Was heißt »Angst« auf Spanisch?

Das Substantiv Angst lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • ansiedad (weiblich)
  • miedo (männlich)
  • temor (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ich verstehe nicht, wieso neue Ideen den Menschen Angst machen. Mir machen die alten Angst.

No entiendo por qué la gente tiene miedo de nuevas ideas. A mí me dan miedo las viejas.

Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können.

No tengo miedo de los terroristas, sino de aquellos que nos hacen temer a los terroristas para coartar nuestra libertad.

Jeder Mensch, der allein ist, ist allein, weil er Angst vor den anderen hat.

Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás.

Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.

Casi me asustó el no verte conectado por un día entero.

Ich habe Angst zu fallen.

Tengo miedo de caer.

Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.

No le he dicho la verdad porque no quise herir sus sentimientos.

Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.

En verdad me temo que esta llave no cabe.

Er war vor Angst gelähmt.

Estaba paralizado por el miedo.

Helen schrie vor Angst.

Helen gritó de miedo.

Er hat Angst vor Hunden.

Él tiene miedo de los perros.

Él le teme a los perros.

Él le tiene miedo a los perros.

Er hat Angst, Fehler zu machen.

Él tiene miedo de equivocarse.

Él tiene miedo de cometer errores.

Nancy hat Angst vor Hunden.

Nancy tiene miedo a los perros.

Nancy le teme a los perros.

Aber ich hatte keine Angst.

Pero yo no tenía miedo.

Sie hat Angst vor bellenden Hunden.

Ella tiene miedo de los perros que ladran.

Andersen hatte auch Angst vor Hunden.

Andersen también le tenía miedo a los perros.

Frösche haben Angst vor Schlangen.

A las ranas les dan miedo las serpientes.

Sie hatten Angst vor dem großen Hund.

Tenían miedo del perro grande.

Das Mädchen zitterte vor Angst.

La niña temblaba de miedo.

La chica estaba temblando de miedo.

Das Mädchen hat Angst vor Hunden.

La niña tiene miedo a los perros.

Ich habe Angst vor wilden Tieren.

Me asustan los animales salvajes.

Ich habe nicht die geringste Angst vor Schlangen.

No les tengo ni el más mínimo miedo a las serpientes.

Sie zitterte vor Angst.

Ella estaba temblando de miedo.

Kennst du den Wert der Angst?

¿Conoces el valor del miedo?

Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.

Él teme equivocarse.

Él tiene miedo de cometer algún error.

Er hat Angst vor dem Hund.

Él le tiene miedo al perro.

Le teme al perro.

Weil er Angst vor einem Unfall hat, fährt mein Vater nicht Auto.

Mi padre no conduce porque tiene miedo de sufrir un accidente.

Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.

Él tenía miedo de tener que pasar la navidad en el hospital.

Sie hat große Angst vor Schlangen.

Ella le tiene un gran miedo a las serpientes.

Sie hat keine Angst vor Schlangen.

A ella no le dan miedo las serpientes.

Ella no les tiene miedo a las serpientes.

Hab keine Angst.

No temas.

Habt keine Angst, Fehler zu machen.

No tengan miedo de cometer errores.

Sie haben keine Angst vor Attacken.

Ellos no le tienen miedo a los ataques.

Er hat Angst, krank zu werden.

Él tiene miedo de enfermarse.

Ich hatte Angst, mich im Dunkeln zu verlaufen.

Tenía miedo de perderme en la oscuridad.

Sie hat große Angst vor der Dunkelheit.

Ella tiene mucho miedo de la oscuridad.

Wir hatten Angst, unseren Zug zu verpassen.

Teníamos miedo de perder el tren.

Sie hatte Angst vor dem Hund.

Ella tenía miedo del perro.

Ich habe ihm nicht die Wahrheit gesagt, weil ich Angst hatte, sein Gefühle zu verletzen.

No le dije la verdad por miedo a herir sus sentimientos.

Du darfst keine Angst haben, Fehler zu machen, wenn du eine Sprache lernst.

No debes tener miedo a cometer errores cuando aprendes un idioma.

Frankreich hat Angst.

Francia tiene miedo.

Diese Sache macht mir überhaupt keine Angst.

Esto no me da nada de miedo.

Wir haben keine Angst, mittelmäßig zu sein.

No tenemos miedo de ser mediocres.

Sie hatte Angst, allein zu verreisen.

Ella tenía miedo de viajar sola.

A ella le daba miedo viajar sola.

Alkohol ist eine Abhilfe für diejenigen, die Angst vor dem bewussten Vergnügen haben.

El alcohol es el remedio para los que tienen miedo de experimentar conscientes el placer.

Sie können ihre Angst überwinden.

Pueden superar su miedo.

Aus Angst vor den Zeitungen sind Politiker langweilig und am Ende sind sie selbst für die Zeitungen zu langweilig.

Por miedo a los periódicos, los políticos son aburridos, y al final son incluso demasiado aburridos para los periódicos.

Wir haben Angst, unseren Zug zu verpassen.

Tenemos miedo de perder el tren.

Er hatte Angst, ausgelacht zu werden.

Él tenía miedo de que se rieran de él.

Ich habe Angst, alleine zu gehen.

Tengo miedo de ir solo.

Tengo miedo de ir sola.

Tiere haben Angst vor Feuer.

Los animales tienen miedo del fuego.

Sie hat große Angst vor Hunden.

Ella le teme mucho a los perros.

Er spricht, als ob er vor etwas Angst hätte.

Habla como si tuviera miedo de algo.

Du brauchst vor dem Hund keine Angst zu haben; er ist recht harmlos.

No tienes que tener miedo del perro; es inofensivo.

Aus Angst, mich zu erkälten, bin ich nicht rausgegangen.

No salí por miedo a resfriarme.

Manche Menschen haben schreckliche Angst vor Mäusen.

Algunas personas le tienen terror a los ratones.

Ich habe Angst vor Spinnen.

Le tengo miedo a las arañas.

Das Kind hat Angst vor der Dunkelheit.

Al niño le da miedo la oscuridad.

Die Angst ist die Vorstufe der Moral.

El miedo es el precursor de la moral.

Du hast Angst vor ihm.

Le tienes miedo.

Ihr habt Angst vor ihm.

Le tenéis miedo.

Sie haben Angst vor ihm.

Le tiene miedo.

Le tienen miedo.

Kinder haben manchmal Angst im Dunkeln.

A veces los niños tienen miedo de la oscuridad.

Manche Menschen haben Angst vor Spinnen.

Algunas personas tienen miedo de las arañas.

Bekommst du bei Horrorfilmen Angst?

¿Tienes miedo de las películas de terror?

Ich habe Angst vor Eulen.

Tengo miedo a los búhos.

Er hatte so große Angst, dass er um sein Leben rannte.

Él tenía tanto miedo que corrió por su vida.

Ich habe keine Angst.

No tengo miedo.

Ich habe keine Angst mehr.

Ya no tengo miedo.

Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.

La niña tenía miedo de saltar del tejado.

Die Mädchen hatten keine Angst, aber die Jungen.

Las niñas no estaban asustadas, pero sí los niños.

Horrorfilme machen mir Angst.

Me dan miedo las películas de terror.

Habt nie Angst, Fehler zu machen.

Nunca le temas a cometer errores.

Er hat große Angst vor Hunden.

Él tiene mucho miedo de los perros.

Sie hat Angst vor Katzen.

Ella teme a los gatos.

Le dan miedo los gatos.

Tiene miedo a los gatos.

Ich habe furchtbare Angst vor Schlangen.

Temo terriblemente a las serpientes.

Hab keine Angst davor, Fehler zu machen, wenn du Englisch sprichst.

No tengas miedo a equivocarte cuando estés hablando inglés.

Die Angst macht den Wolf größer als er ist.

El miedo agranda al lobo más de lo que es.

Ich habe Angst vor der Vollnarkose!

Le tengo miedo a la anestesia generalizada.

Ich habe Angst, dass du dich verläufst.

Me temo que te perderás.

Sie hat keine Angst vor dem Tod.

Ella no tiene miedo a la muerte.

Ich habe überhaupt keine Angst.

No tengo miedo en absoluto.

Ich hatte ein bisschen Angst.

Tenía un poco de miedo.

Habe keine Angst.

No tengas miedo.

Mama hatte Angst, dass ich mich dreckig mache.

Mamá tenía miedo de que me ensucie.

Ich hatte große Angst im Flugzeug.

Tenía mucho miedo en el avión.

Spring! Hab keine Angst! Es ist nicht sehr hoch!

¡Salta! ¡No tengas miedo! ¡No está muy alto!

Du hast Angst vor dem Tod?

¿Tienes miedo de la muerte?

Du brauchst nicht solche Angst zu haben.

No tienes por qué tener tanto miedo.

Wenn du in Angst lebst, lebst du nur halb.

Si vives en temor, vives solo la mitad.

Sie hat Angst vor Hunden.

Ella tiene miedo de los perros.

Le tiene miedo a los perros.

Sie haben Angst vor dem Tod.

Ellos temen a la muerte.

Ich habe Angst vor Rolltreppen.

Me dan miedo las escaleras mecánicas.

Warum hast du Angst?

¿Por qué tienes miedo?

Warum haben Sie Angst?

¿Por qué tiene miedo?

Er wurde blass vor Angst und dann schamrot.

Él se puso pálido de miedo y luego rojo de vergüenza.

Ich habe Angst vor der Dunkelheit.

Yo le temo a la oscuridad.

Mach dich frei von Traurigkeit, Kummer und Angst!

¡Libérate de la tristeza, la ansiedad y el miedo!

Die Worte schrie er, um dem Dieb Angst zu machen.

Él gritó las palabras para asustar al ladrón.

Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht.

Por miedo o por orgullo no respondió.

Hab keine Angst, diese Krankheit ist nicht ansteckend.

No tengas miedo, esa enfermedad no es contagiosa.

Synonyme

Bam­mel:
canguelo
Be­klom­men­heit:
agobio
angustia
congoja
sofoco
Muf­fe:
manguito
Pa­nik:
pánico
Pho­bie:
fobia
Sor­ge:
inquietud
preocupación

Antonyme

Freu­de:
alegría
Ge­las­sen­heit:
calma
tranquilidad
Mut:
ánimo
confianza
coraje
valor

Spanische Beispielsätze

  • Él colecciona carteles de antiguas películas de miedo.

  • ¿Por qué los seres humanos tienen miedo de decir su opinión sincera - en un mundo libre? ¿Por qué no se puede hablar abiertamente de algunos problemas? ¿Para qué es buena esta hipocresía?

  • Tom nunca tiene miedo de nada.

  • Valiente no es quien no siente miedo sino quien avanza a pesar del miedo.

  • Me dan miedo las avispas.

  • No tengo miedo de volar.

  • Tengo miedo de enamorarme de ti.

  • ¡No tenemos miedo!

  • ¡No tengáis miedo!

  • Le tenía miedo a mi padre.

  • Los perros tienen miedo a las serpientes.

  • Tengo un gran miedo de ser despreciado por aquellos que quiero y me preocupo.

  • La niña tiene miedo a la oscuridad.

  • Las pesadillas dan miedo.

  • Tengo miedo de las cucarachas, porque son repugnantes y feas.

  • ¿Le tenés miedo a la oscuridad?

  • Al quedarme solo, sentí miedo.

  • Me das miedo.

  • Mi madre le tiene miedo a los ascensores.

  • Le tiene mucho miedo a los ratones.

Übergeordnete Begriffe

Emo­ti­on:
emoción
Ge­fühl:
sensación
sensibilidad

Untergeordnete Begriffe

Flug­angst:
miedo a volar
miedo de volar
Hö­hen­angst:
acrofobia
Prü­fungs­angst:
miedo a los exámenes
To­des­angst:
angustia mortal

Angst übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Angst. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Angst. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1123, 642520, 169, 209, 620, 340834, 341668, 342299, 345030, 351098, 351607, 353687, 356667, 357153, 360533, 360551, 360811, 362091, 362797, 364383, 364979, 367256, 367554, 369382, 369774, 369836, 370026, 370217, 370355, 389120, 396465, 399042, 406829, 415189, 415199, 426291, 426775, 426800, 440176, 440880, 461711, 494939, 504802, 542716, 562358, 569943, 593376, 602417, 605298, 613576, 644468, 654986, 701289, 721330, 737337, 739304, 750324, 754143, 755392, 755393, 755394, 757048, 757051, 757053, 763270, 766990, 769355, 786662, 802037, 806598, 824387, 845419, 905460, 913594, 913688, 914614, 925152, 928363, 931335, 938927, 945225, 968160, 969216, 989014, 1000070, 1004765, 1006079, 1008465, 1009321, 1015599, 1042164, 1096748, 1122619, 1122620, 1131787, 1154031, 1222262, 1234218, 1283137, 1291195, 5800893, 5714937, 5714855, 6003128, 6126548, 5539470, 5515610, 6202566, 6203383, 5115021, 5091865, 5063990, 5063908, 5057074, 5054885, 5041612, 6632849, 5036766, 5022735 & 5019054. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR