747719, 760654, 761169, 764899, 764904, 782186, 787282, 788561, 788667, 789631, 792191, 808026, 816677, 825404, 845031, 883677, 892514, 902959, 912627, 924201, 927524, 927827, 931238, 947624, 951494, 957277, 963211, 963289, 969152, 969827, 995456, 1003410, 1005401, 1006534, 1014031, 5640862, 5648712, 5499297, 5453480, 5369022, 5274400, 5236552, 5236399, 5224932, 6020196, 6046630, 6140848, 5076646, 5063878, 5020035, 4931676, 4903893, 4887137, 4854646 & 4843796. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR