Was heißt »Fa­mi­lie« auf Japanisch?

Das Substantiv Fa­mi­lie lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:

  • 家族
  • 親戚
  • 親類
  • 親族

Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen

Alle glücklichen Familien ähneln sich. Alle unglücklichen Familien sind auf ihre eigene Weise unglücklich.

すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。

Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.

最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。

Zwei Familien leben im gleichen Haus.

2つの家族が同じ家に住んでいる。

Ich bin immer stolz auf meine Familie.

私はいつも家族を誇りに思う。

Keiko ist stolz auf ihre Familie.

啓子さんは家族がご自慢です。

Ich habe eine große Familie.

私の家族は大人数だ。

Alle Familien mit Kindern zahlen einen Sonderpreis.

子供のいる家族はみな特別料金です。

Er hat eine große Familie.

彼は大家族だ。

彼の家族は大勢である。

Ich habe eine Familie.

私には家族がいます。

Unsere Familie besteht aus fünf Personen.

うちは5人家族です。

我が家は5人家族です。

Er ist stolz auf seine Familie.

彼は自分の家族を誇りにしている。

Die ganze Familie sieht sich ähnlich. Alle sehen genauso aus.

家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。

Was für eine wunderbare Familie!

なんてすばらしい家族なんだろう。

Sie unterstützt die Familie.

彼女が一家を支えている。

Sein Lohn ist zu gering, um seine Familie zu unterstützen.

彼の給料は安すぎて一家を支えていけない。

Allen in seiner Familie geht es gut.

彼の家族はみんな元気です。

Sind Sie mit Ihrer Familie gekommen?

家族もごいっしょに連れてこられたのですか。

Mein Vater fragte mich, ob ich gut mit der Familie Jones auskomme.

父は私にジョーンズの家族とうまくやっていくことができるかどうか尋ねた。

Hier leben 20 Familien.

ここには20家族が住んでいる。

Abgesehen von meiner Schwester schaut meine Familie kein Fernsehen.

妹は別として、私の家族はテレビを見ません。

Vier Familien kamen im Feuer ums Leben.

火事で4世帯が焼死した。

In dem Haus wohnen zwei Familien.

その家にはふた家族が住んでいます。

Wir sind zu fünft in meiner Familie.

うちは5人家族です。

Seine ganze Familie arbeitet auf einem Bauernhof.

彼の家族はみな農場で働いている。

Sie kocht gerne für ihre Familie.

彼女は家族のために料理するのが好きです。

Das ist ein Bild von meiner Familie.

これは私の家族の写真です。

Er wuchs in einer künstlerischen Familie auf.

彼は芸術的な家庭に育った。

Das Haus kann zwei Familien unterbringen.

その家は二世帯の家族を収容できる。

Ist das deine Familie?

こちらはあなたのご家族ですか?

Seine Familie arbeitet auf dem Acker.

彼の家族は畑で働いている。

Es ist schön, eine Familie zu haben.

家族がいるって素晴らしいことです。

Er musste seine große Familie ernähren.

彼は大家族を養わなければならなかった。

Letzten Samstag war meine Familie im Zoo, um sich Pandas anzuschauen.

先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。

Mir ist die Familie wichtiger als die Arbeit.

僕は仕事より家庭の方が大事だ。

Jeder muss seine eigene Familie beschützen.

皆自分の家族を守らねばならない。

In meiner Familie geht es allen gut.

家族は全員元気です。

私のうちはみな元気です。

Die ganze Familie lag krank im Bett.

家族全員が病気で寝ていた。

Die Familie White kommt um halb elf in Tokio an.

ホワイト氏は10時半に東京に到着します。

Ich bin erstaunt, dass Ihre Familie ein japanisches Auto hat.

お宅に日本車があるなんて驚きですよ。

Wie geht es Ihrer Familie?

家族はお元気ですか?

Manchmal besuchte Tony seine Familie.

時々トニーは彼の家族を訪れました。

Falls der Patient bewusstlos ist, kann seine Familie die Entscheidung treffen.

もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。

Von meiner Familie steht sie als frühestes auf.

彼女は私の家族の中で一番早く起きる。

Seine Familie ist eine Großfamilie.

彼の家族は大家族だ。

Seine Familie ist sehr groß.

彼のうちは大家族だ。

Ihre Familie liebt es nämlich, jeden Tag fern zu sehen.

彼女のご家族は毎日テレビを見るのが大好きなんです。

Ich weiß nichts über ihre Familie.

彼女の家族については何も知らない。

Abends esse ich gemeinsam mit meiner Familie zu Hause.

夜は家で家族といっしょに食事します。

Er sorgt für seine Familie.

彼は家族を扶養する。

Er hat eine Familie, die er ernähren muss.

彼には養うべき家族がいる。

Seine Familie muss von seinem kleinen Einkommen ihr Leben bestreiten.

彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。

Der König und seine Familie wohnen im Königspalast.

国王とその家族は王宮に住んでいる。

Das adoptierte Kind führte in seiner neuen Familie ein glückliches Leben.

養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。

Grüßen Sie Ihre Familie recht herzlich.

家族の皆さんにどうぞよろしく。

Wir sind eine vierköpfige Familie.

うちは4人家族です。

わが家は4人家族です。

Sie bemerkten, dass ihre Familien sich gegenseitig hassten.

彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。

In diesem Dorf blieb nur eine Familie zurück.

その村はただ一家族しか残っていなかった。

Tom sprach über seine Familie.

トムは自分の家族について話した。

Sie verlor ihr Geld, ihre Familie und ihre Freunde.

彼女はお金、家族、友だちを失った。

Alle in meiner Familie sind Frühaufsteher.

私の家族は全員、早起きだ。

Er reiste mit der Familie nach Hawaii.

彼は家族と一緒にハワイに旅行した。

Der Landbesitz ging auf seine Familie über.

その土地は彼の家族に伝わった。

Sie arbeitete für ihre Familie.

彼女は家族のために働いた。

Lass meine Familie in Ruhe.

私の家族に構わないで。

Sie hat Geld, Familie und Freunde verloren.

彼女は金も、家族も友人もなくしてしまった。

Hier lebte früher meine Familie.

ここは昔、私の家族が住んでいた所です。

Ich muss meine Familie vom Flughafen abholen.

家族を空港に迎えに行かなくては。

Verbringst du mehr Zeit mit deiner Familie oder mit deinen Freunden?

友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?

Das ist eine gut situierte Familie.

あれは豊かな家庭です。

Spricht jemand in Ihrer Familie Französisch?

家族のどなたかフランス語をお話しになりますか?

Er hat seine Familie im Stich gelassen.

彼は妻子を捨てた。

彼は家族を見捨てた。

Schon seit Generationen hat es immer einen Anwalt in der Familie gegeben.

この家系は代々弁護士を輩出してきた。

Sie musste sich von ihrer Familie trennen, als der Krieg begann.

戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。

Die Familie schien verflucht zu sein.

その家族には呪いがかけられているようだった。

Meine Familie ist mir wichtiger als meine Karriere.

私は仕事より家庭のほうが大事だ。

Nächste Woche wird eine Familie einziehen.

来週になると一家族が入ってくる。

来週一家族越してくる。

Tom ist bei uns in der Familie der einzige ohne Führerschein.

うちの家族の中でトムだけが運転免許持ってないのよ。

Meine Familie ist im Nachbarschaftsverein.

家は町内会に所属している。

Während meine Freunde immer von mir sagen, dass ich sehr gelassen bin, erzählt mir meine Familie hingegen, dass ich immer nervös bin.

友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。

Hast du eine große Familie?

あなたって、家族が大勢いるの?

Es gibt niemanden, der seine Familie nicht liebt.

自分の家族を愛さない人はいない。

Die Familien von „Romeo und Julia“ waren verfehdet.

「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。

Toms Familie ist in Australien.

トムの家族はオーストラリアにいる。

Meine Familie fährt jeden Winter Ski.

私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。

Sie sprach über ihre Familie.

彼女は自分の家族について話をした。

Tom verließ seine Familie.

トムは家族を捨てた。

Weil sein Vater im Krieg umgekommen war, wuchs er in einer Familie mit nur einem Elternteil auf.

彼の父は戦争で亡くなったので、彼はひとり親家庭で育ちました。

Dieses Bild erinnert mich an meine Familie.

この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。

Da ich Sehnsucht nach meiner Familie hatte, bin ich heimgefahren.

実家が恋しくなって戻っちゃった。

Du solltest deine Familie anrufen.

家族に電話した方がいいよ。

Das ist eine sehr seltsame Familie.

とても変な家族だね。

Meine Familie wohnt hier schon seit 30 Jahren.

うちの家族はここに30年間住んでます。

Omas plötzlicher Tod überraschte die ganze Familie.

おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。

Meine Familie hatte eine Menge Schulden.

うちの家族は借金がたくさんあったんだ。

Die Familie Evans hatte sechs Kinder.

エヴァンス一家には子供が6人いました。

Meine Familie lebt weit weg von hier.

私の家族は遠くに住んでいます。

Herr Aoyama hat eine große Familie zu versorgen.

青山さんは養う家族が多い。

Eine perfekte Familie gibt es nicht.

完璧な家族なんていやしないよ。

Während des Krieges führte die Familie ein klägliches Leben.

その家族は戦争中みじめな生活をした。

Dieses Foto ist das einzige, auf dem die ganze Familie zu sehen ist.

家族全員が写ってる写真は、これ一枚です。

Synonyme

An­hang:
付録
Be­reich:
分野
領域
Bla­se:
膀胱
Di­a­lekt:
方言
Grup­pe:
団体
集団
Haus:
Haus­halt:
家庭
Li­nie:
Ras­se:
人種
品種
Sip­pe:
部族
Stamm:
樹幹

Übergeordnete Begriffe

Klas­se:
クラス (kurasu)
種類
Reich:
帝国
王国
Stamm:
樹幹

Untergeordnete Begriffe

Art:
種類

Fa­mi­lie übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Familie. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Familie. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 509198, 486, 119828, 342249, 343565, 346941, 349950, 353122, 357477, 369194, 369634, 372593, 373124, 379925, 379929, 388196, 389129, 399012, 405194, 416325, 423478, 431393, 438077, 444990, 446449, 453937, 460106, 463983, 469782, 486999, 562360, 629890, 669790, 678583, 698095, 725590, 728346, 768632, 810323, 965754, 1105553, 1164969, 1337738, 1361415, 1399164, 1494541, 1509619, 1537632, 1555649, 1592905, 1618464, 1638091, 1660667, 1671979, 1731485, 1743652, 1769403, 1806578, 1830843, 1855841, 1864987, 1910312, 2085962, 2158700, 2161738, 2201810, 2224183, 2305055, 2365437, 2562442, 2634765, 2688515, 3235877, 3418695, 3548896, 3781264, 4267510, 4324846, 4379414, 4947611, 5348579, 6441260, 6625097, 7309988, 7434704, 7635810, 8828571, 8914592, 9240855, 9312532, 9451157, 10212768, 10459002, 10557395, 10707908, 10839310, 11502882, 11765819, 11817396 & 11839367. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR