Das Substantiv »Auffassung« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
koncepto
ideo
vidpunkto
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Manchmal hat er Schwierigkeiten, seine Auffassungen gut auszudrücken.
Foje li havas problemojn bone esprimi siajn konceptojn.
Er ist immer ihrer Auffassung.
Li ĉiam samopinias kun ŝi.
Tonis Auffassungen tun hier nicht viel zur Sache.
La opinioj de Toĉjo ne tre influas ĉi tie.
Ich teile die Auffassung nicht, dass ich nach dem Tod nicht mehr denken, fühlen, leben werde.
Mi ne konsentas kredi ke post la morto mi ne plu pensos, sentos, vivos.
Leider überschreitest du eine gewisse Grenze und stößt damit auch diejenigen vor den Kopf, die sich verständnisvoll deinen Auffassungen nähern.
Bedaŭrinde vi transpaŝas certan limon kaj per tio vi repuŝas ankaŭ tiujn, kiuj proksimiĝas kompreneme al viaj opinioj.
In seinem Aufsatz "Esperanto - eine europäische oder asiatische Sprache" hat Claude Piron die Ähnlichkeiten zwischen Esperanto und dem Chinesischen aufgezeigt, und so die Auffassung, Esperanto sei rein eurozentrisch, widerlegt.
En sia eseo "Esperanto: eŭropa aŭ azia lingvo" Claude Piron montris la similecon inter Esperanto kaj la ĉina lingvo, kaj tiel senvalidigis la ideon ke Esperanto estas pure eŭrocentra lingvo.
Der Schulpsychologe ist der Auffassung, dass unser Sohn zu wenig Kontakt zu anderen Kindern hat.
La lerneja psikologo opinias, ke nia filo havas tro malmulte da kontaktoj kun aliaj infanoj.
In dieser Diskussion vertraten wir verschiedene Auffassungen.
En tiu diskuto ni advokatis malsamajn opiniojn.
In dieser Diskussion haben wir verschiedene Auffassungen vertreten.
En tiu diskuto ni reprezentis diversajn opiniojn.
Er hält an seiner Auffassung fest.
Li persistas en sia opinio.
Sie hält an ihrer Auffassung fest.
Ŝi persistas en sia opinio.
Wir sind auch weiterhin dieser Auffassung.
Ni daŭre opinias same.
Maria ist der Auffassung, dass das Latein keineswegs eine tote Sprache ist.
Maria opinias, ke la latina tute ne estas morta lingvo.
Unter Europäern besteht die Auffassung, dass das Englische die Sprache des Rock n'Roll sei.
Eŭropanoj opinias, ke la angla estas la lingvo de rokenrolo.
Unter Europäern besteht die Auffassung, dass die US-amerikanische Kultur jünger ist als ihre eigene.
Eŭropanoj pensas, ke la usona kulturo estas pli juna ol la ilia.
Unter Europäern besteht die Auffassung, dass US-Amerikaner reicher sind als sie.
Eŭropanoj opinias, ke usonanoj estas pli riĉaj ol ili.
Es gibt die Auffassung, dass solche Zufälligkeiten durchaus nicht zufällig seien.
Ekzistas la opinio, ke tiaj hazardoj tute ne estas hazardaj.
Die allgemein verbreitete Auffassung vom Leben eines Bibliothekars entspricht nicht der Wirklichkeit.
La kutima koncepto pri bibliotekista vivo ne estas konforma al la realo.
In der chinesische Baukunst kommen die Auffassungen des chinesischen Volkes über Ethik, Ästhetik, Werte und Natur zum Ausdruck.
La ĉina arkitekturo estas esprimo de la konceptoj de la ĉina popolo pri etiko, estetiko, valoroj kaj naturo.
Du solltest nicht murmeln, sondern deutlich sprechen, wenn du willst, dass jeder deine Auffassung versteht.
Vi ne murmuru, sed klare parolu, se vi volas, ke ĉiu komprenu vian opinion.
Der deutsche Philosoph Friedrich Nietzsche war der Auffassung, dass für die Griechen die Kunst nicht lediglich eine Nachahmung der Wirklichkeit, sondern ihre metaphysische Ergänzung sei, ihr zu Seite gestellt, um sie zu überwinden.
La germana filozofo Friedrich Nietzsche opiniis, ke por la grekoj la arto ne estas nura imitaĵo de la realo, sed ĝia metafizika suplemento, metita apud ĝin por superi ĝin.
Viele Leute meinen, es sei unmöglich, Geld zu verdienen, während man auf der Couch liegt, doch diese Auffassung ist von der Wahrheit weit entfernt.
Multaj homoj opinias, ke oni ne povas perlabori monon kuŝante sur sofo, sed tiu ĉi opinio estas for de la vero.
Ich bin der Auffassung, dass in dieser Angelegenheit endlich mal ein klärendes Wort gesprochen werden muss.
Mi opinias, ke en ĉi tiu afero finfine direndas klariganta vorto.
Die Mannschaft teilt die Auffassung ihres Kapitäns.
La teamo samopinias kun sia kapitano.
La ŝipanaro partoprenas la opinion de sia kapitano.
Was ist Ihre Auffassung zu dieser Angelegenheit?
Kio estas via opinio pri ĉi tiu afero?
Kio estas via opinio pri tiu afero?
Kion vi pensas pri la afero?
Nach der Auffassung von Maria leistet die Organisation der Vereinten Nationen eine wertvolle Arbeit, welche die Menschen im Allgemeinen unzureichend kennen.
Laŭ la opinio de Maria la Organizaĵo de la Unuiĝintaj Nacioj plenumas valoran laboron, kiun la homoj ĝenerale nesufiĉe konas.
Die Auffassungen der Menschen hängen vom Zeitgeist ab.
La opinioj de la homoj dependas de la spirito de la epoko.
Es wächst die Zahl derer, die der Auffassung sind, dass Esperanto ein Teil der weltweiten Kulturlandschaft ist und bleiben muss.
Kreskas la nombro de tiuj, kiuj opinias, ke Esperanto estas kaj devas resti parto de la tergloba kultura pejzaĝo.
Nach der Auffassung des Arztes gibt es keinen Grund zur Hoffnung.
Laŭ la opinio de la kuracisto mankas kaŭzo por espero.
Viele Parlamentarier sind der Auffassung, die Regierung müsse den Datenschutz zu einer Schwerpunktaufgabe machen.
Multaj parlamentanoj opinias, ke la registaro devas fari datenprotekton prioritata tasko.
Sie konnte ihre Auffassung mit starken und detallierten Argumenten untermauern.
Ŝi povis apogi sian opinion per fortaj kaj detalitaj argumentoj.
Gemäß der Auffassung der ethnischen Chauvinisten besteht Patriotismus im Hass gegen alles, was nicht unser ist.
Laŭ la opinio de la gentaj ŝovinistoj patriotismo konsistas en malamo kontraŭ ĉio, kio ne estas nia.
Meiner Auffassung nach geht es Ihnen lediglich darum, Probleme zu schaffen.
Laŭ mi vi nun nur provas krei problemojn.
Laŭ mia percepto via sola celo estas kreo de problemoj.
Ich respektiere deine Auffassungen und dein Recht, sie zum Ausdruck zu bringen.
Mi respektas viajn opiniojn kaj vian rajton esprimi ilin.
Manche Menschen sind der Auffassung, die Spiritualität sei der Schlüssel zum Glück.
Laŭ kelkaj homoj la spiriteco estas la ŝlosilo de la feliĉo.
Nicht was die Dinge objektiv und wirklich sind, sondern was sie für uns, in unserer Auffassung, sind, macht uns glücklich oder unglücklich.
Kio igas nin feliĉaj aŭ malfeliĉaj ne estas tio, kio aferoj objektive kaj vere estas, sed kion ni pensas, ke ili reprezentas.
Jugendliche neigen zu dieser Auffassung.
Junuloj emas opinii tiel.
Im Gegensatz zur Auffassung vieler Firmenchefs muss sich nicht etwa der Kunde dem Unternehmen anpassen, sondern umgekehrt das Unternehmen dem Kunden.
Kontraŭe al la opinio de multaj entreprenestroj, la kliento ne devas adaptiĝi al la entrepreno, sed male, la entrepreno devas adaptiĝi al la kliento.